欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
为人当学陶渊明
作者: 余保成  来源:公关世界(上半月) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 《桃花源记》  《归去来兮辞》  隐逸诗人  辞赋家  陶渊明  田园诗  古典诗歌  文学家 
描述:,后辞官回乡隐居。他的《桃花源记》、《归去来兮辞》,开创了田园诗体系,使田园古典诗歌达到了一个新的境界。
全文:,后辞官回乡隐居。他的《桃花源记》、《归去来兮辞》,开创了田园诗体系,使田园古典诗歌达到了一个新的境界。
试论陶渊明田园诗的现实性
作者: 李畅  来源:中国校园文学(教育教学研究) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 现实性  陶渊明  田园诗 
描述:陶渊明以田园风光和田园生活为题材创作了大量诗篇,创立了中国古典诗歌的一个新的流派。他所描写的田园风光,明显的带有士大夫思想情趣的影响,尤其是诗中流露出的乐天安命的宿命论思想还比较严重。但是我们不能因此而否定陶渊明的田园诗对唐朝以后的诗歌创作产生的积极影响。
全文:陶渊明以田园风光和田园生活为题材创作了大量诗篇,创立了中国古典诗歌的一个新的流派。他所描写的田园风光,明显的带有士大夫思想情趣的影响,尤其是诗中流露出的乐天安命的宿命论思想还比较严重。但是我们不能因此而否定陶渊明的田园诗对唐朝以后的诗歌创作产生的积极影响。
陶渊明诗中的鸟意象及其意蕴
作者: 郑书伟 洪树华  来源:黄海学术论坛 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 回归自然  陶诗  文化内涵  翼翼归鸟  饮酒  典型意象  陶渊明  飞鸟意象  自然规律  人生经历 
描述:鸟是中国古典诗歌中出现较早且又常见的审美意象。它在诗歌作品中的出现,最早可追溯至《诗经》。闻一多先生说:"三百篇中以鸟起兴者,不可胜计,其基本观点,疑亦导源于图腾。歌谣中称鸟者,在歌者之心理,最初本只自视为鸟,非假鸟以为喻也。假鸟为喻,但为一种修词
全文:鸟是中国古典诗歌中出现较早且又常见的审美意象。它在诗歌作品中的出现,最早可追溯至《诗经》。闻一多先生说:"三百篇中以鸟起兴者,不可胜计,其基本观点,疑亦导源于图腾。歌谣中称鸟者,在歌者之心理,最初本只自视为鸟,非假鸟以为喻也。假鸟为喻,但为一种修词
田园天然而山水侬丽:论陶渊明的田园诗与谢灵运的山水诗
作者: 李楠楠  来源:东方青年(教师) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 田园诗  题材  山水诗  意象 
描述:田园诗和山水诗是中国古典诗歌史册中最值得咀嚼回味的一页,陶渊明和谢灵运分别为两派的先驱人物。二人有着相似的人生经历,但二人的归隐和诗风各异。本论文着重从出身背景,写作意象和对自然景物的描摹手法等诸多方面来比较陶谢二人的诗歌,目的指出二人在文学史上的地位和对于文学发展的贡献。
全文:田园诗和山水诗是中国古典诗歌史册中最值得咀嚼回味的一页,陶渊明和谢灵运分别为两派的先驱人物。二人有着相似的人生经历,但二人的归隐和诗风各异。本论文着重从出身背景,写作意象和对自然景物的描摹手法等诸多方面来比较陶谢二人的诗歌,目的指出二人在文学史上的地位和对于文学发展的贡献。
淳朴自然无雕饰:析汪榕培译陶渊明田园诗之风格
作者: 郁邓  来源:安徽文学(下半月) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 英译  典籍翻译  陶诗  教授  译文  陶渊明  田园诗  中西文化交流  风格  中国古典文学 
描述:一、引言汪榕培教授是我国当代著名的典籍翻译家,为中国古典文学英译及中西文化交流做出了巨大贡献,先后完成了《英译老子》、《英译诗经》、《英译庄子》、《英译汉魏六朝诗》、《英译陶诗》、《牡丹亭》、《邯郸记》、《吴歌精华》、《陶渊明集》、《评弹精华:弹词开篇选》、《墨子》、《昆曲精华》
全文:一、引言汪榕培教授是我国当代著名的典籍翻译家,为中国古典文学英译及中西文化交流做出了巨大贡献,先后完成了《英译老子》、《英译诗经》、《英译庄子》、《英译汉魏六朝诗》、《英译陶诗》、《牡丹亭》、《邯郸记》、《吴歌精华》、《陶渊明集》、《评弹精华:弹词开篇选》、《墨子》、《昆曲精华》
巴顿·华兹生与陶渊明诗歌:以《归田园居》(其一)的隐喻翻译为例
