欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
论陶渊明诗文的怀古、田园情结
作者: 鲁红平  来源:湖南社会科学 年份:2008 文献类型 :期刊 关键词: 桃花源  怀古情结  陶渊明  田园情结 
描述:陶渊明的怀古情结主要在读古书、思古人、慕古风三个方面。他有如此之深的怀古情思:一是基于现实的黑暗,其怀古不乏伤今讽今色彩;二是缘于孤独寂寞,其怀古主要是向古人寻求力量,在古人之中寻找知音,即所谓尚友
全文:陶渊明的怀古情结主要在读古书、思古人、慕古风三个方面。他有如此之深的怀古情思:一是基于现实的黑暗,其怀古不乏伤今讽今色彩;二是缘于孤独寂寞,其怀古主要是向古人寻求力量,在古人之中寻找知音,即所谓尚友
浅议陶渊明与弗罗斯特诗歌中的“自然”
作者: 李霖  来源:新乡学院学报(社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 美好  邪恶  自然诗 
描述:我国东晋田园诗人陶渊明和美国20世纪著名诗人罗伯特·弗罗斯特都以自然诗著称于世。然而由于这两位诗人时空距离遥远,又分处两个不同的国度和两种不同的文化背景之中,他们诗歌中的"自然"也蒙上了不同的色彩
全文:我国东晋田园诗人陶渊明和美国20世纪著名诗人罗伯特·弗罗斯特都以自然诗著称于世。然而由于这两位诗人时空距离遥远,又分处两个不同的国度和两种不同的文化背景之中,他们诗歌中的"自然"也蒙上了不同的色彩
论宋词中与陶渊明相关的菊意象
作者: 张桂凤  来源:漳州师范学院学报:哲学社会科学版 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 菊花意象  陶渊明  宋词  隐逸文化 
描述:陶渊明采菊东篱下的形象成为宋人抹不去的记忆,菊花,成为陶渊明隐逸生活的象征。崇尚隐逸的宋代词人把陶渊明捧为偶像,因此,宋词中的菊花意象多带着陶渊明的色彩,在《全宋词》中与陶渊明相关的菊意象出现了三百多次,它们以其丰富的意象内涵向我们展示了一幅宋人隐逸文化图。宋词中高频率出现陶渊明菊花意象也与作家特殊
全文:陶渊明采菊东篱下的形象成为宋人抹不去的记忆,菊花,成为陶渊明隐逸生活的象征。崇尚隐逸的宋代词人把陶渊明捧为偶像,因此,宋词中的菊花意象多带着陶渊明的色彩,在《全宋词》中与陶渊明相关的菊意象出现了三百
永不凋谢的艺术之花:浅谈陶渊明田园诗艺术特色
作者: 李艳秋  来源:牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:1999 文献类型 :期刊 关键词: 哲学社会科学版  艺术境界  平淡自然  陶诗  意与境浑  思想感情  情景交融  艺术风格  陶渊明  田园诗 
描述:但凡具有积极思想意义和独特艺术风格的诗篇,它的价值绝不会随时间的流逝而逐渐消失,反而会越来越显示出更加夺目的光彩。陶渊明的诗篇就属于此类。至今我们谈起陶渊明诗,尤其是田园诗来,犹如流连于一幅色彩绚丽的画卷,仿佛看到了诗人采菊东篱下的潇洒;也仿佛置身于那"榆柳荫后檐,桃李罗堂前"幽静农间房舍之中,去感
全文:但凡具有积极思想意义和独特艺术风格的诗篇,它的价值绝不会随时间的流逝而逐渐消失,反而会越来越显示出更加夺目的光彩。陶渊明的诗篇就属于此类。至今我们谈起陶渊明诗,尤其是田园诗来,犹如流连于一幅色彩绚丽的画卷,仿佛看到了诗人采菊东篱下的潇洒;也仿佛置身于那"榆柳荫后檐,桃李罗堂前"幽静农间房舍之中,去感
手法相同,目的各异——对英国诗人华兹华斯和中国诗人陶渊明的以歌颂自然为主题的诗篇的比较研究
作者: 宋启安  来源:五邑大学学报(社会科学版) 年份:1987 文献类型 :期刊 关键词: 诗篇  英国诗人  华兹华斯  手法  civil  中国诗  陶渊明  reality  Chinese  比较研究 
描述:本文对英国十八世纪末十九世纪初的著名浪漫主义诗人华兹华斯和中国晋代著名田园诗人陶渊明所作的以歌颂自然为主题的部分诗篇进行了比较研究,探讨了二者的共同点与不同点,并且分析了两位诗人作品的哲学思想渊源和各自的时代背景。认为华兹华斯是受罗素(J.J.Rouseau)哲学思想的影响,在诗篇中表现了诗人对欧洲
全文:本文对英国十八世纪末十九世纪初的著名浪漫主义诗人华兹华斯和中国晋代著名田园诗人陶渊明所作的以歌颂自然为主题的部分诗篇进行了比较研究,探讨了二者的共同点与不同点,并且分析了两位诗人作品的哲学思想渊源
