欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
论方重先生在《陶渊明诗文选译》中的翻译特点:借鉴许渊冲“三美论”进行的分析研究
作者: 孙红梅  来源:上海外国语大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 《陶渊明诗文选译》  “三美”论  方重  翻译特点 
描述:诗文选译》的发表,用了近四十的时间,此译作也因此被称为其一生努力之成果。但是,迄今为止,学术界对此几乎
全文:诗文选译》的发表,用了近四十的时间,此译作也因此被称为其一生努力之成果。但是,迄今为止,学术界对此几乎没有系统的学术研究,这对于翻译研究的发展是一大损失。本文的首要目的是发现和归纳方重先生在陶渊明诗歌
论王绩对陶渊明的接受
作者: 周璇  来源:湖南大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 王绩  陶渊明  接受 
描述:诞生于20世纪60代的接受美学提出了以读者为中心的接受理论,本文吸收了接受美学的思想方法,总结出一些自己对文学接受的看法,即文学接受具有条件性、全面性、流动性和能动性等特性。本文拟以这几个特性为理论基础,系统研究初唐诗人王绩对陶渊明的接受情况,以期更加全面深入地了解王绩其人其文及其对陶渊明接受史和
全文:诞生于20世纪60代的接受美学提出了以读者为中心的接受理论,本文吸收了接受美学的思想方法,总结出一些自己对文学接受的看法,即文学接受具有条件性、全面性、流动性和能动性等特性。本文拟以这几个特性为
论译者主体性在陶渊明田园诗英译中的适度发挥:以陶诗两英译本为例
作者: 叶春露  来源:四川师范大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 陶渊明田园诗歌  亚瑟·韦利  许渊冲  适度发挥  译者主体性 
描述:古典诗歌翻译是艺术性与科学性的最集中体现,译者在其中的作用至关重要。他既是原诗歌的读者,又是目标文本的作者。因此,他的主体性发挥适度与否将直接关系到诗歌翻译的长远发展。自上世纪七十代起,随着“文化转向”的出现,译者在翻译过程中的作用得到广泛认可、地位也得到极大提升,译者主体性的研究层出不穷。陶渊明
全文:古典诗歌翻译是艺术性与科学性的最集中体现,译者在其中的作用至关重要。他既是原诗歌的读者,又是目标文本的作者。因此,他的主体性发挥适度与否将直接关系到诗歌翻译的长远发展。自上世纪七十代起,随着“文化
苦痛的幻想:陶渊明《桃花源记》重读
作者: 陈国安  来源:教师博览 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 精神世界  幻想  桃花源记  梁启超  痛苦  消解  陶渊明  入仕  现实世界  自然 
描述:陶渊明说"少无适俗韵,性本爱丘山"时年过不惑,已决意归隐,这句话好像是自己给自己寻找归隐的根据,用这句话把自己的仕进之路"堵上",然后便开始心安理得的归隐生活了.从入仕到归隐,前后十多年,陶渊明身心饱尝苦痛.为了消解这种苦痛,归隐是陶渊明似乎唯一可做的选择了,回到山林自然,本性释放了,心灵的苦痛也渐
全文:饱尝苦痛.为了消解这种苦痛,归隐是陶渊明似乎唯一可做的选择了,回到山林自然,本性释放了,心灵的苦痛也渐渐地平复了.然而,归隐后第三(408)三月,他家遭大火,生活的苦痛陡然变本加厉地贴近,心灵的平静与生活的苦痛向不同的方向拉扯、撕咬着陶渊明.
归园田居 其一
作者: 陶渊明  年份:2013 文献类型 :诗文作品
描述:少无适俗韵, 性本爱丘山。误落尘网中, 一去三十。羁鸟恋旧林, 池鱼思故渊。开荒南野际, 守拙归园田。方宅十余亩, 草屋八九间。榆柳荫后檐, 桃李罗堂前。暧暧远人村, 依依墟里烟。狗吠深巷中, 鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂, 虚室有余闲。久在樊笼里, 复得返自然。
全文:少无适俗韵, 性本爱丘山。误落尘网中, 一去三十。羁鸟恋旧林, 池鱼思故渊。开荒南野际, 守拙归园田。方宅十余亩, 草屋八九间。榆柳荫后檐, 桃李罗堂前。暧暧远人村, 依依墟里烟。狗吠深巷中, 鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂, 虚室有余闲。久在樊笼里, 复得返自然。
以嵇康和陶渊明为例试谈魏晋文人的两种生死观
作者: 徐隆  来源:华夏文化 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 魏晋时期  生死问题  司马氏  中国古代  陶渊明  魏晋文人  嵇康集  人生理想  生死观念  中国思想史 
描述:生死问题,自古以来就是人生的大事.每个人都要面对生死,也都会对生死做出认真的思考和理解,即形成生死观念.自先秦伊始,在中国思想史发展的链条上,生死观念一直占据着极其重要的一环.翻看传世的经典,其中不乏谈论生死的内容,以儒家为例,"若把关于事死和事鬼神的两方面除掉,儒家经典恐要删去一大半."(杜正胜著
全文:不乏谈论生死的内容,以儒家为例,"若把关于事死和事鬼神的两方面除掉,儒家经典恐要删去一大半."(杜正胜著《从眉寿到长生:医疗文化与中国古代生命观》,台北:三民书局,2005,第309页).
