欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
雅派忽悠高手陶渊明
作者: 徐徐清风  来源:女人坊 年份:2011 文献类型 :期刊
描述:“忽悠”一词的蹿红流行,跟本山大叔密不可分。本山大叔的小品,让我们油然而生出“数忽悠人物,还看本山”的感慨。但本山大叔的忽悠,说到底也只是俗派忽悠的一个高峰。而史上,曾经出现过一个雅派忽悠的高峰,其代表人物就是有桃花控的陶渊明。 本山大叔忽悠的利器,就是拿残疾人逗笑取乐,台上台下的人笑成白痴一片。后
全文:“忽悠”一词的蹿红流行,跟本山大叔密不可分。本山大叔的小品,让我们油然而生出“数忽悠人物,还看本山”的感慨。但本山大叔的忽悠,说到底也只是俗派忽悠的一个高峰。而史上,曾经出现过一个雅派忽悠的高峰,其代表人物就是有桃花控的陶渊明。 本山大叔忽悠的利器,就是拿残疾人逗笑取乐,台上台下的人笑成白痴一片。后来,据说漂洋过海到蓝眼睛的洋人面前忽悠了一回,不仅没博得洋人一笑,还碰了老大一鼻子灰。人家洋人虽也爱笑,但更看重人的尊严。仅从这方面来说,本山大叔比起人家渊明大叔,那可就差远了。我们且看渊明大叔是如何忽悠的。 渊明大叔当时写了篇博客,比新概惫还盖帽,采用的是纪实的手法,写一个打渔郎,在桃花盛开的小溪边,因贪看美景而迷了路,一不小心,就向哥伦布同志学习,发现了一新大陆。
浅议廖仲安先生《陶渊明》
作者: 欧阳伍  来源:鞍山社会科学 年份:2006 文献类型 :期刊 关键词: 田园生活  中国文学史  田园诗  农村生活  评论家  农民形象  《陶渊明》 
描述:陶渊明在中国文学史上的地位与田园诗的开创紧密相联,因此,古代评论家多有论析。时至二十世纪。随着探讨陶令为田以及田园生活的深入,对于田园诗的评价,逐渐引起论者的更多重视。特别是1958—1960年那场大规模的陶渊明问题的讨论,涉及得更为深广。无可讳言,当时有不少论者不能从陶渊明“全人”和全部作品出发,
全文:陶渊明在中国文学史上的地位与田园诗的开创紧密相联,因此,古代评论家多有论析。时至二十世纪。随着探讨陶令为田以及田园生活的深入,对于田园诗的评价,逐渐引起论者的更多重视。特别是1958—1960年那场大规模的陶渊明问题的讨论,涉及得更为深广。无可讳言,当时有不少论者不能从陶渊明“全人”和全部作品出发,客观、公允地评价陶渊明的田园诗。诸如:“陶渊明把灾难深重的农村描写得那样恬静、舒适,这是用地主的眼光给痛苦的农村生活披上一层美丽的外衣,掩盖了农村的本质”;“没有描绘出真实具体的农民形象,故未能进一步反映农民的痛苦生活和农村凋敝荒凉的面貌”;[第一段]
桃花源记 小鱼儿与陶渊明的故事
作者: 本刊辑部  来源:电脑游戏攻略ONLINE 年份:2010 文献类型 :期刊
描述:编辑部就我一个人热爱回合制游戏,其实我也不算什么热爱,只是在被某些作者忽悠之后一怒之下自己去玩了一圈大话西游3,而后天资聪慧的我以一管百的搞懂了回合制游戏的游戏规则,成为编辑部内数一没有二的砖家。所以在我看到肥龙兴冲冲的想要评测一款回合制游戏的时候,我轻蔑了的说了一句“哪个不开眼的居然让你这种鄙视回
全文:编辑部就我一个人热爱回合制游戏,其实我也不算什么热爱,只是在被某些作者忽悠之后一怒之下自己去玩了一圈大话西游3,而后天资聪慧的我以一管百的搞懂了回合制游戏的游戏规则,成为编辑部内数一没有二的砖家。所以在我看到肥龙兴冲冲的想要评测一款回合制游戏的时候,我轻蔑了的说了一句“哪个不开眼的居然让你这种鄙视回合制游戏的人来测他们的游戏”,而后,肥龙娓娓地向我讲述了一个凄惨的爱情故事,大体是肥龙从上小学的时候开始就喜欢上了人家姑娘,但是一直怯怯的不敢表白,偶然有一天得知姑娘去了某游戏公司,于是就想方设法的接上了头,于是有了这件事。虽然肥龙在讲完故事之后潸然泪下,我却坚信他是在说谎,以肥龙的年龄来估算,他读小学的时候,那位美貌的姑娘大概还是小蝌蚪状态吧?扯远了,我们来看看这款游戏!
