全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
陶渊明与王维田园诗比较研究
-
作者:
毛三艳 来源:语文建设(下半月) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 比较 王维 陶渊明 田园诗
-
描述:陶渊明和王维都是中国古代文学史上的著名山水田园诗人,尽管他们都是田园诗的集大成者,但两人在政治背景、时代氛围、文化修养、人生态度、生活际遇、艺术造诣等方面均存在差异,因此,在诗歌创作方面也存在着不同的特色。
-
全文:陶渊明和王维都是中国古代文学史上的著名山水田园诗人,尽管他们都是田园诗的集大成者,但两人在政治背景、时代氛围、文化修养、人生态度、生活际遇、艺术造诣等方面均存在差异,因此,在诗歌创作方面也存在着不同的特色。
-
陶渊明与王维田园诗比较研究
-
作者:
毛三艳 来源:语文建设 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 比较 王维 陶渊明 田园诗
-
描述:陶渊明和王维都是中国古代文学史上的著名山水田园诗人,尽管他们都是田园诗的集大成者,但两人在政治背景、时代氛围、文化修养、人生态度、生活际遇、艺术造诣等方面均存在差异,因此,在诗歌创作方面也存在着不同的特色。
-
全文:陶渊明和王维都是中国古代文学史上的著名山水田园诗人,尽管他们都是田园诗的集大成者,但两人在政治背景、时代氛围、文化修养、人生态度、生活际遇、艺术造诣等方面均存在差异,因此,在诗歌创作方面也存在着不同的特色。
-
千万别学陶渊明
-
作者:
张奇 来源:现代语文(教学研究) 年份:2015 文献类型 :期刊
-
描述:读过陶渊明的《归去来兮辞》,大家深深为陶渊明不为五斗来折腰而返璞归真、隐居田园的精神而折服,都认为陶渊明傲岸、洒脱、有气节,值得赞赏.我不敢苟同,而且,我认为千万不能学习陶渊明,《归去来夕辞》的写作背景是,陶渊明作彭泽县令时,郡里一位督邮来县里巡视,属下要他来迎接,以示敬意,他气愤地说:"我不能为五
-
全文:读过陶渊明的《归去来兮辞》,大家深深为陶渊明不为五斗来折腰而返璞归真、隐居田园的精神而折服,都认为陶渊明傲岸、洒脱、有气节,值得赞赏.我不敢苟同,而且,我认为千万不能学习陶渊明,《归去来夕辞》的写作背景是,陶渊明作彭泽县令时,郡里一位督邮来县里巡视,属下要他来迎接,以示敬意,他气愤地说:"我不能为五斗米折腰向乡里小人."
-
浅析陶渊明《拟挽歌辞三首(其三)》的人生观和艺术特点
-
作者:
刘润坤 来源:北方文学(中) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 艺术特点 陶渊明 人生观 拟挽歌词
-
描述:陶渊明的《拟挽歌辞三首》是其诗歌主题创新中关于生死主题的代表之作。其中在《拟挽歌辞三首(其三)》一首,诗人通过对待即将到来的死亡,表现出了平淡自然、静穆质朴和豁然从容的人生态度。同时,其平淡幽远而自然清新的艺术特点与其人生态度相容相配,使其诗歌作品从内容和形式上达到了完整的统一。
-
全文:陶渊明的《拟挽歌辞三首》是其诗歌主题创新中关于生死主题的代表之作。其中在《拟挽歌辞三首(其三)》一首,诗人通过对待即将到来的死亡,表现出了平淡自然、静穆质朴和豁然从容的人生态度。同时,其平淡幽远而自然清新的艺术特点与其人生态度相容相配,使其诗歌作品从内容和形式上达到了完整的统一。
-
三熏三沐三缄口:陶渊明的诗文创作与田园理想
-
作者:
顾明敏 吴巧贝 丁泽宇 来源:青春岁月 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 田园理想 诗歌 陶渊明
-
描述:陶渊明是东晋诗歌史上一颗璀璨的的明珠,他的田园诗歌最为人称道。陶诗所呈现的思想基础既非佛家儒家,亦非纯粹的道家思想,他所创作的田园生活有自然之“意”又包含现实之“感”,带着洒脱跟隐忍。在成长环境和个人经历的双重打磨下,陶渊明成为了一个朴素的浪漫主义者,对自然虔诚,又对俗世的暗涌讳莫如深。本文从陶渊明
