欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
评价理论视角下陶渊明诗歌三个英译本对比研究
作者: 胡文静  来源:湖南科技大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 极差  陶渊明诗歌  评价理论  态度 
描述:陶渊明(365-427)是东晋著名的田园诗人,他的诗歌创作被认为是中国文学史上一颗璀璨的明珠。陶渊明凭借他自身在田园劳作的经验和他朴实无华且平淡自然的语言风格,在中国诗歌文学史上并且占有重要的地位。随着中外文化交流的日益发展,陶渊明的许多作品被多位译者翻译成英文。本论文从众多英译本中选取了傅乐山、方
全文:。随着中外文化交流的日益发展,陶渊明的许多作品被多位译者翻译成英文。本论文从众多英译本中选取了傅乐山、方重、汪榕培的译本作为对比研究的对象,对三个译本的评价意义构建过程进行对比分析。作为一个从系统功能
陶渊明诗文中鸟的意象分析
作者: 孙志璞  来源:燕山大学学报(哲学社会科学版) 年份:2006 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明  意象   
描述:通过对陶渊明诗文中鸟的意象的分析,展示陶渊明诗文中鸟的意象的特定内涵。主要从渊明前期功业追求和后期隐归田园两个方面分析诗文中鸟的意象的意义象征和情感寄托。
全文:通过对陶渊明诗文中鸟的意象的分析,展示陶渊明诗文中鸟的意象的特定内涵。主要从渊明前期功业追求和后期隐归田园两个方面分析诗文中鸟的意象的意义象征和情感寄托。
陶渊明饮酒诗的文化意蕴分析
作者: 李雪萌 杨振宇  来源:产业与科技论坛 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 饮酒诗  陶渊明  文化意蕴 
描述:陶渊明作为东晋时期的著名诗人,在中国文学史上对后世的影响是极深的,他一生创作了很多诗歌,尤其在饮酒诗上更是有所造诣。陶渊明在中国文学史上是第一位大量创作饮酒诗的诗人,他的代表作《饮酒》二十首更是举世闻名,这些饮酒诗也给后世人留下了很多对人生的思考。本文通过分析陶渊明饮酒诗中所包含的理想与现实的冲突以
全文:举世闻名,这些饮酒诗也给后世人留下了很多对人生的思考。本文通过分析陶渊明饮酒诗中所包含的理想与现实的冲突以及对功名和官场的厌弃、揭露社会的黑暗、总结自己由“仕”到“隐”的经历、强调自己不会从于流俗本质这些内容,来揭示陶渊明饮酒诗所包含文化意蕴。
《陶渊明诗话》分析
作者: 崔日义  来源:苏州大学学报(哲学社会科学版) 年份:2005 文献类型 :期刊 关键词: 平淡自然  陶诗  阐释  《陶渊明诗话》  接受 
描述:本文通过对《陶渊明诗话》的分析,论述后世对陶诗的接受和阐释,以此认识目前普遍共认的陶诗之价值和地位是经过怎样的过程而形成的。本文大体上分三层展开论述:关于《陶渊明诗话》的版本和体例;《陶渊明诗话》对
全文:本文通过对《陶渊明诗话》的分析,论述后世对陶诗的接受和阐释,以此认识目前普遍共认的陶诗之价值和地位是经过怎样的过程而形成的。本文大体上分三层展开论述:关于《陶渊明诗话》的版本和体例;《陶渊明诗话》对
初中教材中陶渊明作品的分析
作者: 向宏文  来源:外语学法教法研究 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 初中教材  田园生活  田园风光  陶渊明  思想内容  人生经历  作品  生活状况 
描述:陶渊明的生活状况和人生经历,在很大程度上影响了他的思想,进而影响了他创作田园诗的思想内容。诗人把田园风光作为社会和官场的对立物而进行了热情的讴歌,把自己当做田园生活的重要题材,在自我的对象化中完成了对田园的描绘。
全文:陶渊明的生活状况和人生经历,在很大程度上影响了他的思想,进而影响了他创作田园诗的思想内容。诗人把田园风光作为社会和官场的对立物而进行了热情的讴歌,把自己当做田园生活的重要题材,在自我的对象化中完成了对田园的描绘。
