欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
组诗浅比——论左思《咏史》与陶渊明《咏贫士》
作者: 史梅  来源:郧阳师范高等专科学校学报 年份:2005 文献类型 :期刊 关键词: 超脱自然  慷慨豪迈  儒道  愤世 
描述:左思的《咏史》与陶渊明的《咏贫士》是两类组诗创作,主题鲜明,结构紧凑,均融入了诗人的人生感慨。《咏史》倾诉了士族门阀制度压迫下寒士的悲愤,表达了诗人对不合理制度的抗争,《咏贫士》以贫士高洁志肯定、赞美、寄托了诗人归隐、自然的人生理想。他们生活时代、人生态度等的差异,使其诗歌呈现出不同风格,在主题、
全文:左思的《咏史》与陶渊明的《咏贫士》是两类组诗创作,主题鲜明,结构紧凑,均融入了诗人的人生感慨。《咏史》倾诉了士族门阀制度压迫下寒士的悲愤,表达了诗人对不合理制度的抗争,《咏贫士》以贫士高洁志肯定
说“九品混通”——附说陶渊明“不为五斗米折腰”
作者: 张尚谦 张萍  来源:云南师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2005 文献类型 :期刊 关键词: 户调式    比照与折算  户品制  户样和赋税额样  依样定户上下  九品混通  混通 
描述:“九品混通”是西晋赋税的征收方法,与户分九等的户品制和《户调式》相互协调、配合。《户调式》,赋税的“标准样”,包括一个“一夫一妻占田百亩”的“户样”,即“标准户”,以及“标准户”交纳百亩半的赋税额
全文:“九品混通”是西晋赋税的征收方法,与户分九等的户品制和《户调式》相互协调、配合。《户调式》,赋税的“标准样”,包括一个“一夫一妻占田百亩”的“户样”,即“标准户”,以及“标准户”交纳百亩半的赋税额
陶渊明诗文中蕴涵的人文精神
作者: 郝凤彩  来源:内蒙古工业大学学报(社会科学版) 年份:2005 文献类型 :期刊 关键词: 田园怡情  避世  陶渊明  人文精神  生死超然 
描述:陶渊明的诗文开辟了中国古代田园诗一派,这与诗人所生活的魏晋时代的思想环境是密不可分的,其中玄学对诗人的影响是很突出的。作为隐逸诗人宗,陶渊明以其清新自然的诗歌传达出了前所未有的生命意识,即避世思想、田园情结和生死超然的人生观,这正好是一种崭新的人文精神。它对后代文人士子的影响是深刻而深远的。
全文:陶渊明的诗文开辟了中国古代田园诗一派,这与诗人所生活的魏晋时代的思想环境是密不可分的,其中玄学对诗人的影响是很突出的。作为隐逸诗人宗,陶渊明以其清新自然的诗歌传达出了前所未有的生命意识,即避世思想、田园情结和生死超然的人生观,这正好是一种崭新的人文精神。它对后代文人士子的影响是深刻而深远的。
似曾相识同归来:吴承恩与陶渊明文风之比较
作者: 杨俊  来源:淮海工学院学报:社会科学版 年份:2005 文献类型 :期刊 关键词: 百回本《西游记》  比较  吴承恩  陶渊明  文风 
描述:百回本《西游记》集中国古代山水田园诗之大成,其作者定是具有高深文化素养、热爱山水自然、崇尚陶渊明田园诗之人。吴承恩继承和发扬了陶渊明田园诗的平淡自然.并以多类型的诗词曲赋,展现了自然流丽、清新淡雅的“笔清而不薄,淡而能隽”诗风。对此.百回本《西游记》中诸多诗赋词曲均能见到.无疑吴承恩乃百回本《西游
全文:的“笔清而不薄,淡而能隽”诗风。对此.百回本《西游记》中诸多诗赋词曲均能见到.无疑吴承恩乃百回本《西游记》的最后完成者。
仕隐·生死:陶渊明的心结
