全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
“此中有真意”--陶渊明《饮酒》(其五)之哲理探析
-
作者:
郑庆民 来源:剑南文学 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 心远 饮酒 “自然” 真意
-
描述:陶渊明《饮酒》(其五)集中揭示了诗人在归隐后如何发现生命的真意、构建“自然”哲学的过程。全诗以“心远”为纲领,以“真意”为旨归,从“虚静忘世”到“物化忘我”再到“得意忘言”,逐步讲述了诗人摒弃尘俗、还归自然的过程。此诗在哲学体验、人格理想、艺术特色三个方面都代表了“彭泽体”的最高艺术成就。
-
全文:陶渊明《饮酒》(其五)集中揭示了诗人在归隐后如何发现生命的真意、构建“自然”哲学的过程。全诗以“心远”为纲领,以“真意”为旨归,从“虚静忘世”到“物化忘我”再到“得意忘言”,逐步讲述了诗人摒弃尘俗、还归自然的过程。此诗在哲学体验、人格理想、艺术特色三个方面都代表了“彭泽体”的最高艺术成就。
-
试析哲理性在陶渊明诗中的表现方式
-
作者:
闫莉菲 来源:河套大学学报 年份:2005 文献类型 :期刊 关键词: 美学风貌 理趣 理语 哲理性
-
描述:本文从三个方面分析了陶诗之理的独特表现方式,这有助于我们进一步理解陶诗的美学风貌和独特的艺术魅力。
-
全文:本文从三个方面分析了陶诗之理的独特表现方式,这有助于我们进一步理解陶诗的美学风貌和独特的艺术魅力。
-
陶渊明诗文中“乐”的内涵
-
作者:
刘蔚 来源:徐州师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2002 文献类型 :期刊 关键词: 乐 诗文 陶渊明
-
描述:“乐”是陶渊明诗文最重要的主题之一。在文字层面上 ,“乐”具体表现为饮酒之乐、思维之乐、劳动之乐等等 ;在文化层面上 ,“乐”反映出陶渊明特有的自适自得的精神境界、和谐的物我关系以及通达的生存智慧。
-
全文:“乐”是陶渊明诗文最重要的主题之一。在文字层面上 ,“乐”具体表现为饮酒之乐、思维之乐、劳动之乐等等 ;在文化层面上 ,“乐”反映出陶渊明特有的自适自得的精神境界、和谐的物我关系以及通达的生存智慧。
-
试论陶渊明诗歌的审美意识
-
作者:
杨晓 来源:名作欣赏 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌 审美意识 陶渊明
-
描述:在陶渊明的诗作中,我们可以看到他对于世间风景的审美观照,而作者的审美理想就寄托和浸淫在这些诗作之中。陶渊明的诗句在人格的审美层面上做到了儒道互补,在田园的审美层面上虚静淡然,在社会的审美层面上则和谐敦厚,为我们留下珍贵的精神食粮和美学范本。本文分析了陶渊明审美意识的渊源,并在此基础上详细阐述了陶渊明
-
全文:在陶渊明的诗作中,我们可以看到他对于世间风景的审美观照,而作者的审美理想就寄托和浸淫在这些诗作之中。陶渊明的诗句在人格的审美层面上做到了儒道互补,在田园的审美层面上虚静淡然,在社会的审美层面上则和谐
-
试论陶渊明诗歌的审美意识
-
作者:
杨晓 来源:名作欣赏(中旬) 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌 审美意识 陶渊明
-
描述:在陶渊明的诗作中,我们可以看到他对于世间风景的审美观照,而作者的审美理想就寄托和浸淫在这些诗作之中。陶渊明的诗句在人格的审美层面上做到了儒道互补,在田园的审美层面上虚静淡然,在社会的审美层面上则和谐敦厚,为我们留下珍贵的精神食粮和美学范本。本文分析了陶渊明审美意识的渊源,并在此基础上详细阐述了陶渊明
-
全文:在陶渊明的诗作中,我们可以看到他对于世间风景的审美观照,而作者的审美理想就寄托和浸淫在这些诗作之中。陶渊明的诗句在人格的审美层面上做到了儒道互补,在田园的审美层面上虚静淡然,在社会的审美层面上则和谐
-
论陶渊明的玄言诗
-
