欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
孟浩然对陶渊明的敬慕:从前期到后期的变化
作者: 日本下定雅弘  来源:安徽大学学报(哲学社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 孟浩然  前期  陶渊明  后期 
描述:孟浩然一生都保持着对陶渊明的敬慕之念,但是,其敬慕态度以应试不第为分界线有前后不同的明显变化。前期,他往往把自己比作陶渊明,纯粹地表达出对陶渊明的亲密感情,以及在陶渊明式的世界中生活的怡然之情。但应试不第后,隐居故乡的生活没有了过去舒适、愉快的感觉。他明确知道了田园生活并不是自己的本怀。后期的孟浩然
全文:试不第后,隐居故乡的生活没有了过去舒适、愉快的感觉。他明确知道了田园生活并不是自己的本怀。后期的孟浩然,在求仕的欲念甘于隐居之间强烈动摇。为摆脱求仕不能的苦恼,他幢憬陶渊明的世界,但此世界不再是前期把自己比作陶渊明那般亲密的世界。
周实@陶渊明
作者: 本刊辑部  来源:文史参考 年份:2012 文献类型 :期刊
描述:致 靖节先生 周实 陶渊明(约365年—427年),东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。 字元亮,号五柳先生,世称靖节先生,入刘宋后改名潜。浔阳柴桑人(今江西九江),出身于破落仕宦家庭。陶渊明的诗感情真挚,朴素自然,有时流露出逃避现实、乐天知命的老庄思想,因此,陶渊明有“田园诗人”之称,
全文:”。 你真的是绵远,悠长,转山,绕水,浩浩泱泱。 辛弃疾一生留得有词作六百二十六首,其中你相关的,数数就有六十首,可以说是每十首中,就有一首你有关。看他这首《念奴娇》,又怎样地评价你:“须信采菊东篱,高
陶渊明:南山种豆
作者: 鲍鹏山  来源:国学 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 道德理想  世俗欲望  田园生活  中国传统文化  政治生活  生活指向  生活方式  陶渊明  幸福观  道德化 
描述:“元康之英”过后,有作为的便是东晋末年刘宋初年的陶渊明和谢灵运了。陶是“古今隐逸诗人之宗”,田园诗的开山;谢是“元嘉之雄”,山水诗的鼻祖。他们是试图从体制中解脱自己的一代。由汉末党锢、“古诗109首”到建安、正始以迄太康,痛苦得太久了,而且他们的实践几乎都证明着这一点:要想在实际的政治生活中有所作为
全文:、没心肝,只有高度发达的肠胃。但猪猡就更是屠杀的对象了,而且还被杀得毫无尊严价值。太康的作家们虽然不像党锢、不像正始作家那样在政治生活中坚持正义感道德感,却也不免于在忽左忽右变化莫测的政治陷阱中纷纷
阐释学视角下的中国古典诗歌翻译研究:以陶渊明诗歌英译为例
作者: 孙凤娇  来源:西安外国语大学 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 阐释学理论  中国古典诗歌英译  陶渊明诗歌  译者主体性 
描述:中国古典诗歌英译对弘扬中国文化、丰富世界文化具有重要作用。在过去的几十年里,大量的中国古典诗歌已被翻译成多种语言传播到国外,然而取得成就的同时问题和不足依然存在。中国古典诗歌的英译大多是在传统翻译理论的指导下进行的。传统翻译理论以原文为中心,译者往往过于关注译诗对原诗的忠实对等,而忽略甚至否定对原诗
全文:理论的指导下进行的。传统翻译理论以原文为中心,译者往往过于关注译诗对原诗的忠实对等,而忽略甚至否定对原诗的多元化阐释以及译者主体性的发挥。阐释学是一门关于文本意义的理解阐释的科学。阐释学,特别是伽达默
陶渊明诗中的“归鸟”意象浅析
作者: 高长文  来源:现代教育探索 年份:2012 文献类型 :期刊
描述:在中国古典诗歌中,以禽鸟作为意象是一种常见的手法,归纳起来大概分为三类:一是最求宏大的意境,进行拼搏而获自由的意象;二是无处投宿,迷茫徘徊不知如何获得自由的意象;三是选择退守,远离主流群体而获自由的意象。归隐后的陶渊明在他的诗中常常用“归鸟”这一代表性的意象表达自己夙愿已尝的心情。探究它能让我们更加
全文:的主观原因。《归田园居五首》其一中写道:“少无适俗韵,性本爱丘山......久在樊笼里,复得返自然”,在他看来世俗的名禄好像罗网和樊笼束缚了人的天性,只有回到自发的状态自然保持一致,才能得到自由
Rss订阅