欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
叶梦得对陶渊明的接受与传播
作者: 潘殊闲  来源:阿坝师范学院学报 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 传播  陶渊明  接受  叶梦得 
描述:作为两宋之交有重要影响的人物叶梦得,对陶渊明有许多的崇敬乃至回护。他批评钟嵘《诗品》论陶渊明出于应璩的观点;他仰慕苏轼,而对陶渊明的称扬也受到苏轼的影响;他比较张衡的《归田赋》与陶渊明的《归去来兮辞》,认为陶渊明比张衡更得事外之趣;他比较了陶渊明笔下的桃花源与鼎州的桃花观及镇江的茅山;他以陶渊明的智
全文:作为两宋之交有重要影响的人物叶梦得,对陶渊明有许多的崇敬乃至回护。他批评钟嵘《诗品》论陶渊明出于应璩的观点;他仰慕苏轼,而对陶渊明的称扬也受到苏轼的影响;他比较张衡的《归田赋》与陶渊明的《归去来兮辞》,认为陶渊明比张衡更得事外之趣;他比较了陶渊明笔下的桃花源与鼎州的桃花观及镇江的茅山;他以陶渊明的智慧来分判王安石、苏轼及他的生活逸趣,从而得出心与物的分解真谛。
董其昌书画艺术中的陶渊明——兼谈陶渊明对于中国书画艺术之刘小意兵义
作者: 刘小兵  来源:中国书法 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 书画艺术  董其昌  传播  陶渊明  接受 
描述:董其昌作为明清以来影响最大的书画家,其书画艺术中的陶渊明元素尤为值得关注。董其昌对陶渊明这一文化符号的接受,不仅体现在诗文书画的创作上,也体现在艺术理论的建树上。在中国书画史上,董其昌对陶渊明的接受具有承前启后的意义。对董其昌与陶渊明之关联的历史考察,可以管窥陶渊明对于中国书画艺术所具有的深远而独特
全文:董其昌作为明清以来影响最大的书画家,其书画艺术中的陶渊明元素尤为值得关注。董其昌对陶渊明这一文化符号的接受,不仅体现在诗文书画的创作上,也体现在艺术理论的建树上。在中国书画史上,董其昌对陶渊明的接受具有承前启后的意义。对董其昌与陶渊明之关联的历史考察,可以管窥陶渊明对于中国书画艺术所具有的深远而独特的文化意义。
董其昌书画艺术中的陶渊明-兼谈陶渊明对于中国书画艺术之意义
作者: 刘小兵  来源:中国书法 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 书画艺术  董其昌  传播  陶渊明  接受 
描述:董其昌作为明清以来影响最大的书画家,其书画艺术中的陶渊明元素尤为值得关注。董其昌对陶渊明这一文化符号的接受,不仅体现在诗文书画的创作上,也体现在艺术理论的建树上。在中国书画史上,董其昌对陶渊明的接受具有承前启后的意义。对董其昌与陶渊明之关联的历史考察,可以管窥陶渊明对于中国书画艺术所具有的深远而独特
全文:董其昌作为明清以来影响最大的书画家,其书画艺术中的陶渊明元素尤为值得关注。董其昌对陶渊明这一文化符号的接受,不仅体现在诗文书画的创作上,也体现在艺术理论的建树上。在中国书画史上,董其昌对陶渊明的接受具有承前启后的意义。对董其昌与陶渊明之关联的历史考察,可以管窥陶渊明对于中国书画艺术所具有的深远而独特的文化意义。
[0图]与陶渊明生活在桃花源
作者: 程滨  来源:长春:长春出版社 年份:2016 文献类型 :图书 关键词: 中国古诗词  图书  文学 
描述:本书内容包括: 桃源无寻处、我祖自陶唐、宅边五柳树、从此归去来、赠答形影神、谁解归园田、贫富常交战、有酒斟酌之、饮酒复止酒、述酒晋宋间等。
全文:本书内容包括: 桃源无寻处、我祖自陶唐、宅边五柳树、从此归去来、赠答形影神、谁解归园田、贫富常交战、有酒斟酌之、饮酒复止酒、述酒晋宋间等。
[0图]陶渊明批评
作者: 人文学术辑部  来源:北京:北京出版社 年份:2016 文献类型 :图书
描述:本著作分为四个部分:日常生活的诗(朱自清序)、陶渊明历史的影像、陶渊明四言诗论、陶渊明五言诗论的艺术。
全文:本著作分为四个部分:日常生活的诗(朱自清序)、陶渊明历史的影像、陶渊明四言诗论、陶渊明五言诗论的艺术。
陶渊明诗歌文学意象英译对比研究
