全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
论陶渊明田园诗歌之诗味的翻译
-
作者:
张丹丹 来源:安徽文学·下半月 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 心境 诗味 意象
-
描述:诗歌的诗味似乎虚无飘渺,难以把握.实际上它却是可知、可译的.诗味是诗歌的精髓.翻译过程中要译出诗味,就要求译者真切体会原作者的情感,充分而确切地传译出原作者的心境和诗歌的意象.
-
全文:诗歌的诗味似乎虚无飘渺,难以把握.实际上它却是可知、可译的.诗味是诗歌的精髓.翻译过程中要译出诗味,就要求译者真切体会原作者的情感,充分而确切地传译出原作者的心境和诗歌的意象.
-
论宋代文人对陶渊明的接受
-
作者:
何海燕 来源:贵州大学学报(社会科学版) 年份:2004 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明 宋代文人 接受
-
描述:陶渊明的诗文在文学接受史的长河中呈现出十分独特的形态,经历了一个由晦到显的漫长历程,在宋代才得到众多文人的推崇,他的文学地位也在此时得以确立。宋代文人对陶渊明诗文的推崇与解读揭示出文献在流传和接受过程中与时代文化精神的互动关系。
-
全文:陶渊明的诗文在文学接受史的长河中呈现出十分独特的形态,经历了一个由晦到显的漫长历程,在宋代才得到众多文人的推崇,他的文学地位也在此时得以确立。宋代文人对陶渊明诗文的推崇与解读揭示出文献在流传和接受过程中与时代文化精神的互动关系。
-
陶渊明诗歌翻译的美学重构:以《归园田居(一)》为例
-
作者:
李柯 周盛 来源:长城 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 翻译过程 田园派诗人 重构 中国封建社会 园田居 陶渊明 文学翻译 创作过程 美学感受 诗歌翻译
-
描述:陶渊明是中国封建社会中,著名的田园派诗人,在陶渊明的一生创作过程中,他堪称一位高产诗人。本文选取《归园田居》中具有代表和示范意义的第一首,它描写的主要是诗人辞官归隐、重返自然以后的悠然心态。文章选
-
全文:陶渊明是中国封建社会中,著名的田园派诗人,在陶渊明的一生创作过程中,他堪称一位高产诗人。本文选取《归园田居》中具有代表和示范意义的第一首,它描写的主要是诗人辞官归隐、重返自然以后的悠然心态。文章选
-
陶渊明诗《于王抚军座送客》辨伪考
-
作者:
钟书林 来源:固原师专学报 年份:2006 文献类型 :期刊 关键词: 王弘 辨伪 《于王抚军座送客》 陶渊明 交游
-
描述:长期以来,对陶渊明《于王抚军座送客》诗的创作,学人虽时生疑窦,但未加详考。本文结合相关史料,从版本文字的差异甄辨、诗歌的文本文字比勘等方面详加辨考,以求证《于王抚军座送客》诗作之伪,并力求勾勒其间造伪的遗迹及其变化过程。
-
全文:长期以来,对陶渊明《于王抚军座送客》诗的创作,学人虽时生疑窦,但未加详考。本文结合相关史料,从版本文字的差异甄辨、诗歌的文本文字比勘等方面详加辨考,以求证《于王抚军座送客》诗作之伪,并力求勾勒其间造伪的遗迹及其变化过程。
-
最人生的艺术:读陶渊明诗文札记
-
作者:
赵治中 来源:丽水师专学报(社会科学版) 年份:1996 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明诗文 人生历程 生命意识 人生感慨 自我意识 生命悲剧 田园诗 现实人生 人生理想 意象世界
-
描述:汉末魏晋时期,由于整个社会陷入巨大的灾难,人们处在极端严酷的痛苦煎熬之中,因而生命悲剧的自我意识全面觉醒了。“灾难加强价值感”,士人们在对社会人生作理性的思考与反省的过程中,进一步体认人生的现实意义,肯定自身的存在价值,生命的意识得到有力的张扬。
-
