全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
桃花源里续搜神,三家交融显玄机:浅析陶渊明《搜神后记》中儒释道交织的文化心理
-
作者:
刘菲 来源:西江月(下旬) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 道家 《搜神后记》 佛教 文化心理 儒家
-
描述:《搜神记》是六朝志怪小说的代表,而作为它的续篇和发展之作的《搜神后记》却鲜少有人关注。本文试图从分析《搜神后记》中所体现的儒释道三家交织的文化心理角度出发,探寻《搜神后记》新的内在价值及其在我国古典小说中的意义。
-
全文:《搜神记》是六朝志怪小说的代表,而作为它的续篇和发展之作的《搜神后记》却鲜少有人关注。本文试图从分析《搜神后记》中所体现的儒释道三家交织的文化心理角度出发,探寻《搜神后记》新的内在价值及其在我国古典小说中的意义。
-
桃花源里续搜神,三家交融显玄机:浅析陶渊明《搜神后记》中儒释道交织的文化心理
-
作者:
刘菲 来源:西江月 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 道家 《搜神后记》 佛教 文化心理 儒家
-
描述:《搜神记》是六朝志怪小说的代表,而作为它的续篇和发展之作的《搜神后记》却鲜少有人关注。本文试图从分析《搜神后记》中所体现的儒释道三家交织的文化心理角度出发,探寻《搜神后记》新的内在价值及其在我国古典小说中的意义。
-
全文:《搜神记》是六朝志怪小说的代表,而作为它的续篇和发展之作的《搜神后记》却鲜少有人关注。本文试图从分析《搜神后记》中所体现的儒释道三家交织的文化心理角度出发,探寻《搜神后记》新的内在价值及其在我国古典小说中的意义。
-
对王羲之陶渊明“郊游”的疑问
-
作者:暂无 来源:北京晚报 年份:2013 文献类型 :报纸
-
描述:过完清明假期,4月7日五色土文史版刊出《中国古人如何踏青郊游》,既应景又普及古代踏青郊游风俗知识,读来饶有兴味。但文章在“魏晋时期郊游看重陶冶情操——采菊东篱下,悠然见南山”中举的两个郊游例子,笔者以为不准确。一是说王羲之《兰亭序》是留下事迹的郊游活动。王羲之在《兰亭集序》中没说郊游而点出聚会的缘由
-
全文:过完清明假期,4月7日五色土文史版刊出《中国古人如何踏青郊游》,既应景又普及古代踏青郊游风俗知识,读来饶有兴味。但文章在“魏晋时期郊游看重陶冶情操——采菊东篱下,悠然见南山”中举的两个郊游例子,笔者以为不准确。一是说王羲之《兰亭序》是留下事迹的郊游活动。王羲之在《兰亭集序》中没说郊游而点出聚会的缘由
-
陶渊明田园诗的叙事与翻译:以海陶玮英译《归田园居》(其三)为例
-
作者:
吴琪 来源:西江月 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 海陶玮 翻译 陶渊明田园诗 叙事 《归田园居》(其三)
-
描述:陶渊明的田园诗除了传统的抒情之外,“叙事性”也很值得关注,不管是从叙事题材、叙事主题、叙事手法和叙事语言等方面来看都可谓别有天地.具体分析其田园诗所具有的叙事视角、叙事焦点、叙事时间和叙事空间等不仅为我们赏析和解读诗歌提供了有益的途径,也为我们审视诗歌翻译和实践诗歌翻译打开了一扇可以深度透视文本世界
-
全文:为我们赏析和解读诗歌提供了有益的途径,也为我们审视诗歌翻译和实践诗歌翻译打开了一扇可以深度透视文本世界的窗户,本文即是从叙事学角度对美国汉学家海陶玮(James R.Hightower)先生英译陶渊明田园诗《归田园居》(其三)的具体分析.
