欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
陶淵的宗教信仰及相關問題
作者: 范子燁  来源:文史 年份:2009 文献类型 :期刊
描述:陶淵(365?-427)不爲五斗米折腰的故事盡人皆知,按照後人的理解,五斗米作為微薄俸禄的代名詞無疑是由他首創的,而中國古代詩人也通常是在這種意義上使用這個典故的.如唐孟浩然(689-740)詩:"拂衣去何處,高枕南山南.
全文:陶淵(365?-427)不爲五斗米折腰的故事盡人皆知,按照後人的理解,五斗米作為微薄俸禄的代名詞無疑是由他首創的,而中國古代詩人也通常是在這種意義上使用這個典故的.如唐孟浩然(689-740)詩:"拂衣去何處,高枕南山南.
陶淵作品的現实性和人民性
作者: 刘禹昌  来源:吉林大学社会科学学报 年份:1959 文献类型 :期刊 关键词: 官僚地主  生活  作者  地主阶级  刘毅  刘裕  政治集团  陶渊明  历史时期  作品 
描述:陶淵(365-427)生活在东晋的后半期和刘宋的初年。这时是“玄言詩”这个反現实主义文学潮流弥漫整个文学創作領域的时期。“玄言詩”的特征,无非是以老庄思想为其主要內容的抽象的哲理詩,既少生活形象的感受,又少生活现实的反映,它是最沒有艺术生命的东西,把文学引向了末路穷途.这正是当时大士族地主阶级空虛
全文:陶淵(365-427)生活在东晋的后半期和刘宋的初年。这时是“玄言詩”这个反現实主义文学潮流弥漫整个文学創作領域的时期。“玄言詩”的特征,无非是以老庄思想为其主要內容的抽象的哲理詩,既少生活形象
论方重先生在《陶渊明诗文选译》中的翻译特点:In Perspective of Three Principles of Beauty by Xu Yuanchong
作者: 孙红梅  来源:上海外国语大学 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《陶渊明诗文选译》  “三美”论  方重  翻译特点 
描述:本文主要研究方重先生在《陶渊明诗文选译》中的翻译特点。方重先生曾是著名的英美文学专家、中英文翻译家和上海外国语大学受人尊重的教授,其主要研究成果包括乔叟和陶渊明。从他开始翻译陶渊明诗文,到《陶渊明
全文:本文主要研究方重先生在《陶渊明诗文选译》中的翻译特点。方重先生曾是著名的英美文学专家、中英文翻译家和上海外国语大学受人尊重的教授,其主要研究成果包括乔叟和陶渊明。从他开始翻译陶渊明诗文,到《陶渊明
提壺撫寒柯,遠望復何爲:論陶淵的《飲酒二十首並序》
作者: 陳岸峰  来源:古典文献研究 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 詩人  温汝能  九首  到溉  清潭  提壺  卒年  任放  昭明太子  游國恩 
描述:一前言在文學史的書寫中,陶淵(元亮,約365—427)乃田園詩人,魏、晉時代的重要文學家。這是因爲他死後不久,即獲得了一位極之有影響力的知音,那便是太子蕭統(施德,501—531)。蕭統在《陶
全文:一前言在文學史的書寫中,陶淵(元亮,約365—427)乃田園詩人,魏、晉時代的重要文學家。這是因爲他死後不久,即獲得了一位極之有影響力的知音,那便是太子蕭統(施德,501—531)。蕭統在《陶
陶诗“忠愤”说新证——陶淵爱国主义思想的探索
作者: 俞啓崇  来源:文史哲 年份:1957 文献类型 :期刊 关键词: 北伐  理解  刘裕  陶渊明  爱国主义思想  思想内容  探索  作品  南宋  政治事件 
描述:魯迅先生說:“陶潜总不能超于塵世,而且,于朝政还是留心,也不能忘掉‘死’,这是他詩文中时时提起的。用别一种看法研究起來,恐怕也会成一个和旧说不同的人物罢。”(“而已集”“魏晉風度及文章与药及酒之关系”) 本文也是想就魯迅先生啓示的話,对陶淵進行一些探索。陶詩“忠憤”说盛于南宋,对陶淵明理解的全面与
