欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
巴顿·兹生与陶渊明诗歌:以《归田园居》(其一)的隐喻翻译为例
作者: 吴琪  来源:海外英语 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 巴顿·华兹生  翻译  陶渊明  隐喻  《归田园居》 
描述:巴顿·兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇。该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨兹生对该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播。
全文:巴顿·兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇。该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨兹生对该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播。
巴顿·兹生与陶渊明诗歌:以《归田园居》(其一)的隐喻翻译为例
作者: 吴琪  来源:海外英语(上) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 巴顿·华兹生  翻译  陶渊明  隐喻  《归田园居》 
描述:巴顿·兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇.该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨兹生对该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播.
全文:巴顿·兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇.该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨兹生对该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播.
理想主义者的悲歌:从陶渊明的田园诗窥探其内心世界
作者: 万丽华  来源:大家 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 物我两忘  生活  窥探  桃花源记  中国文学史  性格特征  陶渊明  田园诗  内心世界  古典诗歌 
描述:陶渊明是晋朝的一个著名诗人,他的《桃花源记》妇孺皆知,在中国文学史上他也是个引人注目的隐士形象,其性格特征大多表现为孤傲、高洁、刚直。特别是他的田园诗创立了我国古典诗歌的新流派——田园诗派,被历代诗人推崇备至。陶渊明的田园诗果真如其描绘的是体现他那超然物外、物我两忘的超凡境界,他果真过着神仙般的归隐
全文:陶渊明是晋朝的一个著名诗人,他的《桃花源记》妇孺皆知,在中国文学史上他也是个引人注目的隐士形象,其性格特征大多表现为孤傲、高洁、刚直。特别是他的田园诗创立了我国古典诗歌的新流派——田园诗派,被历代诗人推崇备至。陶渊明的田园诗果真如其描绘的是体现他那超然物外、物我两忘的超凡境界,他果真过着神仙般的归隐生活吗?下面我们就
两年刻出 百页《陶渊明诗文集》
作者:暂无 来源:扬州晚报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:大师正在雕刻苏轼版《陶渊明诗文集》扉页。陶敏摄本报讯(记者陶敏)“今天《陶渊明诗文集》扉页就雕刻好了,整本书也就全部完成了。”历经两年多,雕版大师沈树亲手雕刻的苏轼版《陶渊明诗文集》版片终于刻好了。原来,扬州的一位姓郁的书商两年前邀请沈树重新雕刻苏轼版《陶渊明诗文集》版片,这本书足足有100多页
全文:大师正在雕刻苏轼版《陶渊明诗文集》扉页。陶敏摄本报讯(记者陶敏)“今天《陶渊明诗文集》扉页就雕刻好了,整本书也就全部完成了。”历经两年多,雕版大师沈树亲手雕刻的苏轼版《陶渊明诗文集》版片终于刻好了。原来,扬州的一位姓郁的书商两年前邀请沈树重新雕刻苏轼版《陶渊明诗文集》版片,这本书足足有100多页
雕版《陶渊明诗文集》
作者:暂无 来源:扬州文化研究论丛 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 行格  蒋孝  陶渊明诗  徐才  藏版  牌记  上板  雕版印刷  传志  体文 
描述:影宋写本。广陵书社"扬州雕版印刷丛书"之一。扬州雕版大师沈树、蒋传志、张天纬、徐才全等雕刻。书前有牌记"辛卯冬月扬州郁氏藏版",扉页书名为扬州著名书法家蒋孝达所题。是书天头敞阔,版面宽大,行格疏朗,通篇苏体文字写刻上板。(《陶渊明诗文集》,东晋陶渊明著,梁萧统编,宋苏轼书,2012年121 2 2
全文:影宋写本。广陵书社"扬州雕版印刷丛书"之一。扬州雕版大师沈树、蒋传志、张天纬、徐才全等雕刻。书前有牌记"辛卯冬月扬州郁氏藏版",扉页书名为扬州著名书法家蒋孝达所题。是书天头敞阔,版面宽大,行格疏朗
语法隐喻与诗歌翻译:以陶渊明《饮酒》(其五)为例
作者: 吴琪  来源:剑南文学(经典阅读) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 语法隐喻诗歌翻译陶渊明一致式隐喻式 
描述:“语法隐喻”是系统功能语言学中研究意义表达的重要概念,同一个意义可以用不同的语法类别或语法结构来表示,意义的表达存在“一致式”与“隐喻式”。本文以陶渊明的诗歌《饮酒》(其五)英译为例,围绕“一致式”和“隐喻式”的译者选择,探讨了美国汉学家巴顿·兹生和我国现代著名译家汪榕培的译文。研究表明:两者在语
全文:”和“隐喻式”的译者选择,探讨了美国汉学家巴顿·兹生和我国现代著名译家汪榕培的译文。研究表明:两者在语言形式和意义层面的选择体现了不同的交际功能和交际需要。
中西文化中的闲适诗对比分析:威廉·戴维的《闲暇》与陶渊明的《饮酒》文体分析
作者: 张秋芳  来源:北方文学(中) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 闲适诗  《饮酒》  《闲暇》 
描述:威廉·戴维的《闲暇》与陶渊明的《饮酒》虽有不同之处,也有相同之处。只有在对比分析中才能更好地掌握这两首诗歌的形式特点,理解不同文化背景下相同情怀。
全文:威廉·戴维的《闲暇》与陶渊明的《饮酒》虽有不同之处,也有相同之处。只有在对比分析中才能更好地掌握这两首诗歌的形式特点,理解不同文化背景下相同情怀。
从陶渊明现象看读者对文学发展的影响
作者: 史超 张黎  来源:芒种 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 平淡自然  古代经典  斫雕为朴  陶诗  学史  艺术生命力  美学意义  说诗晬语  韦应物  传统范式 
描述:以汉·罗伯特·姚斯为代表的接受美学认为,以住撰写和研究文学史的几种传统范式,即古典主义——人文主义范式(以古代经典为范本来衡量其后文学作品的优势)、历史主义——实证主义范式(将文学史看成整个社会历史的一部分,并在因果
全文:以汉·罗伯特·姚斯为代表的接受美学认为,以住撰写和研究文学史的几种传统范式,即古典主义——人文主义范式(以古代经典为范本来衡量其后文学作品的优势)、历史主义——实证主义范式(将文学史看成整个社会历史的一部分,并在因果
叶芝与陶渊明的田园浪漫情怀
作者: 韩莉  来源:文学教育(上) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明  田园浪漫情怀  叶芝 
描述:尽管不同的社会经历、时代背景和不同文化传统,叶芝和陶渊明这样两位堪称"时代精神的传声筒"的民族诗人同样向往脱离尘俗、回归自然,在他们的诗歌中真实展露出相同的田园浪漫情结。本文以叶芝《茵纳弗利岛》和陶渊明《饮酒》(五)两首诗歌为代表探讨他们诗歌中渴望回归自然、追求安宁幸福的人类共性。
全文:尽管不同的社会经历、时代背景和不同文化传统,叶芝和陶渊明这样两位堪称"时代精神的传声筒"的民族诗人同样向往脱离尘俗、回归自然,在他们的诗歌中真实展露出相同的田园浪漫情结。本文以叶芝《茵纳弗利岛》和陶渊明《饮酒》(五)两首诗歌为代表探讨他们诗歌中渴望回归自然、追求安宁幸福的人类共性。
Rss订阅