全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
陶渊明 (2)
-
作者:暂无 来源:安庆晚报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:停云停云,思亲友也。樽湛新醪,园列初荣,愿言不从,叹息弥襟。霭霭停云,时雨。八表同昏,平路伊阻。静寄东轩,春醪独抚。良朋悠邈,搔首延伫。停云霭霭,时雨。八表同昏,平陆成江。有酒有酒,闲饮东窗。愿言怀
-
全文:停云停云,思亲友也。樽湛新醪,园列初荣,愿言不从,叹息弥襟。霭霭停云,时雨。八表同昏,平路伊阻。静寄东轩,春醪独抚。良朋悠邈,搔首延伫。停云霭霭,时雨。八表同昏,平陆成江。有酒有酒,闲饮东窗。愿言怀
-
[0图]陶渊明与田园诗
-
作者:
魏铭 来源:长春:吉林文史出版社 年份:2010 文献类型 :图书 关键词: 古典诗歌 文学研究
-
描述:本书介绍了陶渊明和他所作的田园诗,内容包括:陶渊明生平、陶渊明作品、陶渊明在文学史上的地位、陶渊明与田园诗。
-
全文:本书介绍了陶渊明和他所作的田园诗,内容包括:陶渊明生平、陶渊明作品、陶渊明在文学史上的地位、陶渊明与田园诗。
-
淡然无极而众美从之:浅论陶渊明田园诗的“平淡”之美
-
作者:
郑凯 来源:湖北大学 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 美学思想 文学创作 陶渊明 田园诗
-
描述:先秦道家的“淡”之美在东晋的陶渊明身上得到了一种彻底和深刻的实践,并通过他的诗文而有生动的表现。庄子所倡导向往的‘淡然无极’之‘朴素’美,是陶渊明一生的人格追求,是他的思想感情的底色,是他的生活态度,而具体地表现于他的文学创作之中。在他的田园诗中,他抒写着自己对于“淳真淡泊”的生活的热爱,将抽象的“
-
全文:形式均具有淡然而美的特色。这在那个文辞注重华丽的年代是独具一格的,并对后世产生了深远的影响。其田园诗所传达出的“平淡”意蕴,沉淀了陶渊明半生的坎坷经历,包含了陶渊明一生的文化积累,字字句句都是陶渊明心灵的吟唱,表达出他对人生最深的体会。
-
《诗经》《庄子》与陶渊明的幽默论
-
作者:
苗慧 来源:陕西师范大学 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 《庄子》 幽默 《诗经》 《陶渊明集》
-
描述:本文共分四章,第一章通过对幽默与讽刺、滑稽的同异辨析,对幽默的内涵做出基本界定,总结出喜剧性、悲剧性和崇高性是幽默必须同时具备的,三者所占比重又决定了幽默的高下层次。以下三章选择《诗经》、《庄子》、《陶渊明集》这三个极能体现幽默精神的文本,来分析不同时期的幽默风格。希望通过对唐前幽默风格地梳理,以加
-
全文:本文共分四章,第一章通过对幽默与讽刺、滑稽的同异辨析,对幽默的内涵做出基本界定,总结出喜剧性、悲剧性和崇高性是幽默必须同时具备的,三者所占比重又决定了幽默的高下层次。以下三章选择《诗经》、《庄子》、《陶渊明集》这三个极能体现幽默精神的文本,来分析不同时期的幽默风格。希望通过对唐前幽默风格地梳理,以加深幽默内涵的理解。另外,对文本本身也是换个角度审视:《诗经》中的作者们已经十分擅长“善戏谑兮,不为虐兮”,他们或用机巧隐晦的语言旁敲侧击,或把可笑可鄙的事穷形尽相地描绘出来,以引导人们在友好的开怀一笑中,对对象进行含蓄的批评。无论是揶揄当权者,调侃各色人等的可笑情状,还是开自己的玩笑,都是那么新鲜活泼、生动有趣,开创了我国文学的幽默传统。其后的《庄子》、《陶渊明集》分别代表了他们那个时代幽默的最高成就,二者不同的幽默特色,又恰好代表了目前划分幽默的两大体系——硬幽默、软幽默。即庄子散文开创了“带着几分诙谐的”以丑为美的传统,此举既不是带有审丑怪癖的荒诞无聊,也不是单纯滑稽玩世的浅薄玩笑,而是埋在游戏之言下的激愤与嘲讽,荒唐之中浸着辛酸。这是庄子基于对人生悲剧性深刻理解的基础上,在以可笑可悯的态度,表达着对人类困境的幽默调侃。陶渊明则开启了“诗化自适”的幽默,至此庄子孤高绝望的嘲笑也就变成了温婉轻松的解嘲。也就是说:面对人生的不完美:人事的乖讹、处境的凄凉、抱负无从寄托的苦闷,幽默家们不选择在风景琴酒的娱乐感官中麻醉自己、逃避现实,而是始终立足现实,保持直面困境的勇气,在对人事矛盾深刻理解的基础上,以批判的眼光,调侃各种形式的可笑可悲,表达着抗争的力量。他们正视矛盾而又不凝滞于矛盾,对矛盾的处境有批判也有和解、有悲悯也有无奈、有自怜也有自傲,于是能在自嘲自解的动态平衡中“使灰色暗淡的人生也罩上一层柔和的金光”。正如林语堂先生所说:陶渊明是“晋末成熟的幽默之大诗人”,我国的幽默发展到晋末陶渊明就已经成熟了,再经杜甫、韩愈、苏轼、辛弃疾等大家根据自己不同的特色,加以不同程度的继承丰富,经过俳优戏、滑稽词的酝酿,到元曲蔚为大观。
-
论陶渊明田园诗歌之诗味的翻译
-
作者:
张丹丹 来源:安徽文学·下半月 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 心境 诗味 意象
-
描述:诗歌的诗味似乎虚无飘渺,难以把握.实际上它却是可知、可译的.诗味是诗歌的精髓.翻译过程中要译出诗味,就要求译者真切体会原作者的情感,充分而确切地传译出原作者的心境和诗歌的意象.
