欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊(2)
按栏目分组
学术研究 (2)
按年份分组
1983(1)
1982(1)
按来源分组
山西师大学报(社会科学版)(1)
南京师大学报(社会科学版)(1)
相关搜索词
陶渊明在国外
作者: 张中  来源:南京师大学报(社会科学版) 年份:1982 文献类型 :期刊 关键词: 研究者  白居易  中国文学史  日本学者  中国诗  田园诗  陶渊明研究  研究论著  罗曼·罗兰  文学家 
描述:由于山川阻隔,语言障碍,中国古代的诗人和文学家们,真正能为外国人深刻理解的,为数不多。能够得到异国著名的文学家或学者们剀切评论的,则更其寥寥。陶渊明是这少数人中幸运的一个。他在国外受到很高的评价。本文搜集了朝鲜、日本、俄、英、德、法等国的有关资料,稍加诠次,供国内陶诗爱好者与研究者参考。
全文:由于山川阻隔,语言障碍,中国古代的诗人和文学家们,真正能为外国人深刻理解的,为数不多。能够得到异国著名的文学家或学者们剀切评论的,则更其寥寥。陶渊明是这少数人中幸运的一个。他在国外受到很高的评价。本文搜集了朝鲜、日本、俄、英、德、法等国的有关资料,稍加诠次,供国内陶诗爱好者与研究者参考。
罗曼·罗兰盛赞陶渊明诗
作者: 水贤  来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:1983 文献类型 :期刊 关键词: 法国人  留学  诗歌  翻译  散文  陶渊明  梁宗岱  二十年代  罗曼·罗兰  法文 
描述:诗人梁宗岱在二十年代赴欧留学期间,把陶渊明的十几首诗和散文译成法文,寄给罗曼·罗兰。罗曼·罗兰回信说:“你翻译的陶潜诗使我神往,不独由于你稀有的法文知识,并且由于这些诗歌单纯动人的美。它们的声调对于一个法国人是多么熟悉。”
全文:诗人梁宗岱在二十年代赴欧留学期间,把陶渊明的十几首诗和散文译成法文,寄给罗曼·罗兰。罗曼·罗兰回信说:“你翻译的陶潜诗使我神往,不独由于你稀有的法文知识,并且由于这些诗歌单纯动人的美。它们的声调对于一个法国人是多么熟悉。”
Rss订阅