-
全文:陶渊明是东晋诗歌史上一颗璀璨的的明珠,他的田园诗歌最为人称道。陶诗所呈现的思想基础既非佛家儒家,亦非纯粹的道家思想,他所创作的田园生活有自然之“意”又包含现实之“感”,带着洒脱跟隐忍。在成长环境和个人经历的双重打磨下,陶渊明成为了一个朴素的浪漫主义者,对自然虔诚,又对俗世的暗涌讳莫如深。本文从陶渊明的生平出发,分析其独特的田园理想与创作心态。
-
陶渊明经典化过程的三阶段
-
作者:
郭世轩 来源:江西社会科学 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 道德 文章 陶渊明 经典化
-
描述:东晋著名诗人陶渊明生前在文学界几乎是默默无闻的,主要以隐士著称。他作为诗人的名声在去世很久之后才得以确立,而作为著名诗人乃至伟大诗人的美名是在宋朝确立的。可以说,陶渊明的经典化过程是漫长而曲折的。在经典化过程中,他的深刻内涵是逐步被发掘与认同的。道德、文章与境界分别成为陶渊明接受过程三阶段的关键词。
-
全文:东晋著名诗人陶渊明生前在文学界几乎是默默无闻的,主要以隐士著称。他作为诗人的名声在去世很久之后才得以确立,而作为著名诗人乃至伟大诗人的美名是在宋朝确立的。可以说,陶渊明的经典化过程是漫长而曲折的。在经典化过程中,他的深刻内涵是逐步被发掘与认同的。道德、文章与境界分别成为陶渊明接受过程三阶段的关键词。
-
翻译“三美”原则指导下陶渊明诗歌英译对比研究
-
作者:
关凤霞 来源:今日湖北(中旬刊) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌英译 “三美”原则 陶渊明 归园田居
-
描述:东晋陶渊明的诗歌以语言朴实、形式简洁闻名古今中外,其诗歌英译的研究也深受学者大家关注。本文将以“三美”翻译理论为指导,采用描述性的对比研究方法对陶渊明的五言诗《归园田居》(其三)的英译作品进行评析,以期在欣赏名家译文的过程中探讨诗歌译者在翻译陶诗中的得与失以及如何才能更好地翻译陶诗乃至其他中国古典诗
-
全文:东晋陶渊明的诗歌以语言朴实、形式简洁闻名古今中外,其诗歌英译的研究也深受学者大家关注。本文将以“三美”翻译理论为指导,采用描述性的对比研究方法对陶渊明的五言诗《归园田居》(其三)的英译作品进行评析
-
评价理论视角下陶渊明诗歌三个英译本对比研究
-
作者:
胡文静 来源:湖南科技大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 极差 陶渊明诗歌 评价理论 态度
-
描述:陶渊明(365-427)是东晋著名的田园诗人,他的诗歌创作被认为是中国文学史上一颗璀璨的明珠。陶渊明凭借他自身在田园劳作的经验和他朴实无华且平淡自然的语言风格,在中国诗歌文学史上并且占有重要的地位。随着中外文化交流的日益发展,陶渊明的许多作品被多位译者翻译成英文。本论文从众多英译本中选取了傅乐山、方
-
全文:。随着中外文化交流的日益发展,陶渊明的许多作品被多位译者翻译成英文。本论文从众多英译本中选取了傅乐山、方重、汪榕培的译本作为对比研究的对象,对三个译本的评价意义构建过程进行对比分析。作为一个从系统功能
-
深造自得抒己见——读《从孔融到陶渊明——汉末三国两晋文学史论衡》
-
作者:
曹明升 来源:书品 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 汉末三国 孔融 中国文学史 论衡 陶渊明 幸存者 自得 两晋
-
描述:在中国文学史上,从汉末到东晋是一段很有特色的时期。其间战乱频仍,朝代迭更,瘟疫流行,民生凋敝,文人死于非命者屡见不鲜,幸存者亦多感彷徨、无助与痛苦。而能纾解苦闷、浇消块垒者,惟酒与药及诗文耳。所以这一时期的文学,在文人的苦难与挣扎中放出一段异样的光彩。
-
全文:在中国文学史上,从汉末到东晋是一段很有特色的时期。其间战乱频仍,朝代迭更,瘟疫流行,民生凋敝,文人死于非命者屡见不鲜,幸存者亦多感彷徨、无助与痛苦。而能纾解苦闷、浇消块垒者,惟酒与药及诗文耳。所以这一时期的文学,在文人的苦难与挣扎中放出一段异样的光彩。