欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
草盛豆苗稀——从陶渊明诗词引发的对转基因作物的思考
作者: 夜来峰语  来源:农药市场信息 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 悠然见南山  晨兴  陶先生  采菊东篱下  陶渊明诗  二字  种豆南山  辛苦劳作  问过  田居 
描述:“草盛豆苗稀”这句诗,源自于陶渊明的《归园田居·其三》。说起陶渊明,印象最深的是他那句“采菊东篱下,悠然见南山”。这句诗表现出的恬淡闲适、对生活无所求的心境,令很多读书人推崇。尤其这”悠然”二字,意境深远,不仅写出人的闲逸,也写出了山的静穆。由于受这句诗的“悠然”印象太深,从小到大一直以为陶老先生退
全文:“草盛豆苗稀”这句诗,源自于陶渊明的《归园田居·其三》。说起陶渊明,印象最深的是他那句“采菊东篱下,悠然见南山”。这句诗表现出的恬淡闲适、对生活无所求的心境,令很多读书人推崇。尤其这”悠然”二字,意境深远,不仅写出人的闲逸,也写出了山的静穆。由于受这句诗的“悠然”印象太深,从小到大一直以为陶老先生退隐之后,每天都这么悠然地生活。直到读到他写的《归园田居·其三》,才知道他的生活并没有这么悠闲,陶先生那时候每天还要下地干农活的:种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。
方重翻译思想研究——主体以《陶渊明诗文选译》为例
作者: 张思语  来源:扬州大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 《陶渊明诗文选译》  方重  翻译思想  翻译策略 
描述:方重(1902-1991)是20世纪翻译领域中一位具有国际影响力的学者型译者。他学贯中外,深知翻译在中西方文化交流中的重要作用,自上世纪30年代后期开始中西方文学作品的翻译实践,历经40余载,先后完成了《乔叟文集》(1962)、《理查三世》(1978)及《陶渊明诗文选译》(1984)。方重在长期的翻
全文:方重(1902-1991)是20世纪翻译领域中一位具有国际影响力的学者型译者。他学贯中外,深知翻译在中西方文化交流中的重要作用,自上世纪30年代后期开始中西方文学作品的翻译实践,历经40余载,先后完成了《乔叟文集》(1962)、《理查三世》(1978)及《陶渊明诗文选译》(1984)。方重在长期的翻译实践中积累了丰富的翻译经验,形成了自己的翻译理念和翻译思想,是“苏籍翻译家群体”的主要成员之一(周领顺等,2014:102)。近年来,国内学界于“方重教授诞辰110周年”之际掀起了研究方重的热潮,从其学术成就、主要译著、为人治学及其外语教育思想等方面展开了研究。尽管方重的学术成就受到广泛关注,但译界对其翻译思想的研究却相对滞后,迄今尚未对其翻译思想进行系统性的专门研究。本文通过梳理并分析翻译家方重的有关翻译的言论,力求系统研究这位伟大翻译家的翻译思想,并结合其翻译实践,凸显其在翻译史及文化交流史上所起的重要作用。文章从方重的生平、学术研究和翻译之路谈起,主体结合其英译本《陶渊明诗文选译》,分析了他的翻译思想,并具体从词汇、句法、篇章等语言层面和文化层面的翻译策略进行了深入探讨。本文对方重的翻译思想及其行为的研究,可为其他研究者提供可资参考的理论依据,并为文化的有效传播提供借鉴。全文共分为五章。第一章是此次研究的总领,阐述研究背景、意义、目标及论文结构等。第二章介绍方重的生平、学术研究及其主要翻译成就,考察了以往对方重的研究,并指出不足之处。第三章重点从翻译目的、选材标准、读者意识、译者素养以及朗诵的作用等方面讨论方重的翻译思想。第四章通过个案,分别从语言和文化两个层面,探讨其翻译思想对翻译策略选择的影响。第五章为本文的结语部分,阐述了本文的主要发现,肯定了方重及其翻译思想在翻译史和翻译研究史上的重要地位。
