全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
委心任去留:从《归去来兮辞》看陶渊明儒道矛盾情结
-
作者:
李欢 来源:青年文学家 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 道家 陶渊明 矛盾 儒家
-
描述:陶渊明写下《归去来兮辞》后,选择了与世无争的归隐生活。在东晋这个苦闷的时代,他的儒家思想难以实现。陶渊明虽最终选择归隐,但心中仕与隐的矛盾一直存在。本文通过《归去来兮辞》,来看陶渊明身上的儒道冲突。
-
全文:陶渊明写下《归去来兮辞》后,选择了与世无争的归隐生活。在东晋这个苦闷的时代,他的儒家思想难以实现。陶渊明虽最终选择归隐,但心中仕与隐的矛盾一直存在。本文通过《归去来兮辞》,来看陶渊明身上的儒道冲突。
-
[0图]陶渊明集 图文版
-
作者:
晋 陶渊明 来源:沈阳:万卷出版公司 年份:2013 文献类型 :图书 关键词: 东晋时代 古典散文 中国 散文集 古典诗歌
-
描述:陶渊明少怀济世之志,但他生活的年代政治昏暗、政局动荡、社会关争复杂、民族矛盾激化,他的理想与现实发生了极大的冲突,他逐渐视仕途如棘途,向往平淡自然的生活。同时,魏晋以来玄学勃兴、玄言诗盛行,玄学的熏染又使他追求心灵的自适、人格的完整。最终他选择了在盛年辞
-
全文:陶渊明少怀济世之志,但他生活的年代政治昏暗、政局动荡、社会关争复杂、民族矛盾激化,他的理想与现实发生了极大的冲突,他逐渐视仕途如棘途,向往平淡自然的生活。同时,魏晋以来玄学勃兴、玄言诗盛行,玄学的熏染又使他追求心灵的自适、人格的完整。最终他选择了在盛年辞
-
论陶渊明诗歌哲理的内蕴
-
作者:
邹祥平 来源:齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 生命哲学 陶渊明 隐逸 人间情怀
-
描述:陶渊明之所以没有选择离群索居的隐逸方式,实是因为其无法割舍的人间情怀;而其之所以相较于其他隐者而独具人间情怀,主要得益于他生命哲学的观照.陶渊明的生命哲学最重要的内涵则在于他对生命活在当下的存在关注、对生命顺情适性的价值判断以及对生命诗意栖息的精神追求.基于这样的生命哲学,而孕育了人间情怀,而最终形
-
全文:陶渊明之所以没有选择离群索居的隐逸方式,实是因为其无法割舍的人间情怀;而其之所以相较于其他隐者而独具人间情怀,主要得益于他生命哲学的观照.陶渊明的生命哲学最重要的内涵则在于他对生命活在当下的存在关注
-
避世之情:浅谈梭罗与陶渊明的归隐选择
-
作者:
乐观 来源:才智 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 历史环境的异同 最终选择的结果 归隐形式 对大自然的感悟的异同
-
描述:梭罗与陶渊明,东西方两位不同的文学大师,都有一段为后人津津乐道的归隐佳话,本文通过对二人所处的历史背景,身世环境出发,通过考察二人归隐期间的诗词,文学作品,结合相关文献记载,深入探讨二人归隐的目的,和对于归隐的情感,二位大师各自对待自然的异同思考和回归形式不同的境界
-
全文:梭罗与陶渊明,东西方两位不同的文学大师,都有一段为后人津津乐道的归隐佳话,本文通过对二人所处的历史背景,身世环境出发,通过考察二人归隐期间的诗词,文学作品,结合相关文献记载,深入探讨二人归隐的目的,和对于归隐的情感,二位大师各自对待自然的异同思考和回归形式不同的境界
-
伽达默尔阐释学视角下陶渊明诗歌两译本比较
-
作者:
刘惠文 来源:华中师范大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 陶渊明诗歌 伽达默尔阐释学 理解的历史性 视域融合
-
描述:东晋著名诗人陶渊明被视为中国田园诗歌创始人。南朝萧统对他作品的文学价值大加赞赏并率先在《文选》中对其加以收录,而钟嵘曾评价其为“古今隐逸诗人之宗”。之后,陶渊明的声望日隆。对他的评论和研究甚至变成了一门专门的学问-“陶学”。随着国内外文化交流的发展,他的作品经由多位译者翻译为英文。本论文特别选择方重
-
全文:了一门专门的学问-“陶学”。随着国内外文化交流的发展,他的作品经由多位译者翻译为英文。本论文特别选择方重1984年的译本和汪榕培2003年的译本为比较对象,利用伽达默尔的“理解的历史性”和“视域融合
-
回归心灵的自由:看陶渊明的人生选择有感
-
作者:
李云辉 来源:重庆工贸职业技术学院学报 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 启迪 性情 人生选择 陶渊明
-
描述:陶渊明既有达观的胸襟,又有仁爱的情怀,人格刚正不阿,性情真率质朴,为后世文人提供了一个最后的灵魂归宿和精神家园。陶渊明对后世的影响是巨大的,且给后世留下多方面的启迪,他执着探索人生真谛,不断追求美好理想的精神,成为历代无数进步知识分子的榜样!