论杜甫与陶渊明的诗学关系
作者: 刘中文  来源:学术交流 年份:2005 文献类型 :期刊 关键词: 杜甫  诗学关系  陶渊明 
描述:陶渊明和杜甫同是中国诗歌史上的山峰,两者有着深层的诗学渊源关系。杜甫涵纳百川转益多师,陶渊明的田园诗艺术滋养了杜甫的诗歌。而诗圣杜甫对陶渊明及其诗歌的评价、阐释、接受和发展自然提升了陶渊明的诗学地位,光大了田园诗的成就。虽然杜甫认为陶渊明“未必能达道”,且这一观点引发了学术史上的长期争论,但是杜甫同
全文:陶渊明和杜甫同是中国诗歌史上的山峰,两者有着深层的诗学渊源关系。杜甫涵纳百川转益多师,陶渊明的田园诗艺术滋养了杜甫的诗歌。而诗圣杜甫对陶渊明及其诗歌的评价、阐释、接受和发展自然提升了陶渊明的诗学地位,光大了田园诗的成就。虽然杜甫认为陶渊明“未必能达道”,且这一观点引发了学术史上的长期争论,但是杜甫同时又充分肯定陶诗的崇高地位,在诗学史上第一次将陶渊明列于谢灵运之前,认为陶诗完全合乎《诗》、《骚》的诗学精神,且在自己的田家诗中自觉接受并发展了陶诗的体恤万物的情怀、“真”的诗学精神和恬淡的审美风范。
玄学与陶渊明的诗歌创作
作者: 郭丰功 郭乐义  来源:南都学坛 年份:1998 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明  诗歌创作  独化论  玄学 
描述:陶渊明生当晋宋易代之时。此时的玄学早已发展成熟,郭象的“独化”论流行。郭象的“独化”论拔妙理于他人之外,认为真正的逍遥并不是逃避现实、背弃名教,而是不离人间而德合“自然”,标志着玄学自然观的最终形成。陶渊明接受了郭象的玄学思想并深化为自己人生哲学的一部分,其诗是他受玄学思想影响的体现。这在陶诗中突出
全文:的描写中蕴含了无穷的意味和深长的。诗人按照自己理解的玄学理论身体力行、实践人生,完成了诗化的人格,创意了人格化的诗,使玄学境界与诗歌创作水乳交融形成全新的意境。
陶渊明诗的人民性和艺术性
作者: 罗根泽  来源:人民文学 年份:1954 文献类型 :期刊
描述:陶渊明这一伟大的诗人,也和历史上的其他伟大诗人的命运一样,在长期的反动封建统治的社会里,被人扩大了他的封建性,泯没了他的人民性。「除论客所佩服的『悠然见南山』之外,」鲁迅先生早已指出,他「还有『精卫衔微木,将以填沧海,形天舞干戚,猛志固常在』之类的『金刚怒目式』」的诗。现在我们还可以指出下列三点:(
全文:陶渊明这一伟大的诗人,也和历史上的其他伟大诗人的命运一样,在长期的反动封建统治的社会里,被人扩大了他的封建性,泯没了他的人民性。「除论客所佩服的『悠然见南山』之外,」鲁迅先生早已指出,他「还有『精卫衔微木,将以填沧海,形天舞干戚,猛志固常在』之类的『金刚怒目式』」的诗。现在我们还可以指出下列三点:(一)他笔下的农村田园,并不只是恬美静穆,也还有艰苦饥寒。(二)他并没有停留在当时一般文人的思想的范围内,他还提出了「化迁」的宇宙观和「靡王税」的理想社会。(三)他的退隐归田,并不是「耻復屈身异代」,而是憎恶当时政治仕途的窗朽恶浊。
诗意的栖居:论陶渊明的艺术化生存思想及其思想渊源
作者: 谭道崎  来源:广西民族大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 魏晋风度  诗意栖居  艺术化生存 
描述:面对日益严重的全球性生态危机,为了重建人类的精神家园,东西方的知识精英们渐渐把目光投向中国古代思想和古典艺术,他们惊喜的发现相隔千百年的古人与现代人都有着共同的理想,都在追求着“诗意栖居”的生活方式,通过对古典智慧的再解读,人们或许能找到新的启示。论文以陶渊明“诗意栖居”的理想为起点,结合前人研究成
