欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
生命本质的二元:解读陶渊明的人格和自由
作者: 樊文珍  来源:中学课程辅导(教学研究) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 自由  二元素  人格  生命本质 
描述:本文通过对陶渊明人格自由的解读,让我们重新审视了人生命本质中的这两个十分重要的元素,从而给我们以更深刻的理解与认识。
全文:本文通过对陶渊明人格自由的解读,让我们重新审视了人生命本质中的这两个十分重要的元素,从而给我们以更深刻的理解与认识。
“游目汉庭中”:陶渊明与扬雄之关系微:以《饮酒》其五为中心
作者: 范子烨  来源:四川师范大学学报(社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: “问君”  扬雄  陶渊明  “心远”  《饮酒》其五 
描述:陶渊明《饮酒》其五“问君何能尔”句前人多有误读。本诗的“君”字乃是对汉代之新圣扬雄的尊称,全诗乃是借扬雄以自况。这首诗集文化的深厚、哲理的凝重、思想的深淳和情韵的生动等种种艺术特色于一身,以短短五十字的篇幅而成为中国古典诗史中的绝唱。如果我们确定一个包含语言艺术的创造力、思想旨趣的丰富性、远离实际政
全文:陶渊明《饮酒》其五“问君何能尔”句前人多有误读。本诗的“君”字乃是对汉代之新圣扬雄的尊称,全诗乃是借扬雄以自况。这首诗集文化的深厚、哲理的凝重、思想的深淳和情韵的生动等种种艺术特色于一身,以短短五十字的篇幅而成为中国古典诗史中的绝唱。如果我们确定一个包含语言艺术的创造力、思想旨趣的丰富性、远离实际政治或置身于当代行政体制之外的纯粹个体的独立自由精神、对后人文学创作和审美趣味的影响力等四方面要素的综合性的评估标准的话,那么,在华夏古国辉煌灿烂的文学史上是没有另外一首诗能够与之匹敌的。
陶渊明诗文序研究
作者: 周辉  来源:焦作大学学报 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 自然之感  赠答  人事之感  抒情  序体 
描述:“序”是古代文体的一种,是实用性的文体.它的渊源百家说法不一,但是不影响“序”这种文体的成熟并逐渐成为应用广泛的文体.陶渊明序文数量是魏晋南北朝诗人较多的,其诗文序可以分为:赠答、闲居抒情、感事而三类,这三类序文传达了陶渊明的生活状况、内心世界,从另一个角度提供了研究陶渊明的资料.
全文:“序”是古代文体的一种,是实用性的文体.它的渊源百家说法不一,但是不影响“序”这种文体的成熟并逐渐成为应用广泛的文体.陶渊明序文数量是魏晋南北朝诗人较多的,其诗文序可以分为:赠答、闲居抒情、感事而三类,这三类序文传达了陶渊明的生活状况、内心世界,从另一个角度提供了研究陶渊明的资料.
星子发现疑似宋代陶渊明后裔墓
作者:暂无 来源:九江日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述:星子讯(潘志锋)日前,星子县横塘镇村民发现一座宋代古墓,墓碑上赫然刻着:故浔阳陶处士君墓志铭,君讳采字子文,其先出于晋渊明之后……这一现如能确凿,将为佐证星子县系东晋大诗人陶渊明故里又添极富价值
全文:星子讯(潘志锋)日前,星子县横塘镇村民发现一座宋代古墓,墓碑上赫然刻着:故浔阳陶处士君墓志铭,君讳采字子文,其先出于晋渊明之后……这一现如能确凿,将为佐证星子县系东晋大诗人陶渊明故里又添极富价值
年薪30万选“陶渊明”
作者:暂无 来源:重庆日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述:燕丹善养士,志在报强嬴。招集百夫良,岁暮得荆卿。君子死知己,提剑出燕京;骥鸣广陌,慷慨送我行。雄发指危冠,猛气冲长缨。饮饯易水上,四座列群英。渐离击悲筑,宋意唱高声。萧萧哀风逝,淡淡寒波生。商音更流涕,羽奏壮士惊。心知去不归,且有后世名。登车何时顾,飞盖入秦庭。凌厉越万里,逶迤过千城。图穷事自至,
