欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
回归陶诗本旨的诗学之旅——《春蚕与止———互文性视域下的陶渊明诗》写作感言
作者:暂无 来源:文汇读书周报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:当今之世,文学研究急需科学化,文学科学的建立为大势所趋。然而,文学科学亦如历史科学,其中的难点、疑点往往就是学术的尖端问题,我们当尽力探索之。《春蚕与止———互文性视域下的陶渊明诗》的撰写,历时三
全文:当今之世,文学研究急需科学化,文学科学的建立为大势所趋。然而,文学科学亦如历史科学,其中的难点、疑点往往就是学术的尖端问题,我们当尽力探索之。《春蚕与止———互文性视域下的陶渊明诗》的撰写,历时三
中西文化中的闲适诗对比分析:威廉·戴维斯的《闲暇》与陶渊明的《饮酒》文体分析
作者: 张秋芳  来源:北方文学(中) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 闲适诗  《饮酒》  《闲暇》 
描述:威廉·戴维斯的《闲暇》与陶渊明的《饮酒》虽有不同之处,也有相同之处。只有在对比分析中才能更好地掌握这两首诗歌的形式特点,理解不同文化背景下相同情怀。
全文:威廉·戴维斯的《闲暇》与陶渊明的《饮酒》虽有不同之处,也有相同之处。只有在对比分析中才能更好地掌握这两首诗歌的形式特点,理解不同文化背景下相同情怀。
陶渊明与华兹华斯的不同自然观:《饮酒·其五》与《致杜鹃》之比较
作者: 马潇  来源:北方文学(下半月) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 比较  《致杜鹃》  华兹华斯  陶渊明  《饮酒·其五》 
描述:陶渊明和威廉·华兹华斯分别是中国和英国著名的田园诗人。无论在东方或西方,陶渊明和华兹华斯的田园诗都享有很高的赞誉,受到高度的关注。他们的许多诗作成为经久不衰的名篇佳句。以《饮酒·其五》和《致杜鹃》为例,结合两位诗人所受的不同哲学影响和不同的文化背景,比较分析,指出他们不同的自然观及原因。
全文:陶渊明和威廉·华兹华斯分别是中国和英国著名的田园诗人。无论在东方或西方,陶渊明和华兹华斯的田园诗都享有很高的赞誉,受到高度的关注。他们的许多诗作成为经久不衰的名篇佳句。以《饮酒·其五》和《致杜鹃》为例,结合两位诗人所受的不同哲学影响和不同的文化背景,比较分析,指出他们不同的自然观及原因。
浅读陶渊明诗文意象中的中国古代隐逸文化
作者: 朱燕  来源:文理导航(上旬) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明  隐逸文化  意象 
描述:陶渊明诗文中的核心意象大多具有隐逸的象征意蕴。本文避开一般意义上的解读,而是从"隐逸文化"的角度来观照,深入剖析陶渊明诗文核心意象所表现的隐逸情结和所蕴含的隐逸文化,从而阐明陶渊明的人格魅力与其文学创作的典型意义。
全文:陶渊明诗文中的核心意象大多具有隐逸的象征意蕴。本文避开一般意义上的解读,而是从"隐逸文化"的角度来观照,深入剖析陶渊明诗文核心意象所表现的隐逸情结和所蕴含的隐逸文化,从而阐明陶渊明的人格魅力与其文学创作的典型意义。
语法隐喻与诗歌翻译:以陶渊明《饮酒》(其五)为例
作者: 吴琪  来源:剑南文学(经典阅读) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 语法隐喻诗歌翻译陶渊明一致式隐喻式 
描述:“语法隐喻”是系统功能语言学中研究意义表达的重要概念,同一个意义可以用不同的语法类别或语法结构来表示,意义的表达存在“一致式”与“隐喻式”。本文以陶渊明的诗歌《饮酒》(其五)英译为例,围绕“一致式”和“隐喻式”的译者选择,探讨了美国汉学家巴顿·华兹生和我国现代著名译家汪榕培的译文。研究表明:两者在语
全文:“语法隐喻”是系统功能语言学中研究意义表达的重要概念,同一个意义可以用不同的语法类别或语法结构来表示,意义的表达存在“一致式”与“隐喻式”。本文以陶渊明的诗歌《饮酒》(其五)英译为例,围绕“一致式”和“隐喻式”的译者选择,探讨了美国汉学家巴顿·华兹生和我国现代著名译家汪榕培的译文。研究表明:两者在语言形式和意义层面的选择体现了不同的交际功能和交际需要。
静穆下的冲淡之美——浅析陶渊明饮酒诗中的美学倾向
作者: 张芋  来源:文学界(人文综合学术理论版) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 饮酒  美学倾向  陶渊明  自然 
描述:静穆下的冲淡之美——浅析陶渊明饮酒诗中的美学倾向
陶渊明的“学习妙法”
作者:暂无 来源:中华活页文选(小学版) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 语文学习  阅读知识  课外阅读  小学生 
描述:陶渊明辞官后,退居田园,过着恬静的生活,每天自己种地,闲时就饮酒作诗。
全文:陶渊明辞官后,退居田园,过着恬静的生活,每天自己种地,闲时就饮酒作诗。
接受与书写:陶渊明与韩国古代山水田园文学
作者: 崔雄权  来源:文学评论 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 性理学  陶渊明诗文  韩国文学  韩国文人  诗歌意象  文学创作  朝鲜朝  山水田园  金时习  国语文学 
描述:陶渊明在伴随《昭明文选》流播到韩国文坛之后,其形象及作品经历了初步接受、由"苏轼热"而带动的"陶渊明解读热"、高丽末至朝鲜王朝初期的全面解读和阐释、"慕陶"和"效陶"的深入和升华以及接受的衰弱等几个阶段。在这一过程中,文人们的创作从最初的"拟陶"、"效陶",到个体风格及审美化的人生态度的彰显,直至作
全文:文人们的内心世界开始接受武陵桃源情结、"归"意象、诗人生等诗学内涵,并最终形成了韩国的"渊明式"与"朝鲜风"相交织的富有民族特征的独特的美学风格。
对陶渊明的两种误读赵允芳
作者:暂无 来源:新华日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述::“我醉欲眠卿可去。”其率真如此,从而形成了真正的隐士精神。有关他的事很多,现列若干如下:1.自称“五柳先生”
全文::“我醉欲眠卿可去。”其率真如此,从而形成了真正的隐士精神。有关他的事很多,现列若干如下:1.自称“五柳先生”
无弦琴菊花酒:浅析陶渊明的精神世界
作者: 汪德  来源:新课程学习(基础教育) 年份:2012 文献类型 :期刊
描述:"人充满劳绩,然而诗意地栖居在这片大地上。"德国诗人荷尔德林(Hlderlin,Friedrich,1770—1843)的这两句诗用来形容我国"隐逸诗人之宗"——陶渊明再适合不过了。确实,"少无适俗韵性本爱丘山"的陶渊明在辞官归隐后用诗歌展现了他洁净美丽淳朴宁静的田园生活画卷,我们看到了土地的尊严,
全文:"人充满劳绩,然而诗意地栖居在这片大地上。"德国诗人荷尔德林(Hlderlin,Friedrich,1770—1843)的这两句诗用来形容我国"隐逸诗人之宗"——陶渊明再适合不过了。确实,"少无适俗韵性本爱丘山"的陶渊明在辞官归隐后用诗歌展现了他洁净美丽淳朴宁静的田园生活画卷,我们看到了土地的尊严,生命的尊严
上页 1 2 3 4 5 ... 7 8 9 下页
Rss订阅