全文:”) 本文也是想就魯迅先生啓示的話,对陶淵進行一些探索。陶詩“忠憤”说盛于南宋,对陶淵明理解的全面与深入也从南宋开始,这是和当时的歷史背景分不开的,不过倡“忠憤”說者往往誇大陶淵“恥复屈身異代
论方重先生在《陶渊明诗文选译》中的翻译特点:借鉴许渊冲“三美论”进行的分析研究
作者: 孙红梅  来源:上海外国语大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 《陶渊明诗文选译》  “三美”论  方重  翻译特点 
描述:本文主要研究方重先生在《陶渊明诗文选译》中的翻译特点。方重先生曾是著名的英美文学专家、中英文翻译家和上海外国语大学受人尊重的教授,其主要研究成果包括乔叟和陶渊明。从他开始翻译陶渊明诗文,到《陶渊明
全文:本文主要研究方重先生在《陶渊明诗文选译》中的翻译特点。方重先生曾是著名的英美文学专家、中英文翻译家和上海外国语大学受人尊重的教授,其主要研究成果包括乔叟和陶渊明。从他开始翻译陶渊明诗文,到《陶渊明
方重翻译思想研究——主体以《陶渊明诗文选译》为例
作者: 张思语  来源:扬州大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 《陶渊明诗文选译》  方重  翻译思想  翻译策略 
描述:完成了《乔叟文集》(1962)、《理查三世》(1978)及《陶渊明诗文选译》(1984)。方重在长期的翻
全文:完成了《乔叟文集》(1962)、《理查三世》(1978)及《陶渊明诗文选译》(1984)。方重在长期的翻译实践中积累了丰富的翻译经验,形成了自己的翻译理念和翻译思想,是“苏籍翻译家群体”的主要成员之一
奏响圣洁的生命之歌——陶渊明《饮酒》(其五)赏析及感悟
作者: 莫志华  来源:现代语文(文学研究版) 年份:2008 文献类型 :期刊 关键词: 圣洁  《饮酒》鉴赏  生命之歌 
描述:陶潜是中国文学史上一位隐逸圣洁之诗人。《饮酒》(其五)最能代表其风格冲淡之美。对精神自由的追求是其人格的核心,其精神永后世。
全文:陶潜是中国文学史上一位隐逸圣洁之诗人。《饮酒》(其五)最能代表其风格冲淡之美。对精神自由的追求是其人格的核心,其精神永后世。
陶淵的書架和蕭綱的醫學眼光--中古的閱讀與閱讀中古
作者: 田曉菲  来源:国学研究 年份:2016 文献类型 :期刊
描述:本文依據抄本時代書籍傳播的特點,分析了中古詩人陶淵、蕭綱讀書與著述的情况,以及這一時期總集和類書開始較多出現的原因及其影響。中古問題的研究應該從歷史上的閱讀到歷史主義的閱讀,我們需要重新思考文獻
全文:本文依據抄本時代書籍傳播的特點,分析了中古詩人陶淵、蕭綱讀書與著述的情况,以及這一時期總集和類書開始較多出現的原因及其影響。中古問題的研究應該從歷史上的閱讀到歷史主義的閱讀,我們需要重新思考文獻
庄子的隐逸思想对陶渊明家族的影响——尤以晚会稽陶族陶望龄为例
作者: 陈雪婷  来源:人间 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 《庄子》  陶渊明  隐逸  陶望龄 
描述:《庄子》所内蕴的哲学思想,往往被中国古代知识分子视为应对乱世的生存法则或独善其身的精神支柱。道家自然精神也成为了中国古代文学基本的精神立场之一。魏晋时期,玄学大兴,大诗人陶渊明深受《庄子》道家思想的影响,隐逸山水田园。陶渊明是晚会稽陶族的远祖,他渊源于《庄子》的隐逸思想对后世陶氏有深刻的影响,尤其
全文:的影响,隐逸山水田园。陶渊明是晚会稽陶族的远祖,他渊源于《庄子》的隐逸思想对后世陶氏有深刻的影响,尤其是晚明学者陶望龄,他醉心于谈学论道,流连于山水,二十年仕途中,隐居在家的时间倒有十四年之多,写成《解庄》12卷。可见,庄学对陶氏家族的影响之绵长。
上页 1 2 3 ... 6 7 8 ... 23 24 25 下页
Rss订阅