七大活动助阵江西书法月 全国首届“陶渊明”书法展本月举行
作者:暂无 年份:2013 文献类型 :新闻
描述:‍‍  中国江西网(大江网)讯 刘帅、记者喻云亮、实习生李德良报道:12月13日,记者从江西省书法家协会“放飞梦想”书法月暨全国书法展新闻发布会上获悉,未来的两个月内江西省文联、江西省书协将推出七大主题活动在全省掀起一股热爱书法、学习书法、繁荣创作的热潮。‍‍  ‍‍记者了解到,随着省书协采取“月月
全文:江西省第三届老年展作品、全国“王安石奖”书法作品展、全国首届“陶渊明奖”书法作品展、纪念毛泽东同志诞辰120周全国名家邀请展、江西省第七届临帖展、河南——江西书法交流展、江西书法五回顾展等一系列的赛事
突然想起陶渊明
作者: 董金鹏  来源:北方文学(下旬刊) 年份:2013 文献类型 :期刊
描述:宋代女词人李清照号“易安居士”其中缘由,闲时独到《李清照卷》,方才明白了其中的由来。原来赵明诚之父赵挺之在与当朝宰相蔡京的政权争斗中,赵家以彻底失败而告终,在赵挺之罢官后不足几日,他就一命呜呼了。之后不到几天,蔡京就对赵家进行了打击报复,赵家几个兄弟的荫封之官亦因而丢失,赵家亦难以继续留居京师。李清
全文:(1107)秋。次年李清照25岁,命其室曰“归来堂”,自号“易安居士”。“归来堂”,取义于陶渊明《归去来兮辞》。《归去来兮辞》中有“倚南窗以寄傲,审容膝之易安”句,清照自号“易安居士”,当亦取其中之
招魂:吟唱在现代之后的故土歌谣:对话鲁枢元及其《陶渊明的幽灵》
作者: 李小江  来源:跨文化对话 年份:2013 文献类型 :期刊
描述:我知道,跨越"东/西"于鲁枢元着实不易.西学不是老鲁的长项,西洋人于他非常陌生.他抱着学习的心态上路,凭着中原人的执着硬是跨越了生死界河,而且超越了文化阻隔,借幽灵以还魂.学界圈子里,老鲁是很土的. 鲁枢元的"土"在内里不在外表(他体征魁梧,衣着合时),从老家河南走到海南又折回苏州,无论是蓝色的海水
全文:的. 鲁枢元的"土"在内里不在外表(他体征魁梧,衣着合时),从老家河南走到海南又折回苏州,无论是蓝色的海水还是江南的脂粉气,丝毫没能改变他心底深处质朴的中原土色.他的情怀和思绪,几十如一日,在求学索骥
伽达默尔阐释学视角下陶渊明诗歌两译本比较
作者: 刘惠文  来源:华中师范大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 陶渊明诗歌  伽达默尔阐释学  理解的历史性  视域融合 
描述:东晋著名诗人陶渊明被视为中国田园诗歌创始人。南朝萧统对他作品的文学价值大加赞赏并率先在《文选》中对其加以收录,而钟嵘曾评价其为“古今隐逸诗人之宗”。之后,陶渊明的声望日隆。对他的评论和研究甚至变成了一门专门的学问-“陶学”。随着国内外文化交流的发展,他的作品经由多位译者翻译为英文。本论文特别选择方重
全文:了一门专门的学问-“陶学”。随着国内外文化交流的发展,他的作品经由多位译者翻译为英文。本论文特别选择方重1984的译本和汪榕培2003的译本为比较对象,利用伽达默尔的“理解的历史性”和“视域融合
上页 1 2 3 ... 7 8 9 下页
Rss订阅