天然万古新,豪华落尽见真淳——陶渊明田园诗歌赏读——饮酒(其七)
作者: 陶渊明  来源:中华活页文选(初二) 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 天然  饮酒  陶渊明  赏读  田园诗歌 
描述:秋菊有佳色,衰露掇其英。 泛此忘忧物,我遗世情。
全文:秋菊有佳色,衰露掇其英。 泛此忘忧物,我遗世情。
论陶渊明“心”境界的丰富内涵——兼论其对传统“远游”和“玄远”境界的超越
作者: 刘伟安  来源:九江学院学报(社会科学版) 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 心远  陶渊明  内涵  精神境界 
描述:”是中国传统哲学和美学崇尚的一种境界。在陶渊明之前,中国哲人和文士们追求的远之境界主要不外乎两种:“远游”和“玄远”。但这两种远之境界要么受肉身拖累,无法实现,要么只是一种哲学玄思,并成为了某些
全文:不婴世务的上流士人标榜清高的一种方式,滋生出了不少流弊。而陶渊明的“心”,则是一种有所“”亦有所“”的人生超越方式:“”是远离济世理想,远离龌龊官场,远离得失荣辱;“”是亲近大地,亲近自然
,心向——依《饮酒》与《茵尼斯弗利岛》论陶渊明与叶芝的寻美人生艺术
作者: 张凯  来源:神州 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 生活艺术  陶渊明  叶芝  寻美经验 
描述:相距整整15个世纪的两位诗人陶渊明(生于365年)与叶芝(生于1865年)亦是成长于相距8000多公里的中国与爱尔兰,他们却有着相同的人生志向——对生活的独特艺术追求——“静美”——用汲于生活的灵感创造生活、享受生活。如果崇高是时间的话,他们便是永恒;如果精神是空间的话,他们便是同一。但也正因如此,
全文:相距整整15个世纪的两位诗人陶渊明(生于365年)与叶芝(生于1865年)亦是成长于相距8000多公里的中国与爱尔兰,他们却有着相同的人生志向——对生活的独特艺术追求——“静美”——用汲于生活的灵感创造生活、享受生活。如果崇高是时间的话,他们便是永恒;如果精神是空间的话,他们便是同一。但也正因如此,他们的寻美经验是不会重合的。因为矛盾,生机勃勃的矛盾,大同之中必显不同。
,心向--依《饮酒》与《茵尼斯弗利岛》论陶渊明与叶芝的寻美人生艺术
作者: 张凯  来源:神州(中旬刊) 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 生活艺术  陶渊明  叶芝  寻美经验 
描述:相距整整15个世纪的两位诗人陶渊明(生于365年)与叶芝(生于1865年)亦是成长于相距8000多公里的中国与爱尔兰,他们却有着相同的人生志向——对生活的独特艺术追求——“静美”——用汲于生活的灵感创造生活、享受生活。如果崇高是时间的话,他们便是永恒;如果精神是空间的话,他们便是同一。但也正因如此,
全文:相距整整15个世纪的两位诗人陶渊明(生于365年)与叶芝(生于1865年)亦是成长于相距8000多公里的中国与爱尔兰,他们却有着相同的人生志向——对生活的独特艺术追求——“静美”——用汲于生活的灵感创造生活、享受生活。如果崇高是时间的话,他们便是永恒;如果精神是空间的话,他们便是同一。但也正因如此,他们的寻美经验是不会重合的。因为矛盾,生机勃勃的矛盾,大同之中必显不同。
读陶渊明《闲情赋》
