全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
[0图]古代文史名著选译丛书 陶渊明诗文选译 修订版
-
作者:
谢先俊 王勋敏译注 来源:南京:凤凰出版社 年份:2011 文献类型 :图书 关键词: 东晋时代 古典散文 中国 散文集 古典诗歌 诗集
-
描述:《古代文史名著选译丛书(修订版)》是规模最大,种类最全,作者阵容最强大的古籍今译丛书。由章培恒、安平秋、马樟根主编1990年初版。修订版共收书134种,1800多万字。所收古代名著,以文史为主,兼涉哲学、政治、经济、科技等方面,选自先秦至明清的各代传世佳作,包括诗歌、小说、散文、戏剧、文学理论等方面
-
全文:哲学、政治、经济、科技等方面,选自先秦至明清的各代传世佳作,包括诗歌、小说、散文、戏剧、文学理论等方面的作品。全书以今译为主,译文准确通畅,基本传达了原作的文采神韵。凡诗词类韵文作品,译成新诗
-
拟古:一种非个人化的抒情策略:以陶渊明《拟古》九首、鲍照《拟古》八首为例
-
作者:
王玫 庄筱玲 来源:厦门大学学报(哲学社会科学版) 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 非个人化 陶渊明 鲍照 拟古
-
描述:魏晋南北朝时期有一类不标明确切摹拟对象的拟古诗,陶渊明的《拟古》九首和鲍照《拟古》八首是这类拟古诗的重要代表。陶渊明《拟古》九首在题材、主题、抒写模式上对先行作品多有继承,并且通过时空的推远、角色的虚构、语言和意象上的承袭营造了"似古"的氛围,其浑言"拟古"并非政治上的掩饰,而是体现了将个人经验融入
-
全文:上更重"改写"而非承袭,这与南朝诗风巧构形似的变化有关,也与鲍照本人对诗歌"戏剧性"的追求有关。两组《拟古》八首所言之"志"虽有差别,对"往古"的想像也不尽相同,但都表达了诗人超越平庸卑琐现实的渴望,并通过这种"非个人化"的抒情策略完成了某种自我形塑。