欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
陶渊明《饮酒·其五》的学术公案及其理论思考
作者: 边利丰  来源:中国中外文艺理论学会第十届年会暨“文学理论研究与中国文化发展”学术研讨会 年份:2013 文献类型 :会议论文 关键词: 被发明  饮酒  陶渊明  影响的焦虑  诗史互证 
描述:陶渊明的《饮酒·其五》因其表现的"无我之境"成为中国文学的杰作。作品的无我之境集中体现为"见"的使用,苏轼于此有"发明"之功。围绕此诗的"见"、"望"之辨经历了一千多年,业已形成了一个极富意味
全文:陶渊明的《饮酒·其五》因其表现的"无我之境"成为中国文学的杰作。作品的无我之境集中体现为"见"的使用,苏轼于此有"发明"之功。围绕此诗的"见"、"望"之辨经历了一千多年,业已形成了一个极富意味
陶渊明——《归园田居》
作者:暂无 来源:老年日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述:陶渊明【原文】归园田居(其一)少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十馀亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅。户庭无尘杂,虚室有馀闲。久在樊笼里,复得返自然。【作者详解】陶渊明,一名潜,
全文:陶渊明【原文】归园田居(其一)少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十馀亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅。户庭无尘杂,虚室有馀闲。久在樊笼里,复得返自然。【作者详解】陶渊明,一名潜,
星子发现疑似宋代陶渊明后裔墓
作者:暂无 来源:九江日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述:星子讯(潘志锋)日前,星子县横塘镇村民发现一座宋代古墓,墓碑上赫然刻着:故浔阳陶处士君墓志铭,君讳采子文,其先出于晋渊明之后……这一发现如能确凿,将为佐证星子县系东晋大诗人陶渊明故里又添极富价值
全文:星子讯(潘志锋)日前,星子县横塘镇村民发现一座宋代古墓,墓碑上赫然刻着:故浔阳陶处士君墓志铭,君讳采子文,其先出于晋渊明之后……这一发现如能确凿,将为佐证星子县系东晋大诗人陶渊明故里又添极富价值
真我陶渊明
作者: 蔡雁冰 罗玉祥  来源:中华活页文选(教师版) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 田园  隐逸诗人  世俗生活  陶渊明  俗人生  隐士  诗意人生  真我  自然  条件反射 
描述:人们爱说陶渊明是隐士,这自然是不错的。自从钟嵘送给他"隐逸诗人"的冠冕,奉他为"隐逸诗人之宗"以后,历代响慕推崇不绝。流风渐染之下,造成了一种条件反射,陶渊明三个几乎成了隐逸的同义语。连带他当年
全文:人们爱说陶渊明是隐士,这自然是不错的。自从钟嵘送给他"隐逸诗人"的冠冕,奉他为"隐逸诗人之宗"以后,历代响慕推崇不绝。流风渐染之下,造成了一种条件反射,陶渊明三个几乎成了隐逸的同义语。连带他当年
陶渊明的“进”与“退”
作者: 彭科  来源:科学咨询(科技·管理) 年份:2013 文献类型 :期刊
描述:从教近半年来,自认教学的"机智"一向是自己所欠缺的地方,对于课堂上发生的一些"小状况",往往处理得欠缺火候。学生是我的灵感之源,然而面对学生给我创造的种种"灵感",总是不能做到"游刃有余"四个
全文:从教近半年来,自认教学的"机智"一向是自己所欠缺的地方,对于课堂上发生的一些"小状况",往往处理得欠缺火候。学生是我的灵感之源,然而面对学生给我创造的种种"灵感",总是不能做到"游刃有余"四个
采菊东篱下 悠然见南山:东晋诗人陶渊明
作者: 刘俊昌  来源:初中生辅导 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 南山  大司马  书法家  东晋  陶渊明  山水田园  文风  中原文化  住宅  曾祖父 
描述:东晋时,随着中原文化的大量南渐,江南一带文风鼎盛,大书法家王羲之、大画家顾恺之、大诗人陶渊明相继横空出世。陶渊明,名潜、渊明。生于公元365年。他生在浔阳柴桑(今江西九江)一个风景秀丽的山村,因
全文:东晋时,随着中原文化的大量南渐,江南一带文风鼎盛,大书法家王羲之、大画家顾恺之、大诗人陶渊明相继横空出世。陶渊明,名潜、渊明。生于公元365年。他生在浔阳柴桑(今江西九江)一个风景秀丽的山村,因
人生的误会理想的悲歌:浅谈陶渊明辞官之因
作者: 赵双辉  来源:文学与人生 年份:2013 文献类型 :期刊
描述:一部《世说新语》道尽了魏晋士人的人生悲歌,"魏晋风流",表面的潇洒掩不住内心的孤苦悲凉.政局动荡,社会黑暗,让士人们回归内心,却无意间获得文学的觉醒,一股真性情从精美的间跃起.而这其间,陶渊明
全文:一部《世说新语》道尽了魏晋士人的人生悲歌,"魏晋风流",表面的潇洒掩不住内心的孤苦悲凉.政局动荡,社会黑暗,让士人们回归内心,却无意间获得文学的觉醒,一股真性情从精美的间跃起.而这其间,陶渊明
越南诗人阮劝对陶渊明的接受之研究
作者: 谭氏兴  来源:国立中央大学 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 东晋末年  陶渊明  越南  阮劝  十九世纪末  接受 
描述:陶淵明是中國東晉末年非常有名的詩人,他被稱為「隱逸詩人之宗」以及「田園詩派宗師」。越南十九世紀末也有一位詩人被越南學者稱為「越南田園詩人」,他名稱為阮勸(Nguyễn Khuyến)。越南國家屬於漢文化圈,深受中國文化的影響,十九世紀之前,越南人常使用漢作為自己的文字。因此,越南文化和思想深受中國
全文:文化圈,深受中國文化的影響,十九世紀之前,越南人常使用漢作為自己的文字。因此,越南文化和思想深受中國的影響,文學是一個典型的例子。陶淵明與阮勸雖然隔離一千多年的歷史,生活在不同的國家,但是阮勸思想與
从接受美学视角看陶渊明诗歌中的意象翻译
作者: 张洁  来源:苏州大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 陶渊明  翻译策略  接受美学  意象 
描述:陶渊明是中国文学史上的一位著名诗人。他的诗歌充满了各种各样的意象。众所周知,意象是诗歌的灵魂。因此,诗歌翻译中对于意象的翻译就显得尤其重要,也充满了困难。那么如何能够恰当地将这些意象翻译成英语就成了一大问题。由于受到诸多因素的影响,如文化、读者接受等,我们不能一直采用直译的方法来翻译意象,而需要采用
全文:给出了四种翻译策略,来翻译陶渊明诗歌中出现的意象。它们分别是直译、直译加词、译及省略译法。第五章是结论部分,概括了本篇论文,指出了该篇论文得出的重要成果,同时也指出了局限性,并给出了适用于未来研究的建议。
Rss订阅