-
全文:陶渊明既有达观的胸襟,又有仁爱的情怀,人格刚正不阿,性情真率质朴,为后世文人提供了一个最后的灵魂归宿和精神家园。陶渊明对后世的影响是巨大的,且给后世留下多方面的启迪,他执着探索人生真谛,不断追求美好理想的精神,成为历代无数进步知识分子的榜样!
-
从陶渊明《归园田居(其一)》的翻译看归化异化策略的选择
-
作者:
金慧媛 金锦 来源:译苑新谭 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 《归园田居》 汉诗英译 异化 归化
-
描述:翻译的归化和异化方法长久以来争执不断。孰是孰非至今并没有具体结论。但是在具体的翻译活动中,可以从归化和异化的角度来评判译文质量的高低。本文将列举中外两位翻译学者——汪榕培和威廉·瓦克(William Wacker)对陶渊明诗词《归园田居》的翻译文本进行深入研究对比,从而揭示出归化和异化在汉诗英译过程
-
全文:翻译的归化和异化方法长久以来争执不断。孰是孰非至今并没有具体结论。但是在具体的翻译活动中,可以从归化和异化的角度来评判译文质量的高低。本文将列举中外两位翻译学者——汪榕培和威廉·瓦克(William Wacker)对陶渊明诗词《归园田居》的翻译文本进行深入研究对比,从而揭示出归化和异化在汉诗英译过程中,都发挥着各自的长处,相得益彰,使译文增添色彩。
-
从陶渊明《归园田居(其一)》的翻译看归化异化策略的选择
-
作者:
金慧媛 金锦 来源:译苑新谭 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 《归园田居》 汉诗英译 异化 归化
-
描述:翻译的归化和异化方法长久以来争执不断.孰是孰非至今并没有具体结论.但是在具体的翻译活动中,可以从归化和异化的角度来评判译文质量的高低.本文将列举中外两位翻译学者——汪榕培和威廉·瓦克(William Wacker)对陶渊明诗词《归园田居》的翻译文本进行深入研究对比,从而揭示出归化和异化在汉诗英译过程
-
全文:翻译的归化和异化方法长久以来争执不断.孰是孰非至今并没有具体结论.但是在具体的翻译活动中,可以从归化和异化的角度来评判译文质量的高低.本文将列举中外两位翻译学者——汪榕培和威廉·瓦克(William Wacker)对陶渊明诗词《归园田居》的翻译文本进行深入研究对比,从而揭示出归化和异化在汉诗英译过程中,都发挥着各自的长处,相得益彰,使译文增添色彩.
-
从陶渊明《归园田居(其一)》的翻译看归化异化策略的选择
-
作者:
金慧媛 来源:文艺生活(文海艺苑) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 《归园田居》 汉诗英译 异化 归化
-
描述:在具体的翻译活动当中,可以从归化和异化的角度来评判译文的质量高低。本文将列举出中外两位翻译学者---汪榕培和威廉姆瓦克对陶渊明诗词《归园田居》的翻译文本进行深入研究对比,从而揭示出归化和异化在汉诗英译过程当中都会发挥着各自的长处,相得益彰,使译文增添色彩。
-
全文:在具体的翻译活动当中,可以从归化和异化的角度来评判译文的质量高低。本文将列举出中外两位翻译学者---汪榕培和威廉姆瓦克对陶渊明诗词《归园田居》的翻译文本进行深入研究对比,从而揭示出归化和异化在汉诗英译过程当中都会发挥着各自的长处,相得益彰,使译文增添色彩。
-
论陶渊明对生命悲剧的超越
-
作者:
宋桂娟 毕会娜 来源:剑南文学(经典教苑) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 超越 生命悲剧 陶渊明
-
描述:生命悲剧在魏晋时期是一直存在于士人当中的,但为了展现给人们希望,减轻人们本已苦难人生的痛苦,陶渊明作为魏晋士人的代表,是怀着超越的心态来展现他对人生生命悲剧和宇宙的思考的结果的。
-
全文:生命悲剧在魏晋时期是一直存在于士人当中的,但为了展现给人们希望,减轻人们本已苦难人生的痛苦,陶渊明作为魏晋士人的代表,是怀着超越的心态来展现他对人生生命悲剧和宇宙的思考的结果的。