欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
从接受美学视角看陶渊明诗歌中的意象翻译
作者: 张洁  来源:苏州大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 陶渊明  翻译策略  接受美学  意象 
描述:陶渊明是中国文学史上的一位著名诗人。他的诗歌充满了各种各样的意象。众所周知,意象是诗歌的灵魂。因此,诗歌翻译中对于意象的翻译就显得尤其重要,也充满了困难。那么如何能够恰当地将这些意象翻译成英语就成了一大问题。由于受到诸多因素的影响,如文化、读者接受等,我们不能一直采用直译的方法来翻译意象,而需要采用
全文:的不确定性以及读者的角色和地位。译者应根据接受美学的观点选择不同的翻译策略,从而让读者更好地理解意象及其传达的意义。因此,本文推荐了几种翻译策略。除了简介与参考文献,这篇论文由章构成。第一章首先对这篇论文
生态美学视角下的陶渊明田园诗研究
作者: 贺利霞  来源:中南民族大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 生态审美意蕴  陶渊明  田园诗  生态启示意义 
描述:陶渊明是中国文学史上著名的诗人和散文家,他的作品有着极为深远的影响,尤其是他的田园诗,为中国古典诗歌开辟了一个新的境界。诗中描述了农村风光和田园生活,巧妙地将情、景、理三者结合起来。诗歌风格清新、自然,描写细腻,具有强烈的艺术魅力。田园诗是他为中国文学增添的一种新的题材,他以自己的田园生活为内容,真
全文:文学角度分析的局限,以美学为主要研究方法,在借鉴前人的基础上,拟从生态美学的视角对陶渊明的田园诗进行研究阐发。 br 本论文主要由部分组成:第一部分为绪论,阐明本论文的研究背景和意义以及简单梳理前人
陶渊明儒道人格的美学研究
作者: 江婉瑜  来源:台湾师范大学 年份:2017 文献类型 :学位论文 关键词: 儒道人格美学  陶渊明  人格美学 
描述:陶淵明是我國文學史上一顆熠熠明星,為後人留下豐富而珍貴的文學遺產,千百年來淵明所以垂諸不朽,作品千秋傳頌,主要即在人格與作品合而為一,相得益彰,均為高尚而偉大。其所以偉大者,乃在於其不朽之作品,出於不朽的人格。淵明所處的時代,距離我們如此之遙,但人們對他的作品的興趣與研究,卻千古不減。這些研究與詮釋
全文:術的創作。本論文共分章,其大旨如下:第一章是緒論,說明研究動機與研究目的,研究範疇與題目義界,研究方法與研究大綱等,俾後續論文進行時,皆有準則。第二章則是介紹陶淵明所處的時代背景及生命歷程,透過對
此中有真意,欲辩已忘言——简论陶渊明的人生理想及归隐原因
作者: 吕爱梅  来源:现代语文(文学研究版) 年份:2006 文献类型 :期刊 关键词: 《归去来兮辞》  归隐行为  陶渊明  原因  社会黑暗  人生理想 
描述:陶渊明是我国文学史上的大家之一,对他的归隐,评之为对黑暗社会、丑恶政治不满而忤世隐逸者有之(钟优民、李文初);评之为立志从文以成就功业、为文求仕者有之(魏正申)(1);评之为救世不成而转向自救者亦有之(李春青)(2)。上述评价都有一定道理,不过,笔者认为若将其归结为对人生美的追求似乎更为妥帖。因为对
全文:陶渊明是我国文学史上的大家之一,对他的归隐,评之为对黑暗社会、丑恶政治不满而忤世隐逸者有之(钟优民、李文初);评之为立志从文以成就功业、为文求仕者有之(魏正申)(1);评之为救世不成而转向自救者亦有
陶渊明在日本古代文学上的影响研究
作者: 儿玉三惠子  来源:南京大学 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 日本古代文学  影响研究  陶渊明 
描述:日本的陶渊明文学接受史源泉远流长,本论文的研究,是以“接受”、“影响”、“评价”、“理解”为着眼点,通过陶渊明给日本带来的影响,研究其日本接受史的嬗变和特征。本文共分三章,分别基于日本文学史上与中国发生密切关系的三次高分期。第一章是以飞鸟、奈良、平安时期的文学为对象研究,具体有:陶渊明传入时间考辩、