全文:汉末魏晋时期,由于整个社会陷入巨大的灾难,人们处在极端严酷的痛苦煎熬之中,因而生命悲剧的自我意识全面觉醒了。“灾难加强价值感”,士人们在对社会人生作理性的思考与反省的过程中,进一步体认人生的现实意义,肯定自身的存在价值,生命的意识得到有力的张扬。
-
陶渊明的“安道苦节”及其人生境界
-
作者:
马现诚 来源:广西民族学院学报(哲学社会科学版) 年份:1998 文献类型 :期刊 关键词: 人生境界 陶渊明 安道苦节
-
描述:安贫乐道、固穷守节是儒家所倡导的理想德行模式和行为风范,陶渊明对这一思想的接受经历了从疑惑反思到认同和内化的复杂过程。“安道苦节”是陶渊明人生价值观的一个重要组成部分,其影响着陶渊明行藏取舍的人生选择和对理想人生境界的建构
-
全文:安贫乐道、固穷守节是儒家所倡导的理想德行模式和行为风范,陶渊明对这一思想的接受经历了从疑惑反思到认同和内化的复杂过程。“安道苦节”是陶渊明人生价值观的一个重要组成部分,其影响着陶渊明行藏取舍的人生选择和对理想人生境界的建构
-
《陶渊明集》异文问题之我见(上):兼评田晓菲《尘几录》
-
作者:
龚斌 来源:九江学院学报(哲学社会科学版) 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 《陶集》手抄本 《陶集》异文
-
描述:造成《陶渊明集》异文之多的原因很复杂,最主要的是宋代之前手抄本流传过程中有意无意产生的谬误。随着宋人整理、校注《陶集》,陶渊明诗文的异文基本定形。因此,过分夸大《陶集》文本的流动性并不妥当。
-
全文:造成《陶渊明集》异文之多的原因很复杂,最主要的是宋代之前手抄本流传过程中有意无意产生的谬误。随着宋人整理、校注《陶集》,陶渊明诗文的异文基本定形。因此,过分夸大《陶集》文本的流动性并不妥当。
-
魏晋山水诗中的人与自然:以陶渊明《饮酒》(其五)与阮籍《夜中不能寐》为例
-
作者:
叶愚 来源:青年文学家 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 魏晋山水诗 陶渊明 《夜中不能寐》 《饮酒》(其五) 阮籍
-
描述:山水诗在魏晋时期已经蔚为大观。本文重点分析了陶渊明和阮籍的山水田园诗歌的代表作,从中梳理出了在这个人与自然的对话过程中,魏晋诗人所展现了两种不同的境界:陶然而刚健与高贵而痛苦。并认为这是盛唐山水诗的基础。
-
全文:山水诗在魏晋时期已经蔚为大观。本文重点分析了陶渊明和阮籍的山水田园诗歌的代表作,从中梳理出了在这个人与自然的对话过程中,魏晋诗人所展现了两种不同的境界:陶然而刚健与高贵而痛苦。并认为这是盛唐山水诗的基础。
-
[0图]人生归去来 陶渊明传
-
作者:
易溟 来源:北京:中国华侨出版社 年份:2017 文献类型 :图书 关键词: 陶渊明(365 427) 传记
-
描述:本书讲述了东晋著名田园诗人陶渊明的人生经历,并着重介绍了其思想的形成背景及过程。在东晋黑暗的政治现实面前,陶渊明一次次地入仕为官,又一次次地归隐田园,在一次次的挣扎与痛苦中,陶渊明写出了一首首流传千古的诗词。
-
全文:本书讲述了东晋著名田园诗人陶渊明的人生经历,并着重介绍了其思想的形成背景及过程。在东晋黑暗的政治现实面前,陶渊明一次次地入仕为官,又一次次地归隐田园,在一次次的挣扎与痛苦中,陶渊明写出了一首首流传千古的诗词。
-
他乡的流变—陶渊明诗歌英译及陶渊明形象变迁研究
-
作者:
段漫 来源:上海外国语大学 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 诗歌英译 形象 陶渊明 演变 补偿
-
描述:、戴维斯的译文为素材,通过逐步分析英译陶渊明的过程来展现翻译的历史演变,以及在此过程中陶渊明个人形象的转变
-
全文:、戴维斯的译文为素材,通过逐步分析英译陶渊明的过程来展现翻译的历史演变,以及在此过程中陶渊明个人形象的转变。事实上,陶渊明英译由散译发展到系统性译介,由原文被恣意改动发展到原文得到充分尊重,由误解、误译
上页
1
2
3
...
6
7
8
...
23
24
25
下页