全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
论陶渊明诗歌中独特的隐士精神
-
作者:暂无 来源:大众文艺·浪漫 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌 隐士精神 陶渊明
-
描述:在晋季动荡不安的时代氛围里、质性自然刚强的陶渊明,毅然选择了辞官归隐、躬耕田垄作为自己的人生道路。翻检《陶渊明集》,诗人凭借诗歌这种艺术形式主要表达了其心目中的隐士精神,即对质性自然、恬淡宁静的隐士生活的追求;或是对不慕名利的古代隐士的仰慕。与其精神的相知相遇。陶渊明作品中的这种隐士精神对后世的文学
-
全文:在晋季动荡不安的时代氛围里、质性自然刚强的陶渊明,毅然选择了辞官归隐、躬耕田垄作为自己的人生道路。翻检《陶渊明集》,诗人凭借诗歌这种艺术形式主要表达了其心目中的隐士精神,即对质性自然、恬淡宁静的隐士
-
从陶渊明诗歌看其人格的恬淡与刚健
-
作者:暂无 来源:时代文学·上半月 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌 艺术风格 陶渊明 人格
-
描述:陶渊明诗歌艺术风格具有“静穆”“豪放”的双重审美倾向,既充满朴质、平静、悠远、简约、冲淡,又深含雄健、旷放、豪迈。诗人隐逸“田园”,超尘脱俗,同时他又为了理想居贫寒而不慕富贵、身寒苦而不屈志节,其独特的思想情感和审美体验,映射出诗人恬淡而刚健的多重人格。
-
全文:陶渊明诗歌艺术风格具有“静穆”“豪放”的双重审美倾向,既充满朴质、平静、悠远、简约、冲淡,又深含雄健、旷放、豪迈。诗人隐逸“田园”,超尘脱俗,同时他又为了理想居贫寒而不慕富贵、身寒苦而不屈志节,其独特的思想情感和审美体验,映射出诗人恬淡而刚健的多重人格。
-
从陶渊明诗歌看其人格的恬淡与刚健
-
作者:
石咏梅 赵建基 来源:时代文学(上) 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌 艺术风格 陶渊明 人格
-
描述:陶渊明诗歌艺术风格具有"静穆""豪放"的双重审美倾向,既充满朴质、平静、悠远、简约、冲淡,又深含雄健、旷放、豪迈。诗人隐逸"田园",超尘脱俗,同时他又为了理想居贫寒而不慕富贵、身寒苦而不屈志节,其独特的思想情感和审美体验,映射出诗人恬淡而刚健的多重人格。
-
全文:陶渊明诗歌艺术风格具有"静穆""豪放"的双重审美倾向,既充满朴质、平静、悠远、简约、冲淡,又深含雄健、旷放、豪迈。诗人隐逸"田园",超尘脱俗,同时他又为了理想居贫寒而不慕富贵、身寒苦而不屈志节,其独特的思想情感和审美体验,映射出诗人恬淡而刚健的多重人格。
-
陶渊明《杂诗》诗歌意象结构管窥
-
作者:
祝菊贤 来源:陕西师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:1997 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌 陶渊明 形式结构 意象
-
描述:西方结构主义诗学认为,语言学中二项对立的原则是人脑思维产生意义的基本动因。对于在创作中处于想象与直觉状态的诗人来说,一个个意象的出现仿佛都是即兴而偶然的。其实,情感的逻辑和诗人思维中两种因素的区别与对待构成的二项对立结构,却在无意识中引导诗人营造出一系列意象群,从而使诗歌意象呈出现有机的生命的形式。
-
全文:对待构成的二项对立结构,却在无意识中引导诗人营造出一系列意象群,从而使诗歌意象呈出现有机的生命的形式。时间与生命的二项对立,正是陶渊明《杂诗》等诗歌意象的深层结构。诗人在时间与生命的矛盾、对峙、抗争、妥协、和解与冲突中生发、扩展、构造了一系列诗歌的意象。
-
试论陶渊明田园诗的思想和艺术风格
-
作者:
彭洁莹 来源:青年文学家 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 艺术风格 陶渊明 田园诗 思想内容
-
描述:陶渊明是我国历史上伟大的诗人,其以田园景象与田园生活为题材的诗歌创作,开创了我国古典诗歌的新流派即田园诗派,受到后人的景仰。陶诗以自然风光、田园生活、劳动场景写作素材,对日常生活进行了诗化的描摹
-
