欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
陶渊明作品的文化意蕴
作者: 哈萨尔  来源:山海经 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 孟嘉  《饮酒》  个性自由  文化人格  己酉岁九月九日  儒家道德  人生理想  自然风物  审美价值  审美标准 
描述:千百年来,陶渊明已经成为特定意向的文化符号,他是个性自由和文化自觉的先行者,他固穷耿介的性格是儒家道德的典范,他思想中崇尚自然、热爱自然的一面又影响了一代又一代的文人,他诗文中诗意的文化人格与人生理想值得我们深入探讨。一、审美文化龚斌先生认为:“渊明诗文具有极高的审美价值,处处浸润了作者独特的审美情
全文:生理想值得我们深入探讨。一、审美文化龚斌先生认为:“渊明诗文具有极高的审美价值,处处浸润了作者独特的审美情趣,渊明在观照社会、历史、现实人生和自然风物时,实际上是有其审美理想和审美标准的。因而就有可能通过分析他的作品,探讨他的审美观,
方重翻译思想研究——主体以《陶渊明诗文选译》为例
作者: 张思语  来源:扬州大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 《陶渊明诗文选译》  方重  翻译思想  翻译策略 
描述:方重(1902-1991)是20世纪翻译领域中一位具有国际影响力的学者型译者。他学贯中外,深知翻译在中西方文化交流中的重要作用,自上世纪30年代后期开始中西方文学作品的翻译实践,历经40余载,先后完成了《乔叟文集》(1962)、《理查三世》(1978)及《陶渊明诗文选译》(1984)。方重在长期的翻
全文:,但译界对其翻译思想的研究却相对滞后,迄今尚未对其翻译思想进行系统性的专门研究。本文通过梳理并分析翻译家方重的有关翻译的言论,力求系统研究这位伟大翻译家的翻译思想,并结合其翻译实践,凸显其在翻译史及
上页 1 2 3 ... 5 6 下页
Rss订阅