作者:暂无 来源:诗词月刊 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 《读陶渊明《闲情赋》》  当代文学  诗词  中国 
描述:洁身祸归田隐,闾巷多暇赋翰文。欢寡晨曦人惝恍,愁殷暮霭意纷纭。神仪妩媚春心动,雅志绵延午梦亲。接膝交言恐为过,存诚坦虑涤红尘。
全文:洁身祸归田隐,闾巷多暇赋翰文。欢寡晨曦人惝恍,愁殷暮霭意纷纭。神仪妩媚春心动,雅志绵延午梦亲。接膝交言恐为过,存诚坦虑涤红尘。
陶渊明《读山海经(其一)》赏析
作者: 梁丽丹  来源:活力 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 平淡  陶渊明  田园诗  读书 
描述:《读山海经》是陶渊明归隐之初所创作的组诗。本诗为组诗的第一首,表现了诗人幽居读书之乐,兼反映了作者的读书方法及态度。诗歌语言淡而,自然而醇厚,颇能体现了陶渊明田园诗的极诣。
全文:《读山海经》是陶渊明归隐之初所创作的组诗。本诗为组诗的第一首,表现了诗人幽居读书之乐,兼反映了作者的读书方法及态度。诗歌语言淡而,自然而醇厚,颇能体现了陶渊明田园诗的极诣。
归去来辞——溥叔明改写陶渊明《归去来辞》为岔曲
作者: 溥叔明 吴光辉 忘川  来源:曲艺 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 孤舟  岔曲  欣木  归去来辞  盈樽  化远  丘岭  形役  冲车  策时 
描述:归去来兮,想田园禾黍离离。既自以为心为形役,更何必劳愁叹息怨饥躯。往者已浮云,来者休失计,且喜是暂入迷途犹未,急辨那一叶扁舟赋归欤。
全文:归去来兮,想田园禾黍离离。既自以为心为形役,更何必劳愁叹息怨饥躯。往者已浮云,来者休失计,且喜是暂入迷途犹未,急辨那一叶扁舟赋归欤。
魏晋玄风与陶渊明哲理诗
作者: 夏瑞霞  来源:湖南大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 玄风  陶渊明  玄言诗  哲理诗 
描述:玄风自正始何晏、王弼发展起来,经过西晋郭象、裴頠的变形,走向名教与自然一体,最终在东晋玄释合流中宣告理论建构完成。从正始到东晋,玄学思潮持续了两百多年,深深地影响了文人们的处世态度、生活情趣、价值观念以至心境气质。陶渊明即是一个典型代表,从家世、交游、自身言行到内在思想无不带有玄学印记。在“心与道冥
全文:玄风自正始何晏、王弼发展起来,经过西晋郭象、裴頠的变形,走向名教与自然一体,最终在东晋玄释合流中宣告理论建构完成。从正始到东晋,玄学思潮持续了两百多年,深深地影响了文人们的处世态度、生活情趣、价值观念以至心境气质。陶渊明即是一个典型代表,从家世、交游、自身言行到内在思想无不带有玄学印记。在“心与道冥”、“独化”时代风尚的催化下,他从容地实现了“抚剑独行游”到“静念园林好”的人生过渡,修炼成为庄子笔下的“真人”。在这样一个哲学体系健全发达的时代,陶渊明的诗歌作品里充满了哲理元素,尤以哲学诗为主。其中的意蕴主要包含三个方面:一是对本体或者性分的思考,二是如何处理人世之忧虑烦恼,三是展示了一种最佳的形神合一的通灵状态。陶渊明对生命之“道”的执着探索,昭示了一种能够还原生命的力量,呈现了一种诗意的生存方式。这种诗性智慧历经千年,经久不灭,也给挣扎于各种矛盾中的现代人类提供了一条出路。玄论的兴起不仅影响了一代士人的精神风貌,还导致诗歌风气向玄言说理转变。尽管学界多认为玄言诗缺乏形象与情采,诗味不足,但正是在此类诗歌的启发下,才诞生了陶渊明哲理诗这样的佳作。从艺术手法上看,陶渊明的哲理诗诗风平淡、多用老庄典故、言约旨远,与玄言诗一脉相承,但他能将生活与哲理打成一片,巧妙处理情、景、事、理的关系,言理而不入“理障”,议论而不落窠臼,着实难能可贵。
Rss订阅