欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
抗战文化视域中的陶渊明接受研究
作者: 徐国荣 车孟杰  来源:学习与探索 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明  文学接受  抗战文化 
描述:在世人眼中陶渊明既是隐士也是饮者,而且也并非完全忘怀于政治;他的诗歌风格既有平淡自然的一面,也有豪放的一面。这些解读在不同时代的陶渊明接受史上均有体现。尤其在抗战时期的特殊语境下,学者文士对陶诗的欣赏以及对陶渊明形象的理解更是呈现出独特的文化意义。其不仅契合于民族救亡的主题,也让陶渊明这一诗人形象获
全文:的欣赏以及对陶渊明形象的理解更是呈现出独特的文化意义。其不仅契合于民族救亡的主题,也让陶渊明这一诗人形象获得新的时代内涵文学价值,在陶渊明接受研究中具有不可忽略之意义。
朝鲜朝国文学中对陶渊明意象的误读
作者: 李红梅  来源:韩国语教学与研究 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 朝鲜朝  陶渊明意象  国文文学  误读 
描述:东晋诗人陶渊明的作品传到朝鲜朝之后,对朝鲜朝文人的影响很大,故对陶渊明表现出欣羡。朝鲜朝文人在接受陶渊明的“归去来”“酒”“无弦琴”“五柳”“武陵桃源”等意象的时候,这些意象的“原型”发生了微妙的变化。时代的变迁,使朝鲜朝文人们对陶渊明作品产生了不同的理解,在时调、歌辞创作中仿效、模仿的陶渊明意象逐
全文:的变化。时代的变迁,使朝鲜朝文人们对陶渊明作品产生了不同的理解,在时调、歌辞创作中仿效、模仿的陶渊明意象逐渐偏离了“原型”,因此产生了误读。本文主要从陶渊明意象在朝鲜朝国文文学中的理解误读进行剖析。
何处觅桃源:论陶渊明对杜甫蜀中诗的影响
作者: 辛晓娟  来源:文学界(理论版) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 桃源  杜甫  陶渊明  蜀中诗 
描述:杜甫在客居浣花草堂的时候,创作了大量风格闲适的诗作,题材涉及田园、农事等多方面。历来多有论者指出,这些诗作受到了陶渊明的影响。与此同时,浣花草堂时期的杜诗中也较多使用来自陶诗的典故,甚至化用整篇入诗。这和杜甫心目中一直存在的桃源隐逸情结是分不开的。本文试图对杜甫桃源情结进行梳理,阐释杜甫对陶渊明的接
全文:。这和杜甫心目中一直存在的桃源隐逸情结是分不开的。本文试图对杜甫桃源情结进行梳理,阐释杜甫对陶渊明的接受,以及陶渊明杜甫闲适类诗作的异同。
陶渊明:南山种豆
作者: 鲍鹏山  来源:出版参考 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 南山  个人修养  人物  文化传统  陶渊明  隐士  晋宋  逻辑思路 
描述:朱熹曾经说:“晋宋人物,虽曰尚清高,然个个要官职。这边一面清谈.那边一面招权纳货。陶渊明真个是能不要,此所以高于晋宋人物。”实际上.在我们的文化传统中(不仅是道家。甚至是儒家),都给予洁身自好、隐遁避世以极崇高的文化褒奖.把这种行为看作是个人修养的最高境界。既有这样的文化大勋章悬挂在那里作诱惑.便少
全文:.所以他德行高尚:因为他有了这样高尚的德行.所以他应该为官.甚至为大官。所以,在中国,历代都有隐士,同时.历代朝廷又都去山中征招隐士.隐士朝廷共同上演这样一出文化喜剧闹剧。
陶渊明的诗化人格
作者: 李可风  来源:太原师范学院学报(社会科学版) 年份:2002 文献类型 :期刊 关键词: 诗化人格  酒与菊  自然化迁  固穷守节  任真自得  陶渊明  孤松孤云与归鸟  委运自然 
描述:作家的人格是其作品风格的内在因素 ,往往决定着其作品的风格。我们在研究作品风格的时候 ,不能不关注作家的人格。只有对作家的人格进行全面深入的审视 ,才能更准确地理解和把握其作品的风格。探讨陶渊明的人格魅力及其特征 ,是深入研究陶渊明作品风格的至关重要的途径。从陶渊明的作品中 ,从他的言行中 ,我们可