陶渊明的美学思想及其渊源
作者: 韩进廉  来源:河北师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:1992 文献类型 :期刊 关键词: 美学思想  士不遇  陶诗  理性思考  陶渊明  田园诗  哲学思想  审美理想  哲理诗  咏怀诗 
描述:陶渊明是中国文学史上一位伟大的诗人和散文家,也是一位杰出的思想家。因此,他的诗歌散文往往带有浓郁的哲理意味和思辨色彩。他没有哲学思想著作,但他善于把自己的哲学见解和理性思考诉诸艺术的语言、韵律和形象之中。不论他的哲理诗、咏怀诗、田园诗,还是辞赋散文,都能明理、抒情、写景巧妙结合,相互烘托,形成一种厚
全文:陶渊明是中国文学史上一位伟大的诗人和散文家,也是一位杰出的思想家。因此,他的诗歌散文往往带有浓郁的哲理意味和思辨色彩。他没有哲学思想著作,但他善于把自己的哲学见解和理性思考诉诸艺术的语言、韵律和形象
从陶渊明《归园田居(其一)》的翻译看归化异化策略的选择
作者: 金慧媛 金锦  来源:译苑新谭 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 《归园田居》  汉诗英译  异化  归化 
描述:翻译的归化和异化方法长久以来争执不断。孰是孰非至今并没有具体结论。但是在具体的翻译活动中,可以从归化和异化的角度来评判译文质量的高低。本文将列举中外两位翻译学者——汪榕培和威廉·瓦克(William Wacker)对陶渊明诗词《归园田居》的翻译文本进行深入研究对比,从而揭示出归化和异化在汉诗英译过程
全文: Wacker)对陶渊明诗词《归园田居》的翻译文本进行深入研究对比,从而揭示出归化和异化在汉诗英译过程中,都发挥着各自的长处,相得益彰,使译文增添色彩
从陶渊明《归园田居(其一)》的翻译看归化异化策略的选择
作者: 金慧媛 金锦  来源:译苑新谭 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 《归园田居》  汉诗英译  异化  归化 
描述:翻译的归化和异化方法长久以来争执不断.孰是孰非至今并没有具体结论.但是在具体的翻译活动中,可以从归化和异化的角度来评判译文质量的高低.本文将列举中外两位翻译学者——汪榕培和威廉·瓦克(William Wacker)对陶渊明诗词《归园田居》的翻译文本进行深入研究对比,从而揭示出归化和异化在汉诗英译过程
全文: Wacker)对陶渊明诗词《归园田居》的翻译文本进行深入研究对比,从而揭示出归化和异化在汉诗英译过程中,都发挥着各自的长处,相得益彰,使译文增添色彩.
魏晋南朝的“溪族”与陶渊明的族属问题
作者: 吕春盛  来源:台湾师大历史学报 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 魏晋南朝  陶渊明  溪族  族群关系  陶侃 
描述:東晉南朝史籍有零星關於溪族的記載,向來並不被留意。自從周一良、陳寅恪對此族加以考證,並認為東晉名將陶侃、大詩人陶淵明出於漢族之後,學界關於溪族的研究紛紛而出。儘管如此,由於史料殘闕,關於溪族的族群內涵,至今仍模糊不清。 一般認定有關溪族的幾項特色,仔細思索並不能把所謂的溪族描繪清楚。倒是由漢族即所謂
全文:時人罵為“溪狗”,陶侃身上應當保有某些異族的色彩,而不被“中華人士”視為同類。但陶侃並非遠離漢族社會聚族而居,而是已漸融入漢族社會。陶侃出身或與溪族有關,但其建功立業多憑個人才華,未見有漢族勢力之奧援
玄之又玄,万物归真——嵇康、陶渊明玄学人生观的差异及走向
作者: 刘洁  来源:广播电视大学学报(哲学社会科学版) 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明  嵇康  自然  玄学人生观  生活化 
描述:嵇康、陶渊明之玄学人生观各有不同,嵇康将其诗化、人间化,陶渊明将其生活化。嵇康和陶渊明由于身份地位、经济原因、死生态度、政治态度及性格差异等因素,或直接或间接地影响了他们对于山水和田园的不同走向,并对其玄学人生现造成了重要影响。嵇康和陶渊明的身上各自体现出“自然人”和“社会人”的一面,嵇康式的没有社
全文:对其玄学人生现造成了重要影响。嵇康和陶渊明的身上各自体现出“自然人”和“社会人”的一面,嵇康式的没有社会联系与承担的玄学人生观无法实现,而接近下层人民、亲身劳动的陶渊明为玄学人生观添上了生活的色彩,有
Rss订阅