全文:陶渊明是我国历史上伟大的诗人,其以田园景象与田园生活为题材的诗歌创作,开创了我国古典诗歌的新流派即田园诗派,受到后人的景仰。陶诗以自然风光、田园生活、劳动场景写作素材,对日常生活进行了诗化的描摹
-
再论诗歌“译可译,非常译”:以陶渊明和叶芝作品为例
-
作者:
文辉 赵宏维 来源:名作欣赏 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌 陶渊明 可译性 叶芝 不可译性
-
描述:本文撇开历来"可译"论和"不可译"论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌"译可译,非常译"之说,发现大量的诗歌翻译实践表明"诗歌不可译"的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
-
全文:本文撇开历来"可译"论和"不可译"论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌"译可译,非常译"之说,发现大量的诗歌翻译实践表明"诗歌不可译"的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
-
再论诗歌“译可译,非常译”:以陶渊明和叶芝作品为例
-
作者:
文辉 赵宏维 来源:名作欣赏(下旬刊) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌 陶渊明 可译性 叶芝 不可译性
-
描述:本文撇开历来“可译”论和“不可译”论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌“译可译,非常译”之说,发现大量的诗歌翻译实践表明“诗歌不可译”的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
-
全文:本文撇开历来“可译”论和“不可译”论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌“译可译,非常译”之说,发现大量的诗歌翻译实践表明“诗歌不可译”的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
-
试谈陶渊明诗歌中的飞鸟意象
-
作者:
陈殿生 来源:吕梁高等专科学校学报 年份:2003 文献类型 :期刊 关键词: 飞鸟 诗歌 陶渊明 意象
-
描述:飞鸟意象在陶渊明诗歌中具有重要地位,透过对飞鸟意象的分析,可以窥知陶渊明具有“仁爱”、“自由”、“顺应自然”等思想,以及在艺术上灵活运用“比兴”手法,形象与理念交融,外物与自我交融等诸多成就。
-
全文:飞鸟意象在陶渊明诗歌中具有重要地位,透过对飞鸟意象的分析,可以窥知陶渊明具有“仁爱”、“自由”、“顺应自然”等思想,以及在艺术上灵活运用“比兴”手法,形象与理念交融,外物与自我交融等诸多成就。
-
浅谈陶渊明诗歌的艺术特色
-
作者:
崔娟莉 来源:西部大开发(中旬刊) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌 艺术 陶渊明
-
描述:陶渊明在诗歌发展史上的重大贡献是他开创了新的审美领域和新的艺术境界,就是将日常生活诗化。虽然一般的玄言诗人都注意到从审美自然来体会哲理,并由此产生了山水诗的萌芽,但没有人把目光投向平凡无奇的乡村。陶渊明从第一次大量发掘这一生活素材,使人们真正认识到田园生活的那种质朴自然的独特美感后,就继续致力于对这
-
全文:陶渊明在诗歌发展史上的重大贡献是他开创了新的审美领域和新的艺术境界,就是将日常生活诗化。虽然一般的玄言诗人都注意到从审美自然来体会哲理,并由此产生了山水诗的萌芽,但没有人把目光投向平凡无奇的乡村
-
略论陶渊明诗歌的艺术风格
-
作者:
朱彤 来源:阅读与鉴赏·教研 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 田园生活 魏晋南北朝 艺术风格 田园风光 陶渊明 古典诗歌 中国古代诗歌 描写对象
-
描述:对象,为古典诗歌开辟了一个新天地、新境界。他是魏晋南北朝最负盛名的作家,也是屈原之后李白之前对中国文学影
-
全文:对象,为古典诗歌开辟了一个新天地、新境界。他是魏晋南北朝最负盛名的作家,也是屈原之后李白之前对中国文学影响最大的诗人。