作者: 吴琪  来源:海外英语 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 巴顿·华兹生  翻译  陶渊明  隐喻  《归田园居》 
描述:巴顿·华兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇。该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨华兹生对该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播。
全文:巴顿·华兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇。该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨华兹生对该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播。
巴顿·华兹生与陶渊明诗歌:以《归田园居》(其一)的隐喻翻译为例
作者: 吴琪  来源:海外英语(上) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 巴顿·华兹生  翻译  陶渊明  隐喻  《归田园居》 
描述:巴顿·华兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇.该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨华兹生对该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播.
全文:巴顿·华兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇.该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨华兹生对该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播.
读吧,阅读陶渊明吧!
作者:暂无 来源:人民政协报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:编者按:陶渊明是中国文学史上影响极为深远的著名诗人和散文家,特别是他的田园诗为中国古典诗歌开辟了一个新的境界。莫砺锋教授通过此篇讲坛希望能与读者们一道“奇文共欣赏,疑义相与析”,去感受陶渊明那种脱俗的人生态度。演讲人:莫砺锋简介:文学博士,现为南京大学中文系教授、博士生导师,任教育部哲学社会科学重大
全文:编者按:陶渊明是中国文学史上影响极为深远的著名诗人和散文家,特别是他的田园诗为中国古典诗歌开辟了一个新的境界。莫砺锋教授通过此篇讲坛希望能与读者们一道“奇文共欣赏,疑义相与析”,去感受陶渊明那种脱俗的人生态度。演讲人:莫砺锋简介:文学博士,现为南京大学中文系教授、博士生导师,任教育部哲学社会科学重大
浅论陶渊明田园诗的艺术特色
作者: 刘光祖  来源:考试周刊 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明  田园诗  艺术特色 
描述:陶渊明是我国东晋时期的杰出诗人。他归隐田园后所创作的一系列诗歌开创了我国田园诗的先河。在陶渊明的田园诗里,作者往往接近口语的平常语言写田园风光、写农家生活,却又往往于平常中显示出不平常的诗意,创造了平淡自然与深厚醇美和谐统一的艺术风格。本文主要谈谈陶渊明诗歌的艺术特色。
全文:陶渊明是我国东晋时期的杰出诗人。他归隐田园后所创作的一系列诗歌开创了我国田园诗的先河。在陶渊明的田园诗里,作者往往接近口语的平常语言写田园风光、写农家生活,却又往往于平常中显示出不平常的诗意,创造了平淡自然与深厚醇美和谐统一的艺术风格。本文主要谈谈陶渊明诗歌的艺术特色。
陶渊明酒事多多(图)
作者: 闫娜  来源:城市快报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:陶渊明嗜酒、写酒,酒表达了对生命自由的追求,在陶渊明的诗中,据统计,有“酒”者约近半数,他把酒看作是生命中不可缺少的一部分。朋友来访,无论贵贱,只要家中有酒,必与同饮。他先醉,便对客人说
全文:陶渊明嗜酒、写酒,酒表达了对生命自由的追求,在陶渊明的诗中,据统计,有“酒”者约近半数,他把酒看作是生命中不可缺少的一部分。朋友来访,无论贵贱,只要家中有酒,必与同饮。他先醉,便对客人说
Rss订阅