-
全文:诗歌的诗味似乎虚无飘渺,难以把握.实际上它却是可知、可译的.诗味是诗歌的精髓.翻译过程中要译出诗味,就要求译者真切体会原作者的情感,充分而确切地传译出原作者的心境和诗歌的意象.
-
翻译适应选择论视角下的陶渊明诗歌英译对比研究
-
作者:
肖光亮 来源:长沙理工大学 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 译者中心地位 翻译适应选择论 翻译生态环境 陶渊明诗歌
-
描述:随着翻译研究转向文化问题方面时,译者的主体性吸引了国内外大 批学者的关注,并成为了翻译领域的热门话题之一。但在此基础上,根 据胡庚申教授提出的一个新的理论,即翻译适应选择论的观点来看(以 达尔文生物进化论中的“适应/选择”学说为基础建立的),译者扮演了 一个更加重要的角色,即译者处于一种中心地位,并
-
全文:的经历。陶渊明的诗歌第一次被翻译成英文是在20世纪初期。 阿瑟·伟利在1918年写作并出版了《中国诗170首》。在这本书上,阿瑟·伟 利翻译了陶渊明的12首诗歌。这是陶渊明诗歌最早的英译作品。后来
-
论陶渊明的“诗化哲学”
-
作者:
邓福瞬 高政锐 赵丽 来源:黑龙江社会科学 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: “任真” 陶渊明 感理 写意 “诗化哲学”
-
描述:陶渊明接受了玄学思想的影响,但他把玄学思想落实于现实人生和诗歌创作,他的日常生活与诗文创作都灌注了一种诗性精神。他在日常生活中感悟玄学义理,呈现了诗化哲学的思维方式;以任真的原则指导日常生活,形成了诗化哲学的行为方式;通过写意的诗歌创作原则,形成了诗化哲学的表现方式。陶渊明是一位真正的诗人哲学家。
-
全文:陶渊明接受了玄学思想的影响,但他把玄学思想落实于现实人生和诗歌创作,他的日常生活与诗文创作都灌注了一种诗性精神。他在日常生活中感悟玄学义理,呈现了诗化哲学的思维方式;以任真的原则指导日常生活,形成了诗化哲学的行为方式;通过写意的诗歌创作原则,形成了诗化哲学的表现方式。陶渊明是一位真正的诗人哲学家。
-
陶渊明的“游心”和“游心诗”
-
作者:
李红岩 来源:北方民族大学学报(哲学社会科学版) 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 游心诗 游心 陶渊明
-
描述:陶渊明用游心的方式对现实世界、死亡世界、大同世界作出了形而上的哲学思考。记录他游心经历的游心诗具有鲜明的想象特质和理性思辨色彩,是诗人哲理世界的诗性呈现,也是诗人对社会人生的痛苦思索和试图超越的产物。
-
全文:陶渊明用游心的方式对现实世界、死亡世界、大同世界作出了形而上的哲学思考。记录他游心经历的游心诗具有鲜明的想象特质和理性思辨色彩,是诗人哲理世界的诗性呈现,也是诗人对社会人生的痛苦思索和试图超越的产物。
-
陶渊明对阮籍《咏怀》诗的继承与学习
-
作者:
黄宁峰 来源:贵州民族学院学报:哲学社会科学版 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明 咏怀 阮籍 接受
-
描述:阮籍及其《咏怀》诗对陶渊明创作产生了明显的影响,可作为阮籍《咏怀》诗接受史研究的一部分。
-
全文:阮籍及其《咏怀》诗对陶渊明创作产生了明显的影响,可作为阮籍《咏怀》诗接受史研究的一部分。
-
释陶渊明:从陈寅恪到朱光潜:兼及朱光潜在民国时期的人格角色变奏
-
作者:
夏中义 来源:文艺理论研究 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 外儒内道 儒大于道 陶渊明 朱光潜 学者议政
-
描述:将陶的角色人格选择与其因袭语境的大错位,所激化的、持续一生的心灵震荡,读作是陶诗赖以发生的价值本源。而
-
全文:将陶的角色人格选择与其因袭语境的大错位,所激化的、持续一生的心灵震荡,读作是陶诗赖以发生的价值本源。而朱光潜所以在1945年刻意将陶说成是"儒大于道",客观上,是为其在1947-1948年间的"学者议政"即自我角色转换,提供了隐喻性预言。
上页
1
2
3
...
8
9
10
...
36
37
38
下页