【作者】 叶春露
【关键词】 陶渊明田园诗歌 亚瑟·韦利 许渊冲 适度发挥 译者主体性
【导师姓名】曹曦颖
【学位名称】硕士
【学位年度】2013
【授予单位】四川师范大学
【分类号】 H315.9;|I046
【录入时间】2017-03-29
【全文传递】获取全文
【摘要】古典诗歌翻译是艺术性与科学性的最集中体现,译者在其中的作用至关重要。他既是原诗歌的读者,又是目标文本的作者。因此,他的主体性发挥适度与否将直接关系到诗歌翻译的长远发展。自上世纪七十年代起,随着“文化转向”的出现,译者在翻译过程中的作用得到广泛认可、地位也得到极大提升,译者主体性的研究层出不穷。陶渊明...