陶渊明生存困境分析
作者: 魏超  来源:文学教育 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 孝武帝  仕隐  困境分析  陶渊明 
描述:东晋孝武帝十八年(393年)至安帝义熙元年(405年),陶渊明历经十三载仕隐交替的生涯,从此征召不就,没身未仕。
全文:东晋孝武帝十八年(393年)至安帝义熙元年(405年),陶渊明历经十三载仕隐交替的生涯,从此征召不就,没身未仕。
陶渊明生存困境分析
作者: 马超 魏超  来源:文学教育(下半月) 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 孝武帝  士不遇  园田居  东晋  困境分析  生存  用世精神  质性自然  陶渊明  道法自然 
描述:东晋孝武帝十八年(393年)至安帝义熙元年(405年),陶渊明历经十三载仕隐交替的生涯,从此征召不就,没身未仕。乍看来,陶渊明自始至终无意于仕宦。《归园田居》其一中他说:少无适俗韵,性本爱丘山,暗示他归隐山林正是夙愿。
全文:东晋孝武帝十八年(393年)至安帝义熙元年(405年),陶渊明历经十三载仕隐交替的生涯,从此征召不就,没身未仕。乍看来,陶渊明自始至终无意于仕宦。《归园田居》其一中他说:少无适俗韵,性本爱丘山,暗示他归隐山林正是夙愿。
对比研究陶渊明田园诗歌中概念隐喻的翻译
作者: An Xiaoyun  来源:西安外国语大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 概念隐喻翻译  陶渊明田园诗歌  概念整合理论 
描述:在语言学和翻译研究的历史上,隐喻都曾经仅被视为文学作品中的修辞手段,未得到足够的重视。随着隐喻研究的不断发展,莱柯夫的概念隐喻理论认为隐喻是语言与思维的基本方式,隐喻的认知功能不断被人们所理解和认识。隐喻翻译观随着隐喻观的变化也在不断深入,自Fauconnier于1985年提出心理空间理论来,到今天
全文:,越来越受到极大的关注。本论文拟从陶渊明田园诗歌中出现的概念隐喻为语料,基于概念整合理论对隐喻进行认知学的阐释,对比分析Burton、谭莳霖以及杨宪益在翻译隐喻时的策略。本论文研究方法多采用案例分析的研究
翻译适应选择论视角下的陶渊明诗歌英译对比研究
作者: 肖光亮  来源:长沙理工大学 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 译者中心地位  翻译适应选择论  翻译生态环境  陶渊明诗歌 
描述:随着翻译研究转向文化问题方面时,译者的主体性吸引了国内外大 批学者的关注,并成为了翻译领域的热门话题之一。但在此基础上,根 据胡庚申教授提出的一个新的理论,即翻译适应选择论的观点来看(以 达尔文生物进化论中的“适应/选择”学说为基础建立的),译者扮演了 一个更加重要的角色,即译者处于一种中心地位,并
全文:生物进化论中的“适应/选择”学说为基础建立的),译者扮演了 一个更加重要的角色,即译者处于一种中心地位,并处于主导地位。基 于此理论,通过对比分析陶渊明诗歌的两个译本,本文主要来探讨译者 的中心主导地位
对比陶渊明与白居易的隐逸思想
作者: 李卓  来源:中文信息 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 白居易  隐逸思想  陶渊明 
描述:陶渊明的隐逸生活将诗人安贫固穷、勤劳质朴的气节和操守表现的淋漓尽致,影响了后世许许多多的文人;白居易也将他的中隐的思想坚持到底,在朝隐和小隐之间选择了一条适合自己的路。
全文:陶渊明的隐逸生活将诗人安贫固穷、勤劳质朴的气节和操守表现的淋漓尽致,影响了后世许许多多的文人;白居易也将他的中隐的思想坚持到底,在朝隐和小隐之间选择了一条适合自己的路。
上页 1 2 3 ... 5 6 7 ... 70 71 72 下页
Rss订阅