全文:面对日益严重的全球性生态危机,为了重建人类的精神家园,东西方的知识精英们渐渐把目光投向中国古代思想和古典艺术,他们惊喜的发现相隔千百年的古人与现代人都有着共同的理想,都在追求着“诗意栖居”的生活方式,通过对古典智慧的再解读,人们或许能找到新的启示。论文以陶渊明“诗意栖居”的理想为起点,结合前人研究成果,为中国古代艺术化、审美化生存思想的发展脉络划分出老庄初创期、魏晋形成期、陶渊明成熟期三个阶段,对于三个阶段之间的内在联系也进行了探索,总结出陶渊明“诗意栖居”的理想及最终的实现方式,通过重新阐释古典智慧能对当代生态问题作出补益。
译者的主体性——陶渊明诗歌英译文本的分析与讨论
作者: 陈建秋  来源:苏州大学 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 译者  迦达默尔阐释学  译者主体性 
描述:近年来随着翻译学的文化转向,译者主体性逐步受到国内外翻译学者的关注而成为了翻译界热烈讨论的话题之一。本文以译者主体性问题为研究对象,在总结以往相关研究的基础上,首先讨论“谁是翻译中的主体”这个问题,界定译者主体性的概念,说明译者主体性发挥的必然性和主要性。然而任何论题的讨论都有它的理论基础,译者主体
全文:近年来随着翻译学的文化转向,译者主体性逐步受到国内外翻译学者的关注而成为了翻译界热烈讨论的话题之一。本文以译者主体性问题为研究对象,在总结以往相关研究的基础上,首先讨论“谁是翻译中的主体”这个问题,界定译者主体性的概念,说明译者主体性发挥的必然性和主要性。然而任何论题的讨论都有它的理论基础,译者主体性也不例外。本文试图将迦达默尔的阐释学作为理论支撑对译者主体性这一论题进行深入分析。本文分析了陶渊明诗歌的不同译本,总结出译者主体性几乎无处不在,译者尝试最大限度地发挥其主体性。然而必须承认的是无论译者如何发挥其主体性,其翻译的作品都不可能完美无瑕,译者主体性的发挥需要把握好与翻译过程中其它因素的协调。
译者的主体性—陶渊明诗歌英译文本的分析与讨论
作者:暂无 来源:苏州大学 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: Translator’s  subjectivity  Translator  Gadamer’s  Hermeneutics 
描述:近年来随着翻译学的文化转向,译者主体性逐步受到国内外翻译学者的关注而成为了翻译界热烈讨论的话题之一。本文以译者主体性问题为研究对象,在总结以往相关研究的基础上,首先讨论“谁是翻译中的主体”这个问题,界定译者主体性的概念,说明译者主体性发挥的必然性和主要性。 然而任何论题的讨论都有它的理论基础,译者主
全文:近年来随着翻译学的文化转向,译者主体性逐步受到国内外翻译学者的关注而成为了翻译界热烈讨论的话题之一。本文以译者主体性问题为研究对象,在总结以往相关研究的基础上,首先讨论“谁是翻译中的主体”这个问题,界定译者主体性的概念,说明译者主体性发挥的必然性和主要性。 然而任何论题的讨论都有它的理论基础,译者主体性也不例外。本文试图将迦达默尔的阐释学作为理论支撑对译者主体性这一论题进行深入分析。 本文分析了陶渊明诗歌的不同译本,总结出译者主体性几乎无处不在,译者尝试最大限度地发挥其主体性。然而必须承认的是无论译者如何发挥其主体性,其翻译的作品都不可能完美无瑕,译者主体性的发挥需要把握好与翻译过程中其它因素的协调。
华兹华斯与陶渊明田园诗歌比较研究
作者: 王春秀  来源:辽宁大学 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 异同  语言  自然观  主题  田园诗 
描述:华兹华斯和陶渊明是英国和中国田园诗歌史上最杰出的田园诗人。两位诗人有着共同的对大自然以及田园生活的热爱与崇拜,并且都将它们作为诗歌创作的永恒主题。作为英国浪漫主义诗歌的领军人物,华兹华斯以其自然诗歌闻名并被冠以“讴歌自然的诗人”的称号。他对大自然的热爱深刻而广泛。他深入探索事物的本质,读者能感受到他
