欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
按文献类别分组
学位论文(2)
按栏目分组
学术研究 (2)
按年份分组
2008(1)
2001(1)
按来源分组
华中师范大学(1)
复旦大学(1)
相关搜索词
论陶渊明饮酒的文化意蕴
作者: 鲁克兵  来源:复旦大学 年份:2001 文献类型 :学位论文 关键词: 无待之酒  有待之酒  陶渊明  饮酒精神 
描述:该文借用庄子《逍遥游》中"无待"理念,划分出有待与无待两个哲学范畴,说明因人们对其取舍不同形成不同的思维方式,进而形成不同的文化形态.以此为基础,归纳出陶渊明之酒对立统一的两大特质:有待之酒和无待之酒.于是陶渊明精神冲突的客观性、文化性、内在性、强烈性便?
全文:该文借用庄子《逍遥游》中"无待"理念,划分出有待与无待两个哲学范畴,说明因人们对其取舍不同形成不同的思维方式,进而形成不同的文化形态.以此为基础,归纳出陶渊明之酒对立统一的两大特质:有待之酒和无待之酒.于是陶渊明精神冲突的客观性、文化性、内在性、强烈性便?
从哲学阐释学视角比较陶渊明诗歌两个英译本
作者: 雷琼  来源:华中师范大学 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译  陶渊明  阐释学  理解的历史性  视域融合 
描述:陶渊明是继屈原之后,李白和杜甫之前最伟大的诗人,在我国乃至世界诗坛上享有崇高的声誉。他的诗歌“一语天然万古新,豪华落尽见真淳”(元好问,《论诗三十首》其四),因此引无数译家竞折腰。陶诗清新质朴,字里行间流露出作者崇尚自然,安贫乐道的精神气质。因此在翻译过程中如何对其进行正确阐释便成为关键所在。“理解
全文:一种具有时间体系的评价,没有绝对的客观性的认识,一部作品原作者的意识并不重要,重要的是我们如何看待原作品的意识。理解活动是个人视域与历史视域的融合,文学翻译是主体间(译者和原作者)通过对象(文本)的互相
Rss订阅