欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
生态翻译理论视阈下陶渊明诗歌的译例探析
作者: 卢冰  来源:内蒙古农业大学学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 选择  生态翻译理论  适应  陶渊明诗歌 
描述:根据生态翻译理论的观点,译者在古诗英译中应从语言维、文化维、交际维三个层面对翻译生态做出适应性的选择和选择性的适应。要求译者在翻译过程中不仅要在语言层面上进行选择转换,还要使原文的文化内涵和交际意图得以实现。本文依据生态翻译理论陶渊明诗歌的英译进行分析其在"三维"转换方面的得与失,寻求最佳翻译。
全文:根据生态翻译理论的观点,译者在古诗英译中应从语言维、文化维、交际维三个层面对翻译生态做出适应性的选择和选择性的适应。要求译者在翻译过程中不仅要在语言层面上进行选择转换,还要使原文的文化内涵和交际意图得以实现。本文依据生态翻译理论陶渊明诗歌的英译进行分析其在"三维"转换方面的得与失,寻求最佳翻译。
豆圆、露圆、月圆:陶渊明生命悲剧意识的启迪
作者: 鲍鹏山  来源:读写月报(高中版) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 中国文学史  刘再复  文艺理论家  愤世嫉俗  陶渊明  生活信仰  曹雪芹  生命悲剧意识 
描述:著名文艺理论家刘再复先生将陶渊明.曹雪芹称为中国文学史上最伟大的作家。学者鲍鹏山先生评价相近.他说.“生活而能得此大境界.大圆满.遍观中国古人。靖节(即陶渊明)先生一人而已!”鲍先生陶归隐根本原因的解析极富创见.他指出陶并非愤世嫉俗而避世.而是出于生命的悲剧意识选择一种生活信仰.他放弃“公务员”的
全文:著名文艺理论家刘再复先生将陶渊明.曹雪芹称为中国文学史上最伟大的作家。学者鲍鹏山先生评价相近.他说.“生活而能得此大境界.大圆满.遍观中国古人。靖节(即陶渊明)先生一人而已!”鲍先生陶归隐根本原因
田园、酒和鸟--陶渊明自然观之再探析
作者: 宋瑞芳  来源:内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 现实  启迪    自然观  田园  顺化   
描述:田园、酒和鸟是陶诗中经常出现的三种意象,此三者,共同建构了陶渊明立足现实、注目当下、选择自由和顺化自然的自然观.他的自然观,远出于庄子的逍遥哲学和玄学的顺化哲学,更多的受到晋人自然观的影响,但有其超越前人与时人的独特性.在当今社会,在思想基础和方法论方面,现代人如何走出生存困境、恢复人性圆整,都将
全文:超越前人与时人的独特性.在当今社会,在思想基础和方法论方面,现代人如何走出生存困境、恢复人性圆整,都将有着重要的启迪与借鉴意义.
陶渊明的躬耕之路与相关诗歌创作考论
作者: 李锦旺  来源:安徽农业大学学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 躬耕  陶渊明  诗歌创作 
描述:陶渊明少有壮志,也曾游宦多年。但是他晋末官场的不适,前代隐者躬耕传统的感召,最终促使他解职归田,过上躬耕自足的生活。陶渊明的躬耕之路大体可分为耕仕徘徊期、安心躬耕期与老病困穷期三个阶段。在漫长
全文:陶渊明少有壮志,也曾游宦多年。但是他晋末官场的不适,前代隐者躬耕传统的感召,最终促使他解职归田,过上躬耕自足的生活。陶渊明的躬耕之路大体可分为耕仕徘徊期、安心躬耕期与老病困穷期三个阶段。在漫长
朝鲜许筠与陶渊明《归去来辞》之比较
作者: 王成  来源:绥化学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 比较  陶渊明  许筠  《归去来辞》 
描述:朝鲜许筠和陶渊明的同题作品《归去来辞》均是散文中的优秀之作,有很多相同点。二者均化用典故、巧用修辞,增加了文章的感染力和表现力。但二文也有很多不同之处,序文所叙侧重点不同,全文抒发的情感归宿也有区别。两篇文章进行对比分析,可以透视出许筠与陶渊明的内心世界与文学创作思想,意义深远。
全文:朝鲜许筠和陶渊明的同题作品《归去来辞》均是散文中的优秀之作,有很多相同点。二者均化用典故、巧用修辞,增加了文章的感染力和表现力。但二文也有很多不同之处,序文所叙侧重点不同,全文抒发的情感归宿也有区别。两篇文章进行对比分析,可以透视出许筠与陶渊明的内心世界与文学创作思想,意义深远。
陶渊明《闲情赋》理想女性形象之源