作者:
张虎昇 来源:江汉论坛 年份:2006 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明 玄言诗 玄学 哲理诗
-
描述:两晋“玄言诗”大开诗歌说理之法门,在一定程度上启迪了人们对诗歌“言理”功能的认识与实践。陶渊明阐释玄理的“玄言诗”,与众多“平典似道德论”的玄言诗有着内在的有机联系,是“玄言诗”升华出的精品,标志着我国哲理诗的成熟,其创作影响,衣溉百代。陶渊明作为我国哲理诗成熟代表诗人的地位,以及他的哲理诗对后世的
-
全文:我国哲理诗的成熟,其创作影响,衣溉百代。陶渊明作为我国哲理诗成熟代表诗人的地位,以及他的哲理诗对后世的影响及其在文学史上的地位,应给予充分肯定。
-
生态翻译理论视阈下陶渊明诗歌的译例探析
-
作者:
卢冰 来源:内蒙古农业大学学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 选择 生态翻译理论 适应 陶渊明诗歌
-
描述:根据生态翻译理论的观点,译者在古诗英译中应从语言维、文化维、交际维三个层面对翻译生态做出适应性的选择和选择性的适应。要求译者在翻译过程中不仅要在语言层面上进行选择转换,还要使原文的文化内涵和交际意图得以实现。本文依据生态翻译理论对陶渊明诗歌的英译进行分析其在"三维"转换方面的得与失,寻求最佳翻译。
-
全文:根据生态翻译理论的观点,译者在古诗英译中应从语言维、文化维、交际维三个层面对翻译生态做出适应性的选择和选择性的适应。要求译者在翻译过程中不仅要在语言层面上进行选择转换,还要使原文的文化内涵和交际意图得以实现。本文依据生态翻译理论对陶渊明诗歌的英译进行分析其在"三维"转换方面的得与失,寻求最佳翻译。
-
陶渊明对生命一体的神话精神的复活
-
作者:
李剑锋 来源:山东大学学报(哲学社会科学版) 年份:2005 文献类型 :期刊 关键词: 生命一体 神话精神 陶渊明
-
描述:陶渊明的读书方式,使其容易通过审美而与神话精神直接感通。以往人们关注陶渊明与神话的关系,多集中在意识的显在层面,而忽略了潜在层面。陶渊明所接受的神话精神,最根本的一点不是源自刑天、精卫和夸父神话
-
全文:陶渊明的读书方式,使其容易通过审美而与神话精神直接感通。以往人们关注陶渊明与神话的关系,多集中在意识的显在层面,而忽略了潜在层面。陶渊明所接受的神话精神,最根本的一点不是源自刑天、精卫和夸父神话
-
陶渊明诗歌中的理趣
-
作者:
辛保平 来源:语文学刊 年份:1991 文献类型 :期刊 关键词: 平淡自然 陶诗 隐逸诗人 诗歌风格 理趣美 陶渊明诗歌 田园诗人 山林 哲理诗 诗歌艺术
-
描述:陶渊明以“田园诗人”和“隐逸诗人”饮誉中外,他的诗歌风格平淡自然,意境清雅优美,历来受到人们的称赏。除此而外,陶诗还具有一种警策动人的哲理性,许多诗歌闪烁着哲理的火花,同时又不乏诗歌艺术的优美形象,二者的有机交融使他的诗歌呈现出颇具魅力的理趣美。
-
全文:陶渊明以“田园诗人”和“隐逸诗人”饮誉中外,他的诗歌风格平淡自然,意境清雅优美,历来受到人们的称赏。除此而外,陶诗还具有一种警策动人的哲理性,许多诗歌闪烁着哲理的火花,同时又不乏诗歌艺术的优美形象,二者的有机交融使他的诗歌呈现出颇具魅力的理趣美。
-
陶渊明《乞食》与魏晋风度
-
作者:
高武斌 来源:语文教学通讯(D刊学术刊) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 魏晋风度 陶渊明 《乞食》
-
描述:陶渊明《乞食》诗是魏晋风度在诗歌中的集中体现。这首表现陶渊明生活状况与精神面貌的诗歌至少从三个层面展现了魏晋风度的内涵:一、真率自然,不滞于物;二、意气相投,知己情深;三、坚守节操,追求自由。
-
全文:陶渊明《乞食》诗是魏晋风度在诗歌中的集中体现。这首表现陶渊明生活状况与精神面貌的诗歌至少从三个层面展现了魏晋风度的内涵:一、真率自然,不滞于物;二、意气相投,知己情深;三、坚守节操,追求自由。