全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
九月菊花花神:陶渊明
-
作者:暂无 来源:民间传奇故事(上半月) 年份:2008 文献类型 :期刊 关键词: 道家 字里行间 字符 晚节 菊花 陶渊明 宋朝 诗说 江西 朱淑贞
-
描述:"土花能白又能红,晚节犹能爱此工:宁可抱香枝头老,不随黄叶舞秋风。"宋朝朱淑贞的这首《菊花》诗说的既是菊花,但字里行间处处也说的是陶渊明。陶渊明,字符亮.晋哀帝兴宁三年(公元365年)生于浔阳柴桑(今江西九江),在他8岁、12岁时,父亲、母亲相继过世,家道中落.他在外祖父孟嘉家中长大。因此,他的个性
-
全文:(今江西九江),在他8岁、12岁时,父亲、母亲相继过世,家道中落.他在外祖父孟嘉家中长大。因此,他的个性、修养都很有外祖父的遗风.也受到儒家和道家两种不同思想的影响.使之培养出"兼善天下"和"归隐田园"的双重志
-
从哲学阐释学视角比较陶渊明诗歌两个英译本
-
作者:
雷琼 来源:华中师范大学 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译 陶渊明 阐释学 理解的历史性 视域融合
-
描述:陶渊明是继屈原之后,李白和杜甫之前最伟大的诗人,在我国乃至世界诗坛上享有崇高的声誉。他的诗歌“一语天然万古新,豪华落尽见真淳”(元好问,《论诗三十首》其四),因此引无数译家竞折腰。陶诗清新质朴,字里行间流露出作者崇尚自然,安贫乐道的精神气质。因此在翻译过程中如何对其进行正确阐释便成为关键所在。“理解
-
全文:的阐发。因而作为一门关于理解和解释的科学,阐释学与翻译有着不解之缘。在文学翻译中,阐释学既是一种文本分析的方法,同时也是一种理解艺术形式和揭示隐含意义的过程。阐释学的代表人物伽达默尔认为,任何理解都是
-
精神生态下的陶渊明研究
-
作者:
杨建生 来源:海南大学 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 知音 琴 虚舟 精神生态 陶渊明 死亡
-
描述:随着生态批评理论的建立,文学批评也有了新的批评空间。本文在精神生态学的框架下解读陶渊明的诗文,从中发现陶渊明的精神世界的忧虑,对生命、人生及死亡的价值思考和精神维度。陶渊明的读书与写作是其重要的精神生活内容。读书是获得精神力量的一种方式,写作则是表达精神世界的方式。通过解读《读山海经十三首》发现诗人
-
全文:,于是陶渊明选择在读书中寻找精神上的知音,那些具有高尚品格的古圣先贤便是他可以进行精神交流的知音。“琴”不仅表达了知音之喻,“无弦琴”更应和了陶渊明“会意”读书的态度。陶渊明深刻的体悟到了生命的存在