全文:华兹华斯和陶渊明是英国和中国田园诗歌史上最杰出的田园诗人。两位诗人有着共同的对大自然以及田园生活的热爱与崇拜,并且都将它们作为诗歌创作的永恒主题。作为英国浪漫主义诗歌的领军人物,华兹华斯以其自然诗歌闻名并被冠以“讴歌自然的诗人”的称号。他对大自然的热爱深刻而广泛。他深入探索事物的本质,读者能感受到他笔下的自然别开生面,独具特色。对华兹华斯来说,大自然不仅仅是山川河流、森林湖泊,它包含着更加深刻的价值理念和哲学思想。陶渊明是中国田园诗歌的开山鼻祖。在经历了官场的起伏之后,陶渊明最终选择远离世俗的喧嚣,归隐宁静而淳朴的田园生活。他享受并热爱这种隐居的生活,并且创造了大量的讴歌大自然以及赞美乡村生活的诗歌。尽管华兹华斯与陶渊明来自不同的时代与国家,但两个人都提倡回归自然以净化和升华人们的心灵。这种相似之处也使得本论文具备了可行性和研究价值。本论文通过对华兹华斯与陶渊明的田园诗歌的细致全面的比较,试图从不同方面探究二人的诗作异同。除此之外,作者也努力探索二人诗歌创作异同的根本原因。作者真诚地希望这种比较研究可以为中西方的文化交流做出微薄贡献。本论文共包含三部分:导论,主体,以及结论部分。其主要内容如下:第一部分为导论。导论部分简要介绍了两位诗人的生平,以及前人对二人及其田园诗歌的研究,之后阐述了本论文比较分析所采用的视角以及其重要性。第二部分是论文的主体部分,该部分共由三章组成。第一章分为两个部分。第一部分分别简要地介绍了田园诗歌在中西方的起源与发展状况。西方的田园诗歌起源可以追溯到古希腊罗马时代,那时的田园诗主要是以牧羊人的生活为主题。而东方的最早的田园诗出现在先秦时期,即诗经产生的年代。第二部分概括了华兹华斯与陶渊明在田园诗歌文学史上的地位与贡献。这两位诗人均作品颇丰且作品质量上乘,他们在中西方文学史上的地位都是极其重要的。第二章分析概括了华兹华斯与陶渊明的诗歌创作相同之处。此章共包括三个部分。第一部分比较分析了华兹华斯与陶渊明相似的田园回归之路:二人均经历了早期的奋斗摸索,并最终选择回归田园。华兹华斯在历经了法国大革命的失败以及工业革命的冲击之后,选择转向大自然寻求真理与慰藉。陶渊明也在经历了腐败的官场之后归隐田园。第二部分探究了二人诗歌主题的相通之处,他们共同的主题是:描绘自然的美景,赞美乡村生活的恬淡,以及抒发对贫苦劳动人民的同情。第三部分分析了二人诗歌语言的相通之处。他们均使用普通老百姓所常用的简单与质朴的语言,这也是他们与众不同的个人风格之一。第三章分析了华兹华斯与陶渊明诗歌创作的相异之处。此章共包含三个部分。第一部分探究了两位诗人体现在诗歌中的不同的文化背景以及相异的文学传统。华兹华斯及其作品深受西方的基督教、泛神论以及卢梭的一些基本理论的影响。而作为东方文化及哲学传统的继承者,陶渊明及其作品中所体现的却是不同的内容。其早期作品深受儒家思想的影响,而中晚期作品则体现了道家以及佛家思想。第二部分讲述了两位诗人不同的自然观。由于华兹华斯受基督教及泛神论的影响,他认为自然皆有神性,这种神性体现在大自然中的花草树木和山河大川中。他认为人人生来本质纯洁善良,是后天的影响即世俗使人腐化。故华兹华斯推崇卢梭的“回归自然”理论。而深谙道家思想精髓的东方诗人陶渊明认为,人与自然本为一体,人类可以从自然当中获取能量,净化自己的心灵。并且,陶渊明将亲自归田农耕作为自己回归田园的途径,而华兹华斯只是呼吁人类回归童年的单纯与美好。第三部分探究了两人田园诗歌所体现的意境以及思想境界的不同。华兹华斯强调对自然的冥想,他把自然看作是老师,即知识以及内心快乐的源泉。他认为人与自然归属于不同的系统,即人与自然是分割开来的。在这点上,陶渊明则持有相反的观点。他提倡人与自然融为一体,这种思想跟东方文化所推崇的“人是自然不可分割的一部分”理论是高度一致的。第三部分是结论。在主体部分对两位诗人做了细致全面的比较分析之后,结论部分强调并重申了此分析比较结果。并赞美了两位诗人所提出的回归自然的主题,以及保持人与自然和谐发展的正确的自然观。最后作者肯定了两位诗人的诗歌语言风格与形式,并努力倡导诗歌创作语言的简单化、质朴化以及平民化。
Rss订阅