全文: ,即未经世俗异化的高尚贞洁的人格。这种人格的内在思想根源是自然化迁的宇宙观和委运自然的人生观。这种人格的外在表现形式是他任真自得和固穷守节的行为方式。他的作品中常见的酒菊、孤松、孤云归鸟等艺术形象组成了陶渊明诗化人格的象征系列
[0图]4月2日九江县陶渊明纪念馆诗会
作者:暂无 年份:2010 文献类型 :新闻
描述:。‍‍‍‍‍‍老大陈新、李晓君主席等‍‍‍‍     ‍‍省作协副主席李晓君会前合影‍‍前排左二起为戴晓慧县长、省文
全文:。‍‍‍‍‍‍老大陈新、李晓君主席等‍‍‍‍     ‍‍省作协副主席李晓君会前合影‍‍前排左二起为戴晓慧县长、省文联李副主席、市文联主席吴清厅、欧阳东振部长、杨家义副县长‍‍主持人蔡厚淳致开场辞‍‍‍‍九江县
从接受美学视角看陶渊明诗歌中的意象翻译
作者: 张洁  来源:苏州大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 陶渊明  翻译策略  接受美学  意象 
描述:陶渊明是中国文学史上的一位著名诗人。他的诗歌充满了各种各样的意象。众所周知,意象是诗歌的灵魂。因此,诗歌翻译中对于意象的翻译就显得尤其重要,也充满了困难。那么如何能够恰当地将这些意象翻译成英语就成了一大问题。由于受到诸多因素的影响,如文化、读者接受等,我们不能一直采用直译的方法来翻译意象,而需要采用
全文:了陶渊明诗歌中意象的翻译。接受美学首次将重心由文本转向了文本读者的关系上,并提出文本读者之间的交流才构成了一部作品的意义。这个理论为翻译研究提供了新视角。接受美学的主要概念包括读者期待、文本
神交陶渊明
作者: 曹桂莲  来源:语文建设 年份:2011 文献类型 :期刊
描述:东晋大诗人陶渊明生于家道衰落的士大夫家庭,生活贫寒,仅靠一点田地产业的收入来维持全家布衣疏食的简朴生活,“短褐穿结,箪瓢屡空”。但它的精神生活却相当丰富。它不仅学习了《老子》《庄子》这些必读的经典著作,而且还读了儒家的“六经”,它在《饮酒》中写到:“少年罕人事,游好在‘六经’。”儒家的经典教导他有所
全文:上枯燥无味。陶渊明的诗歌创作如一缕清风吹皱一池春水,填补了东晋诗坛一百多年来的空白,使形成了建安以来诗歌发展的新阶段。 一千多年来,诗人陶渊明以其不朽的人格魅力吸引着众多的文学爱好者及学者。
陶渊明背后的女人
作者: 张琦  来源:感悟 年份:2012 文献类型 :期刊
描述:今天的女子嫁人,总要斟酌再三。陶渊明的女人则不然,嫁他,大约是媒妁之言,或者指腹为婚,不管他怎样,她也只好认了。 嫁过去时,想必她也是满心欢喜的。陶家也算是名门,祖上出了许多大官,虽然到陶渊明时已是家道中落,但也不是乡野村夫,而是满腔才气的英武男子。28岁之前,陶渊明一直在闭门读书。那时的她,每日小
全文:不会太难过。所以苦些累些,她也便忍下来了。 那时陶渊明喜琴书,爱闲静,学识渊博,通晓词律,但也并不甘心做一个隐士。哪个热血男儿没有建功立业的抱负?他也是有济世志的。“闭门向山路,深柳读书堂”的日子
陶渊明故里考
作者: 陶蕾颖  来源:文学与人生 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 《宋书》  陶渊明故里  中国文学史  《晋书》  中国历史  田园诗  《南史》  影响力 
描述:陶渊明是中国文学史上第一流的人物,是田园诗的鼻袓。《晋书》、《宋书》、《南史》三部国史都为陶渊明立传,这在中国历史上是绝无仅有的。除此之外,陶渊明的影响力已经跨出国门,走向世界。日本、法国、前苏联、韩国等国都出版了陶渊明的作品和关于他的论著。不仅如此,日本、韩国、前苏联还多次组团到九江陶渊明纪念馆拜
全文:、韩国也多次组团参加陶学会议。对陶渊明的研究,从颜延《陶征士诔》算起,至今已有一千五百多年。在漫长的陶渊明学研究中,对陶渊明故里的研究更是呈现出“百花齐放,百家争鸣”状。 关于陶渊明的故里,从宋代
Rss订阅