-
首届“陶渊明奖”书法展 三晋江籍书法家作品入展
-
作者:暂无 来源:晋江经济报 年份:2013 文献类型 :报纸
-
描述:本报记者_阙杨娜本报讯记者近日从中国书法家网获悉,全国首届“陶渊明奖”书法作品展评审结果揭晓,晋江籍书法家龚子猛、吴文育、黄加忠入展。据悉,本次展览共收到全国各地投稿近万件,经初评、复评、终评,入展作品307件,将于今年11月在江西星子展出。
-
全文:本报记者_阙杨娜本报讯记者近日从中国书法家网获悉,全国首届“陶渊明奖”书法作品展评审结果揭晓,晋江籍书法家龚子猛、吴文育、黄加忠入展。据悉,本次展览共收到全国各地投稿近万件,经初评、复评、终评,入展作品307件,将于今年11月在江西星子展出。
-
陶渊明田园诗的叙事与翻译:以海陶玮英译《归田园居》(其三)为例
-
作者:
吴琪 来源:西江月(下旬) 年份:2013 文献类型 :期刊
-
描述:陶渊明的田园诗除了传统的抒情之外,“叙事性”也很值得关注,不管是从叙事题材、叙事主题、叙事手法和叙事语言等方面来看都可谓别有天地。具体分析其田园诗所具有的叙事视角、叙事焦点、叙事时间和叙事空间等不仅为我们赏析和解读诗歌提供了有益的途径,也为我们审视诗歌翻译和实践诗歌翻译打开了一扇可以深度透视文本世界
-
全文:为我们赏析和解读诗歌提供了有益的途径,也为我们审视诗歌翻译和实践诗歌翻译打开了一扇可以深度透视文本世界的窗户,本文即是从叙事学角度对美国汉学家海陶玮(James R. Hightower)先生英译陶渊明田园诗《归田园居》(其三)的具体分析。
-
论方重先生在《陶渊明诗文选译》中的翻译特点:借鉴许渊冲“三美论”进行的分析研究
-
作者:
孙红梅 来源:上海外国语大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 《陶渊明诗文选译》 “三美”论 方重 翻译特点
-
描述:本文主要研究方重先生在《陶渊明诗文选译》中的翻译特点。方重先生曾是著名的英美文学专家、中英文翻译家和上海外国语大学受人尊重的教授,其主要研究成果包括乔叟和陶渊明。从他开始翻译陶渊明诗文,到《陶渊明诗文选译》的发表,用了近四十年的时间,此译作也因此被称为其一生努力之成果。但是,迄今为止,学术界对此几乎
-
全文:翻译中的特点。文本分析是本论文的核心部分,文章将从字词、语句和篇章三个层次出发,仔细阅读研究方重先生译文并对比其他译者的译本,以总结方重先生的翻译特点并探讨其翻译方法和观点,期望对翻译研究者和后学
-
史书诗坛耀三星 千秋万古当齐名:论习凿齿与王羲之、陶渊明未能齐名之原因
-
作者:
吴直雄 来源:南昌大学学报(人文社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 习凿齿 《汉晋春秋》 王羲之 “越魏继汉论” 陶渊明
-
描述:王羲之在中国书法史上,陶渊明在中国诗史上,均有着闻名遐迩的崇高地位,可谓冠绝千古。与王羲之、陶渊明同一时代的史学家习凿齿,史识超群,功勋卓著,特别是其"越魏继汉论"即"国家应大一统论",在史坛上独树一帜,影响至今。其知名度理当与"王""陶"相伯仲,然而,囿于诸多原因,习凿齿的英名多被历史的尘埃所掩盖
-
全文:王羲之在中国书法史上,陶渊明在中国诗史上,均有着闻名遐迩的崇高地位,可谓冠绝千古。与王羲之、陶渊明同一时代的史学家习凿齿,史识超群,功勋卓著,特别是其"越魏继汉论"即"国家应大一统论",在史坛上独树一帜,影响至今。其知名度理当与"王""陶"相伯仲,然而,囿于诸多原因,习凿齿的英名多被历史的尘埃所掩盖、所遮蔽,以致不显山露水,甚至为世人所误读。因而,探究其深刻原因,彰显其光辉业绩,实有必要。
-
“桃源”模式:陶渊明封闭自守的经济理想
-
作者:
程小林 来源:语文学刊 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: "桃源"模式 经济理想 陶渊明 闭关自守
-
描述:《桃花源诗并序》是陶渊明所有作品中最受人们推崇的一篇.陶渊明把自己对东晋时期社会现实的深切感受融入作品中,从当时社会政治黑暗、民不聊生的现状出发,结合传说中的美丽情境,为人们描绘了一个与现实社会相对立的自由、与世隔绝的“桃源”模式的理想社会.但是,其中所描绘的理想世界,只能是一种幻想,一种封闭自守、
-
全文:《桃花源诗并序》是陶渊明所有作品中最受人们推崇的一篇.陶渊明把自己对东晋时期社会现实的深切感受融入作品中,从当时社会政治黑暗、民不聊生的现状出发,结合传说中的美丽情境,为人们描绘了一个与现实社会相对
-
“桃源”模式:陶渊明封闭自守的经济理想
-
作者:
程小林 来源:语文学刊(高等教育版) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 经济理想 “桃源”模式 陶渊明 闭关自守
-
描述:《桃花源诗并序》是陶渊明所有作品中最受人们推崇的一篇。陶渊明把自己对东晋时期社会现实的深切感受融入作品中,从当时社会政治黑暗、民不聊生的现状出发,结合传说中的美丽情境,为人们描绘了一个与现实社会相对立的自由、与世隔绝的“桃源”模式的理想社会。但是,其中所描绘的理想世界,只能是一种幻想,一种封闭自守、
-
全文:《桃花源诗并序》是陶渊明所有作品中最受人们推崇的一篇。陶渊明把自己对东晋时期社会现实的深切感受融入作品中,从当时社会政治黑暗、民不聊生的现状出发,结合传说中的美丽情境,为人们描绘了一个与现实社会相对