全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
罗曼·罗兰盛赞陶渊明诗
-
作者:
水贤 来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:1983 文献类型 :期刊 关键词: 法国人 留学 诗歌 翻译 散文 陶渊明 梁宗岱 二十年代 罗曼·罗兰 法文
-
描述:诗人梁宗岱在二十年代赴欧留学期间,把陶渊明的十几首诗和散文译成法文,寄给罗曼·罗兰。罗曼·罗兰回信说:“你翻译的陶潜诗使我神往,不独由于你稀有的法文知识,并且由于这些诗歌单纯动人的美。它们的声调对于一个法国人是多么熟悉。”
-
全文:诗人梁宗岱在二十年代赴欧留学期间,把陶渊明的十几首诗和散文译成法文,寄给罗曼·罗兰。罗曼·罗兰回信说:“你翻译的陶潜诗使我神往,不独由于你稀有的法文知识,并且由于这些诗歌单纯动人的美。它们的声调对于一个法国人是多么熟悉。”
-
陶渊明研究随想
-
作者:
王瑶 来源:九江师专学报(哲学社会科学版) 年份:1984 文献类型 :期刊 关键词: 注者 人的美 杜甫 作家 中国文学史 罗兰 鲁迅 象值 陶渊明研究 朱自清
-
描述:关于陶渊明研究,有两个现象值得注意。 其一,陶渊明是中国文学史上影响最大的诗人之一。历代为陶诗作注者之多,仅次于杜甫。朱自清先生说:“中国诗人里影响最大的似乎是陶渊明、杜甫、苏轼三家,他们的诗集,版本最多,注家也不少”。①这是反映了历史的实际情况的。
-
全文:关于陶渊明研究,有两个现象值得注意。 其一,陶渊明是中国文学史上影响最大的诗人之一。历代为陶诗作注者之多,仅次于杜甫。朱自清先生说:“中国诗人里影响最大的似乎是陶渊明、杜甫、苏轼三家,他们的诗集,版本最多,注家也不少”。①这是反映了历史的实际情况的。