作者: 朱中明  来源:文艺评论 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 老莱子  咏贫士  种秫  别鹤  於陵  扇上画赞  伦理政治  归去来辞  魏晋文学  中说 
描述:历来陶渊明的《闲情赋》的题旨的阐释大体可以归纳为两大类:男女爱情说和伦理政治寄托说(忠臣之恋主、思圣帝明王等)。当代主伦理政治说的学者也有不少,但大多数学者还是认同爱情说。徐公持先生在《魏晋文学史》中说:"统观全赋,只能认为是一篇情爱之自
全文:历来陶渊明的《闲情赋》的题旨的阐释大体可以归纳为两大类:男女爱情说和伦理政治寄托说(忠臣之恋主、思圣帝明王等)。当代主伦理政治说的学者也有不少,但大多数学者还是认同爱情说。徐公持先生在《魏晋文学史》中说:"统观全赋,只能认为是一篇情爱之自
田园天然而山水侬丽:论陶渊明的田园诗与谢灵运的山水诗
作者: 李楠楠  来源:东方青年(教师) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 田园诗  题材  山水诗  意象 
描述:田园诗和山水诗是中国古典诗歌史册中最值得咀嚼回味的一页,陶渊明和谢灵运分别为两派的先驱人物。二人有着相似的人生经历,但二人的归隐和诗风各异。本论文着重从出身背景,写作意象和自然景物的描摹手法等诸多方面来比较陶谢二人的诗歌,目的指出二人在文学史上的地位和对于文学发展的贡献。
全文:田园诗和山水诗是中国古典诗歌史册中最值得咀嚼回味的一页,陶渊明和谢灵运分别为两派的先驱人物。二人有着相似的人生经历,但二人的归隐和诗风各异。本论文着重从出身背景,写作意象和自然景物的描摹手法等诸多方面来比较陶谢二人的诗歌,目的指出二人在文学史上的地位和对于文学发展的贡献。
贞刚自有质 玉石乃非坚:论陶渊明的人生观
作者: 苑赫  来源:吉林广播电视大学学报 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 至醇至善  乐观旷达  至真至美  委运自然 
描述:东晋诗人陶渊明在其坎坷的人生经历中,贫富、荣辱、生死都有了大彻大悟的见解。并在此基础上形成了"委运自然"的人生观。我们从陶公严肃豁达地对待生活,坚毅顽强地超越生活的困境,正直不阿的处世原则中,可探知这种人生观并不是没落阶级逃避现实颓废的人生观。
全文:东晋诗人陶渊明在其坎坷的人生经历中,贫富、荣辱、生死都有了大彻大悟的见解。并在此基础上形成了"委运自然"的人生观。我们从陶公严肃豁达地对待生活,坚毅顽强地超越生活的困境,正直不阿的处世原则中,可探知这种人生观并不是没落阶级逃避现实颓废的人生观。
中国传统自然主义文学精神的消亡——从陶渊明之死谈起
作者: 鲁枢元  来源:苏州大学学报(哲学社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 中国传统自然主义  陶渊明  文学史  幽灵学 
描述:陶渊明是中国传统自然主义文学精神的代表,随着"自然"的价值与意义在中国文学思潮中的流变,陶渊明的文学地位也在随之变化。20世纪以来,在现代启蒙理性与革命政治理念的双重挤迫下,陶渊明已经渐被时代遗弃。依据德里达的"幽灵学"理论,本文作者仍期待陶渊明的精神遗传能够自然生态惨遭破坏、社会发展严重失衡的当
全文:。依据德里达的"幽灵学"理论,本文作者仍期待陶渊明的精神遗传能够自然生态惨遭破坏、社会发展严重失衡的当前人类生活产生微妙的影响。
巴顿·华兹生与陶渊明诗歌:以《归田园居》(其一)的隐喻翻译为例
作者: 吴琪  来源:海外英语 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 巴顿·华兹生  翻译  陶渊明  隐喻  《归田园居》 
描述:巴顿·华兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇。该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨华兹生该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播。
全文:巴顿·华兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇。该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨华兹生该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播。
上页 1 2 3 ... 12 13 14 ... 17 18 19 下页
Rss订阅