欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
顾随论陶渊明杜甫之比较
作者: 李允霖  来源:文学教育 年份:2017 文献类型 :期刊 关键词: 比较  顾随  杜甫  陶渊明 
描述:顾老先生一再赞同曹操、陶渊明和杜甫三位,对他们三位的引用评论也是最多的。本文将结合顾老先生的观点对陶杜
全文:顾老先生一再赞同曹操、陶渊明和杜甫三位,对他们三位的引用评论也是最多的。本文将结合顾老先生的观点对陶杜二人进行比较。
周作人对陶渊明诗文的接受
作者: 刘中文  来源:天中学刊 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明诗文  周作人  陶学 
描述:周作人崇拜陶渊明,他在著作中不断征引和评价陶渊明及其作品。他认为,陶诗意诚而辞达,陶文则思想宽博,文辞恬淡,陶渊明是"独一无二的圣手"。周作人在解读陶渊明诗文或论证陶渊明的观点时,常把颜之推、韩愈
全文:周作人崇拜陶渊明,他在著作中不断征引和评价陶渊明及其作品。他认为,陶诗意诚而辞达,陶文则思想宽博,文辞恬淡,陶渊明是"独一无二的圣手"。周作人在解读陶渊明诗文或论证陶渊明的观点时,常把颜之推、韩愈
也谈陶渊明的“以文传世”
作者: 孙彩云  来源:金田 年份:2015 文献类型 :期刊
描述:魏正申先生在其一系列著作及论文中提出陶渊明归隐不是消极避世,而是抱着以文传世的目的与初衷,有意识的自觉的创作,是儒家积极入世的另一种表现。观点提出后引起了众多陶学家及学者的注意,有人认为“魏先生对陶渊明‘以诗文传世思想’的发明,的确是对陶学的一大重要贡献”,当然也有不同的声音,如认为魏正申先生的陶渊
全文:魏正申先生在其一系列著作及论文中提出陶渊明归隐不是消极避世,而是抱着以文传世的目的与初衷,有意识的自觉的创作,是儒家积极入世的另一种表现。观点提出后引起了众多陶学家及学者的注意,有人认为“魏先生对
陶诗指瑕——论王夫之对陶渊明诗歌的评价
作者: 崔洁  来源:九江学院学报(社会科学版) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 诗弊  王夫之  陶渊明 
描述:在明末,陶渊明诗有着非常崇高的地位,王夫之却勇于指出陶诗之弊,且以“率”、“俗”、“褊”、“腐”来论陶诗之弊,乃前人未发之论,值得关注。这些观点是建立在王夫之独特的诗歌审美理论基础之上的,且对明末诗坛有着针砭意义。需要注意的是,王夫之对陶诗并不是一味否定,对陶诗的精华有着不同前人的挖掘。
全文:在明末,陶渊明诗有着非常崇高的地位,王夫之却勇于指出陶诗之弊,且以“率”、“俗”、“褊”、“腐”来论陶诗之弊,乃前人未发之论,值得关注。这些观点是建立在王夫之独特的诗歌审美理论基础之上的,且对明末诗坛有着针砭意义。需要注意的是,王夫之对陶诗并不是一味否定,对陶诗的精华有着不同前人的挖掘。
陶渊明“菊花”意象源流论
作者: 罗蕾  来源:鸭绿江(下半月版) 年份:2014 文献类型 :期刊
描述:对陶渊明菊花诗的理解,对"菊花"意象的源流进行探索,表达自己观点,希望与广大读诗爱诗的同仁进行切磋交流
全文:对陶渊明菊花诗的理解,对"菊花"意象的源流进行探索,表达自己观点,希望与广大读诗爱诗的同仁进行切磋交流。
《世说新语》不收陶渊明之原因再探析
作者: 张慧琴  来源:钦州学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 世说  东晋时期  陶渊明  刘义庆  另类 
描述:关于《世说新语》何以不收陶渊明的原因,各家众说纷纭,莫衷一是,诸家观点有其合理成分,但也仍有可商榷之处。将讨论重点置于东晋的时代风尚与《世说新语》的甄选标准,认为陶渊明的农本思想、抱朴含真理念、拙于言辞的定位以及高士之隐的追求等方面,与《世说新语》中名士们所崇尚的贵族化风流、人工美、崇尚清谈和好"通
全文:关于《世说新语》何以不收陶渊明的原因,各家众说纷纭,莫衷一是,诸家观点有其合理成分,但也仍有可商榷之处。将讨论重点置于东晋的时代风尚与《世说新语》的甄选标准,认为陶渊明的农本思想、抱朴含真理念、拙于
陶渊明的和谐和托尔斯泰的矛盾对比分析
作者: 李景钢 杨小牛 李春发  来源:现代语文(学术综合) 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 托尔斯泰  陶渊明  人生观  矛盾  和谐 
描述:陶渊明和托尔斯泰是两位伟大的思想家和文学家,他们用自己的一生探索生命的意义,得出了有一定相似性的观点,并且能够身体力行地实践他们的学说,但是实践的结果却恰恰相反:一个实现了人生的和谐,一个始终处在矛盾之中。本文分析了他们人生和谐和矛盾的表现,挖掘出各自形成的原因。
全文:陶渊明和托尔斯泰是两位伟大的思想家和文学家,他们用自己的一生探索生命的意义,得出了有一定相似性的观点,并且能够身体力行地实践他们的学说,但是实践的结果却恰恰相反:一个实现了人生的和谐,一个始终处在矛盾之中。本文分析了他们人生和谐和矛盾的表现,挖掘出各自形成的原因。
再论诗歌“译可译,非常译”:以陶渊明和叶芝作品为例
作者: 文辉 赵宏维  来源:名作欣赏 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌  陶渊明  可译性  叶芝  不可译性 
描述:本文撇开历来"可译"论和"不可译"论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌"译可译,非常译"之说,发现大量的诗歌翻译实践表明"诗歌不可译"的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
全文:本文撇开历来"可译"论和"不可译"论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌"译可译,非常译"之说,发现大量的诗歌翻译实践表明"诗歌不可译"的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
相同的题材 不同的诗心:试论陶渊明、王维田园诗思想内涵之异同
作者: 曹世东  来源:课外阅读(中旬) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 思想内涵  田园诗  隐逸  精神斗士 
描述:一直以来,陶渊明在人们心目中是一个真正的隐士,而王维一生在仕途上起起落落,似乎与“隐士”这一称谓不甚相符。所谓诗言志也,本文则试图通过对陶渊明、王维田园诗思想内涵的深层探究,来论述陶渊明、王维分别为“乱世之斗士”“盛世之隐逸”这一个人之观点
全文:一直以来,陶渊明在人们心目中是一个真正的隐士,而王维一生在仕途上起起落落,似乎与“隐士”这一称谓不甚相符。所谓诗言志也,本文则试图通过对陶渊明、王维田园诗思想内涵的深层探究,来论述陶渊明、王维分别为“乱世之斗士”“盛世之隐逸”这一个人之观点
再论诗歌“译可译,非常译”:以陶渊明和叶芝作品为例
作者: 文辉 赵宏维  来源:名作欣赏(下旬刊) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌  陶渊明  可译性  叶芝  不可译性 
描述:本文撇开历来“可译”论和“不可译”论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌“译可译,非常译”之说,发现大量的诗歌翻译实践表明“诗歌不可译”的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
全文:本文撇开历来“可译”论和“不可译”论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌“译可译,非常译”之说,发现大量的诗歌翻译实践表明“诗歌不可译”的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
上页 1 2 3 ... 10 11 12 ... 20 21 22 下页
Rss订阅