欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
按文献类别分组
报纸(5)
期刊(5)
学位论文(3)
按栏目分组
学术研究 (8)
人物生平 (5)
按年份分组
2017(2)
2016(2)
2015(1)
2014(1)
2011(1)
2010(3)
2003(1)
1987(1)
按来源分组
台湾师范大学(1)
武汉大学(1)
华南理工大学(1)
海南热带海洋学院学报(1)
琼州学院学报(1)
书画艺术(1)
东至新闻(1)
长江商报(1)
九江日报(1)
文献(1)
青年报(1)
生活报(1)
名作欣赏(1)
相关搜索词
阐释学视角下陶渊明诗歌英译比较研究
作者: 陈明贵  来源:武汉大学 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 视阈融合  阐释学  诗歌翻译 
描述:多年以来,国内外翻译界都注重将原文和译文进行对比,将译文与原文在形式,内容和艺术风格等方面是否对等作为衡量译文好坏的标准。作为翻译研究的一个重要组成部分,诗歌翻译研究也遵循了传统翻译研究的思路,致力于追求诗歌译文和原文在音,形,意等方面的对等。此外,传统诗歌翻译研究对于诗歌是否可译,诗歌(尤指古典诗
全文:的译本(1918),方重的译本(1984)和王的译本(2000)。在简要追溯西方阐释学发展的三个阶段,即“神学阐释学”、“方法论阐释学”和“本体论阐释学”之后,本文详细探讨了阐释学的“效果历史
Rss订阅