作者: 戴星辰 王孝存  来源:语文学刊 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 对比  诗歌  陶渊明  意象 
描述:诗歌翻译中,由于意象在传意和构境的关键作用以及其中包含的众多的文化元素,意象翻译显得尤为重要和困难。陶渊明诗歌由于在中国文学史上举足轻重的地位和其中丰富的中国文化内涵,是西方世界了解中国文化的桥梁,中西方都不乏陶渊明诗歌的英译本。本文从陶诗中统计出诸多意象以及意象的中西方翻译方法,从直译和意译的角度
全文:诗歌翻译中,由于意象在传意和构境的关键作用以及其中包含的众多的文化元素,意象翻译显得尤为重要和困难。陶渊明诗歌由于在中国文学史上举足轻重的地位和其中丰富的中国文化内涵,是西方世界了解中国文化的桥梁
拓展眼界 助力教学——《蒋勋说文学——从〈诗经〉到陶渊明》荐读
作者: 周宁  来源:学园 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 细读文本  拓展眼界  助力教学 
描述:本文从四个方面介绍蒋勋的《从〈诗经〉到陶渊明》一书的特色之处。一是别具一格的文学史脉络,作者用平实的语言将《诗经》到魏晋文学的特点勾勒出来,然后解读每个时代最具代表性的几篇作品,而这些作品大都是教材所选篇目。二是该书对细读文本有极好的辅助作用,如将《氓》放到时代的背景中,精彩解读。三是对诗篇中的重点
全文:本文从四个方面介绍蒋勋的《从〈诗经〉到陶渊明》一书的特色之处。一是别具一格的文学史脉络,作者用平实的语言将《诗经》到魏晋文学的特点勾勒出来,然后解读每个时代最具代表性的几篇作品,而这些作品大都是教材
朝鲜朝国文学中对陶渊明意象的误读
作者: 李红梅  来源:韩国语教学与研究 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 朝鲜朝  陶渊明意象  国文文学  误读 
描述:东晋诗人陶渊明的作品传到朝鲜朝之后,对朝鲜朝文人的影响很大,故对陶渊明表现出欣羡。朝鲜朝文人在接受陶渊明的“归去来”“酒”“无弦琴”“五柳”“武陵桃源”等意象的时候,这些意象的“原型”发生了微妙的变化。时代的变迁,使朝鲜朝文人们对陶渊明作品产生了不同的理解,在时调、歌辞创作中仿效、模仿的陶渊明意象逐
全文:的变化。时代的变迁,使朝鲜朝文人们对陶渊明作品产生了不同的理解,在时调、歌辞创作中仿效、模仿的陶渊明意象逐渐偏离了“原型”,因此产生了误读。本文主要从陶渊明意象在朝鲜朝国文文学中的理解与误读进行剖析。
方重翻译思想研究——主体以《陶渊明诗文选译》为例
作者: 张思语  来源:扬州大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 《陶渊明诗文选译》  方重  翻译思想  翻译策略 
描述:方重(1902-1991)是20世纪翻译领域中一位具有国际影响力的学者型译者。他学贯中外,深知翻译在中西方文化交流中的重要作用,自上世纪30年代后期开始中西方文学作品的翻译实践,历经40余载,先后
全文:方重(1902-1991)是20世纪翻译领域中一位具有国际影响力的学者型译者。他学贯中外,深知翻译在中西方文化交流中的重要作用,自上世纪30年代后期开始中西方文学作品的翻译实践,历经40余载,先后
[0图]纪念陶渊明诞辰1650周年 经典诗词朗诵会在郑州举行
作者:暂无 年份:2016 文献类型 :新闻
描述:‍‍‍‍ ‍‍‍‍   央广网河南分网消息‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍ 凡在历史上对民族文化、人类文明作出杰出贡献,并饮誉中外的文学家、艺术家,人们不应当将其忘却。今年,是 “田园诗人”陶渊明诞辰
全文:‍‍‍‍ ‍‍‍‍   央广网河南分网消息‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍ 凡在历史上对民族文化、人类文明作出杰出贡献,并饮誉中外的文学家、艺术家,人们不应当将其忘却。今年,是 “田园诗人”陶渊明诞辰
Rss订阅