作者: 李雅玲  来源:华中科技大学 年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 仕隐  生死  陶渊明  郭象玄学 
描述:提到陶渊明,人们心目中便会出现一个飘逸旷达的隐者形象。但陶渊明实际上曾经五次踏入仕途,如此仕隐不定,可见仕隐在他心中是怎样一个纠缠不清的心结了。最初陶渊明是以“心远地自偏”的超越方式来作为自己出仕的理论依据。但是每次踏进仕途他都感到“为人所羁”。因为这种超越方式在理论上虽然十分高妙,真正实现就困难
全文:的理论依据。但是每次踏进仕途他都感到“为人所羁”。因为这种超越方式在理论上虽然十分高妙,真正实现就困难重重了。陶渊明通过几次出仕终于认识到自己的本性只适合于归隐,不适合出仕。但他没有在仕隐之间强分高下
陶渊明出仕官职考辨
作者: 朱锦雄  来源:东华中国文学研究 年份:2005 文献类型 :期刊 关键词: 镇军参军  陶渊明  建威参军  桓玄  官职 
描述:陶淵明的心境與思想,並非一直都是處於隱逸、出世的心態。也因為如此,一些近代學者便開始擺脫多數人將陶淵明視為隱逸詩人視野,而逐漸朝向其政治立場、出仕心態以及用世理念的方向進行探討。然而,陶淵明出仕
全文:陶淵明的心境與思想,並非一直都是處於隱逸、出世的心態。也因為如此,一些近代學者便開始擺脫多數人將陶淵明視為隱逸詩人視野,而逐漸朝向其政治立場、出仕心態以及用世理念的方向進行探討。然而,陶淵明出仕
略论林语堂的翻译观——以陶渊明《归去来兮辞》英译为例
作者: 龚爱华 任芳  来源:南昌航空工业学院学报(社会科学版) 年份:2005 文献类型 :期刊 关键词: 《归去来兮辞》  美学欣赏  林语堂的翻译观 
描述:林语堂是享誉中外的文学家和翻译家,其国学根底与翻译水准堪称双绝。其翻译生涯中最伟大的贡献,便是以通俗化的策略,把深奥难懂的中国儒道经典文化,生动地传播到西方世界。1932年初,林氏发表了他最系统、最有名的译论———长篇论文《论翻译》,文中提出翻译的三条标准:忠实标准、通顺标准、美的标准。这三条标准在
全文:林语堂是享誉中外的文学家和翻译家,其国学根底与翻译水准堪称双绝。其翻译生涯中最伟大的贡献,便是以通俗化的策略,把深奥难懂的中国儒道经典文化,生动地传播到西方世界。1932年初,林氏发表了他最系统、最有名的译论———长篇论文《论翻译》,文中提出翻译的三条标准:忠实标准、通顺标准、美的标准。这三条标准在他所译的陶渊明名篇《归去来兮辞》中得到了充分体现。本文通过回顾林语堂的翻译观,来解读其英译《归去来兮辞》,认为该译作是译者与原作者情感互通的产物,具有准确传神美、句式变化美及音韵节奏美等特点。
从中国传统哲学的角度比较陶渊明与梭罗
作者: 王萍  来源:天津师范大学 年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 道学  无为  简单  自然  儒学 
描述:这篇论文试图从中国传统哲学,即道学和儒学,的角度来比较美国作家梭罗与中国诗人陶渊明。这两位作家虽然来自于不同的国家,处于不同的时代和文化背景下,但他们的生活方式和思想都同时具有道学和儒学的特点。这些特点也反映在他们各自的文学作品当中。 道学和儒学是中国历史上最具影响力的两个哲学流派。
全文:特点也反映在他们各自的文学作品当中。 道学和儒学是中国历史上最具影响力的两个哲学流派。 道学的主要观点包括:“道”和“德”的概念;“无为”;万平等;动静结合;“弃智
上页 1 2 3 ... 6 7 下页
Rss订阅