欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
再论诗歌“译可译,非常译”:以陶渊明和叶芝作品为例
作者: 文辉 赵宏维  来源:名作欣赏 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌  陶渊明  可译性  叶芝  不可译性 
描述:本文撇开历来"可译"论和"不可译"论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌"译可译,非常译"之说,发现大量的诗歌翻译实践表明"诗歌不可译"的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
全文:本文撇开历来"可译"论和"不可译"论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌"译可译,非常译"之说,发现大量的诗歌翻译实践表明"诗歌不可译"的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
再论诗歌“译可译,非常译”:以陶渊明和叶芝作品为例
作者: 文辉 赵宏维  来源:名作欣赏(下旬刊) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌  陶渊明  可译性  叶芝  不可译性 
描述:本文撇开历来“可译”论和“不可译”论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌“译可译,非常译”之说,发现大量的诗歌翻译实践表明“诗歌不可译”的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
全文:本文撇开历来“可译”论和“不可译”论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌“译可译,非常译”之说,发现大量的诗歌翻译实践表明“诗歌不可译”的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
独到的农村生活画面展现——陶渊明与小林一茶的田园农事诗比较
作者: 李寅生  来源:九江师专学报 年份:2001 文献类型 :期刊 关键词: 中日两国  田园  农事诗  诗歌  生活画面  贫困生  陶渊明  农村生活  劳动生活  创作态度 
描述:独到的农村生活画面展现——陶渊明与小林一茶的田园农事诗比较
全文:
陶渊明中诗英译中美的流失
作者: 刘茂玲  来源:苏州大学 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 诗歌  翻译  流失    魏晋 
描述:“美”是一个经久不衰的话题。语言是促进交流、传达信息的工具,也是交流美、传达美的工具。然而,基于种种原因,“美”在语际交流过程中出现了流失。魏晋是中国历史必不可少的一部分,魏晋风骨永远是文人学士关心的主题。陶渊明的诗歌更是其中的代表。探索陶渊明的诗歌在语际翻译中美的流失正是本论文的目标之所在。本论文
全文:的主题。陶渊明的诗歌更是其中的代表。探索陶渊明的诗歌在语际翻译中美的流失正是本论文的目标之所在。本论文依托的理论是比较美学和功能对等。第二章是文献综述。作者在阐述现当代的中西方美学和比较中西方美学后
试谈陶渊明诗歌中的飞鸟意象
作者: 陈殿生  来源:吕梁高等专科学校学报 年份:2003 文献类型 :期刊 关键词: 飞鸟  诗歌  陶渊明  意象 
描述:飞鸟意象在陶渊明诗歌中具有重要地位,透过对飞鸟意象的分析,可以窥知陶渊明具有“仁爱”、“自由”、“顺应自然”等思想,以及在艺术上灵活运用“比兴”手法,形象与理念交融,外物与自我交融等诸多成就。
全文:飞鸟意象在陶渊明诗歌中具有重要地位,透过对飞鸟意象的分析,可以窥知陶渊明具有“仁爱”、“自由”、“顺应自然”等思想,以及在艺术上灵活运用“比兴”手法,形象与理念交融,外物与自我交融等诸多成就。
浅谈陶渊明诗歌的艺术特色
作者: 崔娟莉  来源:西部大开发(中旬刊) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌  艺术  陶渊明 
描述:陶渊明在诗歌发展史上的重大贡献是他开创了新的审美领域和新的艺术境界,就是将日常生活诗化。虽然一般的玄言诗人都注意到从审美自然来体会哲理,并由此产生了山水诗的萌芽,但没有人把目光投向平凡无奇的乡村。陶渊明从第一次大量发掘这一生活素材,使人们真正认识到田园生活的那种质朴自然的独特美感后,就继续致力于对这
全文:陶渊明在诗歌发展史上的重大贡献是他开创了新的审美领域和新的艺术境界,就是将日常生活诗化。虽然一般的玄言诗人都注意到从审美自然来体会哲理,并由此产生了山水诗的萌芽,但没有人把目光投向平凡无奇的乡村
狄金森与陶渊明诗歌中的死亡意识比较
作者: 胡月增  来源:中州学刊 年份:2004 文献类型 :期刊 关键词: 狄金森  死亡意识  生死观  陶渊明 
描述:由於東西方社會文化傳統截然不同,在對死亡的同一主題的描寫中,也存在著明顯的差異。通過對狄金森與陶淵明作品中所體現的死亡意識進行比較分析,可以明顯看出這種差異主要是由不同的思想文化淵源造成的。
全文:由於東西方社會文化傳統截然不同,在對死亡的同一主題的描寫中,也存在著明顯的差異。通過對狄金森與陶淵明作品中所體現的死亡意識進行比較分析,可以明顯看出這種差異主要是由不同的思想文化淵源造成的。
陶渊明晚年痁疾及其对诗歌创作的影响
作者: 李锦旺  来源:江淮论坛 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 变化  痦疾  陶渊明  诗歌创作  悲情 
描述:陶渊明晚年不幸身染病疾,危重不愈,迁延缠绵十一年之久,最终弃疗而逝。通过对其得癌疾前后诗歌创作的全面比较与分析,可以发现这一顽疾不仅改变了他的生活轨迹。也促使其诗歌创作发生了诸多变化。表现在:得痞疾之前其诗多抒躬耕之志,历叙耕获之事,而得痞疾之后则代之以饥困求食的主题;得痞疾之前其诗常抒琴书自娱、诗
全文:陶渊明晚年不幸身染病疾,危重不愈,迁延缠绵十一年之久,最终弃疗而逝。通过对其得癌疾前后诗歌创作的全面比较与分析,可以发现这一顽疾不仅改变了他的生活轨迹。也促使其诗歌创作发生了诸多变化。表现在:得痞疾
陶渊明诗歌中典型意义的文化解读
作者: 孙晓梅  来源:武警学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 典型意义  诗歌  陶渊明  文化解读 
描述:文学实践本身就是表意行为,但文学更是一种文化现象,它植根于不同的文化土壤,必然会带上不同的文化色彩,形成具有文化特点的价值取向和思维方式,从文化的角度来思考文学是一条非常重要的途径。解读陶渊明诗歌中的典型意义,可以看出传统文化在他那里呈现出一种整合交融的态势。他的文化心理蕴含着深邃的文化哲学,这是他
全文:文学实践本身就是表意行为,但文学更是一种文化现象,它植根于不同的文化土壤,必然会带上不同的文化色彩,形成具有文化特点的价值取向和思维方式,从文化的角度来思考文学是一条非常重要的途径。解读陶渊明诗歌
陶渊明诗歌的审美情趣与人生境界
作者: 赵建基 石咏梅  来源:时代文学 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 人生境界  诗歌  陶渊明  审美情趣 
描述:魏晋著名诗人陶渊明将平朴自然的"静穆"诗境与"中和适度"的"豪放"诗风巧妙地统一在其诗歌创作之中.其自然质朴的艺术风格看似诗人天资禀赋的自然天成,实质是体现了诗人对所处的社会时代的深刻反思,是诗人人生体验、人格凝练、人生境界的真实映照.
全文:魏晋著名诗人陶渊明将平朴自然的"静穆"诗境与"中和适度"的"豪放"诗风巧妙地统一在其诗歌创作之中.其自然质朴的艺术风格看似诗人天资禀赋的自然天成,实质是体现了诗人对所处的社会时代的深刻反思,是诗人人生体验、人格凝练、人生境界的真实映照.
上页 1 2 3 ... 19 20 21 ... 191 192 193 下页
Rss订阅