全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
陶渊明、谢灵运诗歌风格的形成及比较
-
作者:
罗小虎 来源:陕西师范大学 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 谢灵运 诗歌 陶渊明 风格
-
描述:的角度前后纵向的分析比较陶渊明、谢灵运诗歌风格形成的内因和外因;从美学、文艺心理学及风格学的角度对他们的诗
-
全文:论述陶渊明、谢灵运诗歌风格形成的外因。分析研究了陶渊明、谢灵运的诗歌对诗歌传统的借鉴,主要分析了与《诗经》、《楚辞》、《古诗十九首》及建安诗风、游仙诗和玄言诗风格的关系。认为在历史的土壤中陶渊明
-
浅谈钟嵘对陶渊明诗的定位
-
作者:
陈鹏 来源:神州(下旬刊) 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明诗 《诗品》
-
描述:本文对钟嵘中关于陶渊明诗的评论,对钟嵘诗歌理论体系中陶渊明诗的定位问题进行了探讨.
-
全文:本文对钟嵘中关于陶渊明诗的评论,对钟嵘诗歌理论体系中陶渊明诗的定位问题进行了探讨.
-
陶渊明与鄂州
-
作者:
黄朝霞 来源:鄂州日报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:鄂州山清水秀,人杰地灵。古今骚人墨客多会于此,高僧名隐数出于斯。早在东晋时期,著名的文学家陶渊明就与鄂州有着千丝万缕的联系。陶渊明,名陶潜,出生于东晋哀帝元嘉四年(公元365年),卒于宋文帝元嘉四年(公元427年),享年63岁。陶渊明现存诗文一百三十余篇,其作品平淡、醇美、情景交融,体现了强烈的对真
-
全文:鄂州山清水秀,人杰地灵。古今骚人墨客多会于此,高僧名隐数出于斯。早在东晋时期,著名的文学家陶渊明就与鄂州有着千丝万缕的联系。陶渊明,名陶潜,出生于东晋哀帝元嘉四年(公元365年),卒于宋文帝元嘉四年(公元427年),享年63岁。陶渊明现存诗文一百三十余篇,其作品平淡、醇美、情景交融,体现了强烈的对真
-
浅谈陶渊明田园诗的艺术魅力
-
作者:
时兰兰 来源:丝绸之路 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 平淡自然 艺术风格 陶渊明 田园诗
-
描述:陶渊明是中国文学史上一位伟大的诗人,他超凡的人格,造就了他诗文独特的艺术风格。他的诗平淡之中见绮丽,尤其是其将平常的田园生活写进诗歌,创造出一种与内容相适应的平淡自然的艺术风格,在中国诗歌史上开创了田园诗派。本文拟就陶渊明田园诗的艺术风格谈谈自己的认识。
-
全文:陶渊明是中国文学史上一位伟大的诗人,他超凡的人格,造就了他诗文独特的艺术风格。他的诗平淡之中见绮丽,尤其是其将平常的田园生活写进诗歌,创造出一种与内容相适应的平淡自然的艺术风格,在中国诗歌史上开创了田园诗派。本文拟就陶渊明田园诗的艺术风格谈谈自己的认识。
-
诗解陶渊明上京园林
-
作者:
李蓉 郭风平 来源:中国园林 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明 田园诗 风景园林 山水园林 上京
-
描述:陶渊明是我国历史上的著名隐士,同时也是田园诗歌的开山鼻祖。因官场混浊,陶渊明于41岁开始归隐田园生活,并创作了大量描绘田园风光的诗歌作品。通过分析、归纳这些诗歌,运用以诗证史的方法,描绘、勾勒出陶渊明故里上京的园林环境。并以此为依据浅析陶渊明天人合一、回归自然的山水园林思想。
-
全文:陶渊明是我国历史上的著名隐士,同时也是田园诗歌的开山鼻祖。因官场混浊,陶渊明于41岁开始归隐田园生活,并创作了大量描绘田园风光的诗歌作品。通过分析、归纳这些诗歌,运用以诗证史的方法,描绘、勾勒出陶渊明故里上京的园林环境。并以此为依据浅析陶渊明天人合一、回归自然的山水园林思想。
-
论陶渊明的诗赋序文
-
作者:
李小成 来源:名作欣赏(学术专刊) 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 序文 诗赋 陶渊明 诗序
-
描述:论陶渊明的诗赋序文
-
陶渊明组诗艺术
-
作者:
魏耕原 来源:河南师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 内在结构 陶诗 语言艺术 组诗
-
描述:陶渊明组诗艺术
-
解析陶渊明的两首诗
-
作者:
钟成 来源:课外语文(初中) 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 谈谈 无违 体力劳动 杂言 艺术特点 园田居 陶渊明 不正确 词语解释 解析
-
描述:解析陶渊明的两首诗
-
全文:
-
也淡陶渊明的田园诗
-
作者:
花妮娜 来源:文学教育(上、下旬刊) 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明 田园诗 自然 回归
-
描述:也淡陶渊明的田园诗
-
解构主义翻译观中陶渊明“饮酒”的两个英译分析
-
作者:
陆军 高秀 来源:世界家苑 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 解构主义 在场 译者能动性 异延
-
描述:本文从解构主义翻译观对文殊和许渊冲的.“饮酒”英译本进行对比,旨在分析言语“在场”的解构,“异廷”以及译者能动性在两个译本中的体现,从而剖析解构主义在两个译本翻译中的作用.
-
全文:本文从解构主义翻译观对文殊和许渊冲的.“饮酒”英译本进行对比,旨在分析言语“在场”的解构,“异廷”以及译者能动性在两个译本中的体现,从而剖析解构主义在两个译本翻译中的作用.