全文:燕丹善养士,志在报强嬴。招集百夫良,岁暮得荆卿。君子死知己,提剑出燕京;骥鸣广陌,慷慨送我行。雄发指危冠,猛气冲长缨。饮饯易水上,四座列群英。渐离击悲筑,宋意唱高声。萧萧哀风逝,淡淡寒波生。商音更流涕,羽奏壮士惊。心知去不归,且有后世名。登车何时顾,飞盖入秦庭。凌厉越万里,逶迤过千城。图穷事自至,
咏荆轲(晋)陶渊明
作者:暂无 来源:鹤壁日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述:燕丹善养士,志在报强嬴。招集百夫良,岁暮得荆卿。君子死知己,提剑出燕京;骥鸣广陌,慷慨送我行。雄发指危冠,猛气冲长缨。饮饯易水上,四座列群英。渐离击悲筑,宋意唱高声。萧萧哀风逝,淡淡寒波生。商音更流涕,羽奏壮士惊。心知去不归,且有后世名。登车何时顾,飞盖入秦庭。凌厉越万里,逶迤过千城。图穷事自至,
全文:燕丹善养士,志在报强嬴。招集百夫良,岁暮得荆卿。君子死知己,提剑出燕京;骥鸣广陌,慷慨送我行。雄发指危冠,猛气冲长缨。饮饯易水上,四座列群英。渐离击悲筑,宋意唱高声。萧萧哀风逝,淡淡寒波生。商音更流涕,羽奏壮士惊。心知去不归,且有后世名。登车何时顾,飞盖入秦庭。凌厉越万里,逶迤过千城。图穷事自至,
浅谈陶渊明《形影神》组诗的哲学思想
作者: 郑筱诗  来源:软件(教育现代化)(电子版) 年份:2013 文献类型 :期刊
描述:一、创作背景及思想渊源  “在‘三无道邈,淳风日尽’(《扇上画赞》)的东晋时期,社会意识形态出现了‘九流参差,互相推陨’(同上)的复杂局面。”[1]佛教神学在东晋时期已蔚然成风,庐山高僧慧远于元兴
全文:一、创作背景及思想渊源  “在‘三无道邈,淳风日尽’(《扇上画赞》)的东晋时期,社会意识形态出现了‘九流参差,互相推陨’(同上)的复杂局面。”[1]佛教神学在东晋时期已蔚然成风,庐山高僧慧远于元兴
伽达默尔阐释学视角下陶渊明诗歌两译本比较
作者: 刘惠文  来源:华中师范大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 陶渊明诗歌  伽达默尔阐释学  理解的历史性  视域融合 
描述:东晋著名诗人陶渊明被视为中国田园诗歌创始人。南朝萧统对他作品的文学价值大加赞赏并率先在《文选》中对其加以收录,而钟嵘曾评价其为“古今隐逸诗人之宗”。之后,陶渊明的声望日隆。对他的评论和研究甚至变成了一门专门的学问-“陶学”。随着国内外文化交流的发展,他的作品经由多位译者翻译为英文。本论文特别选择方重
全文:东晋著名诗人陶渊明被视为中国田园诗歌创始人。南朝萧统对他作品的文学价值大加赞赏并率先在《文选》中对其加以收录,而钟嵘曾评价其为“古今隐逸诗人之宗”。之后,陶渊明的声望日隆。对他的评论和研究甚至变成了一门专门的学问-“陶学”。随着国内外文化交流的发展,他的作品经由多位译者翻译为英文。本论文特别选择方重1984年的译本和汪榕培2003年的译本为比较对象,利用伽达默尔的“理解的历史性”和“视域融合”两个观点对两个英译本进行对比和分析。两个译者所处的时代影响个人思维理解不同,翻译方式不同导致两个英译本各具特色。方重的译本情感鲜明,长短句结合较多,有些地方有误译。汪榕培的译本句式工整,多为长句,更注意押韵,语言朴素。伽达默尔认为,不同时代的译者会因为时代特点而具有理解的局限性,也就是理解的历史性。因而,在理解作品的过程中,不同的译者会带着各自不同的视域进入到文本的视域中。同时,面对文本,译者不可能一次性理解原文本的所有意义。因此,译者与文本之间会进行一场平等对话,进行不断协商与妥协,最终达成某种共识,即译者与原文本之间的“视域融合”。再次,译本最终是需要面对目标语言读者,为他们评价和接受。那么译者在翻译作品的过程中也需要考虑到目标语言读者的视域,那么译者与目标语言读者之间也要求进行对话,经过协商以最终达成某种共识,也就是译者与目标语言读者之间的“视域融合”。该论文从“理解的历史性”观点出发对标题和典故的翻译加以比较分析,说明译者的翻译受其所处的历史环境影响;以“视域融合”观点为基础对陶渊明诗歌的意象和叠词的翻译加以比较分析,说明同一原文本会产生多个不同译本以及各译本之间的差异是原文本,译者,目标语言读者三者之间各自视域碰撞和解的结果。同时,本文对伽达默尔阐释学的理论在翻译研究中的合理运用加以思考,对如何将该理论与诗词翻译结合起来提出建议。
Rss订阅