全文:发生密切关系的三次高分期。第一章是以飞鸟、奈良、平安时期的文学为对象研究,具体有:陶渊明传入时间考辩、以《怀风藻》、《万叶集》所收山上亿良、大伴旅人作品以及-些平安文学为中心进行考察。第二章关注
七大活动助阵江西书法月 全国首届“陶渊明”书法展本月举行
作者:暂无 年份:2013 文献类型 :新闻
描述:‍‍  中国江西网(大江网)讯 刘帅、记者喻云亮、实习生李德良报道:12月13日,记者从江西省书法家协会“放飞梦想”书法月暨全国书法展新闻发布会上获悉,未来的两个月内江西省文联、江西省书协将推出七大主题活动在全省掀起一股热爱书法、学习书法、繁荣创作的热潮。‍‍  ‍‍记者了解到,随着省书协采取“月月
全文:江西省第三届老年展作品、全国“王安石奖”书法作品展、全国首届“陶渊明奖”书法作品展、纪念毛泽东同志诞辰120周年全国名家邀请展、江西省第七届临帖展、河南——江西书法交流展、江西书法年回顾展等一系列的赛事
形影神三首
作者: 陶渊明  年份:2017 文献类型 :诗文作品
描述:‍‍贵贱贤愚,莫不营营以惜生,斯甚惑焉;故极陈形影之苦,言神辨自然以释之。好事君子,共取其心焉。‍‍‍‍‍‍形赠影‍‍天地长不没,山川无改时。草木得常理,霜露荣悴之。谓人最灵智,独复不如兹。适见在世中,奄去靡归期。奚觉无一人,亲识岂相思。但余平生物,举目情凄洏。我无腾化术,必尔不复疑。愿君取吾言,得
全文:暂乖,止日终不别。此同既难常,黯尔俱时灭。身没名亦尽,念之情热。立善有遗爱,胡为不自竭?酒云能消忧,方此讵不劣!‍‍神释大钧无私力,万理自森著。人为三才中,岂不以我故。与君虽异物,生而相依附。结托既
论译者主体性在陶渊明田园诗英译中的适度发挥:以陶诗两英译本为例
作者: 叶春露  来源:四川师范大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 陶渊明田园诗歌  亚瑟·韦利  许渊冲  适度发挥  译者主体性 
描述:古典诗歌翻译是艺术性与科学性的最集中体现,译者在其中的作用至关重要。他既是原诗歌的读者,又是目标文本的作者。因此,他的主体性发挥适度与否将直接关系到诗歌翻译的长远发展。自上世纪七十年代起,随着“文化转向”的出现,译者在翻译过程中的作用得到广泛认可、地位也得到极大提升,译者主体性的研究层出不穷。陶渊明
全文:国内外众多译者和学者的重视。每一首的英译本都有十余种。其中,著名英国汉学家亚瑟·韦利最早开始从事陶诗英译,他选了陶渊明的十二首诗歌译作散体,影响深远。中国古典诗歌英译的代表人物许渊冲先生的译本则尽力
《诗经》《庄子》与陶渊明的幽默论
作者: 苗慧  来源:陕西师范大学 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 《庄子》  幽默  《诗经》  《陶渊明集》 
描述:本文共分四章,第一章通过对幽默与讽刺、滑稽的同异辨析,对幽默的内涵做出基本界定,总结出喜剧性、悲剧性和崇高性是幽默必须同时具备的,三者所占比重又决定了幽默的高下层次。以下三章选择《诗经》、《庄子》、《陶渊明集》这三个极能体现幽默精神的文本,来分析不同时期的幽默风格。希望通过对唐前幽默风格地梳理,以加
全文:,对矛盾的处境有批判也有和解、有悲悯也有无奈、有自怜也有自傲,于是能在自嘲自解的动态平衡中“使灰色暗淡的人生也罩上一层柔和的金光”。正如林语堂先生所说:陶渊明是“晋末成熟的幽默之大诗人”,我国的幽默
[0图]纪念陶渊明诞辰1650周年 经典诗词朗诵会在郑州举行
作者:暂无 年份:2016 文献类型 :新闻
描述:‍‍‍‍ ‍‍‍‍   央广网河南分网消息‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍ 凡在历史上对民族文化、人类文明作出杰出贡献,并饮誉中外的文学家、艺术家,人们不应当将其忘却。今年,是 “田园诗人”陶渊明诞辰1650周年。理所当然,我们有责任有义务,为此开展富有意义的纪念活动。由河南省中外经典朗诵艺术团,独具创意的
全文:的人生理想和人格情操。‍‍  ‍‍本次活动的总策划陆进良先生告诉记者:“运用经典来提升城市文明形象,提高市民文明素质,是一个很好的举措。河南省中外经典朗诵艺术团的成员都是热心的文化志愿者,我们愿意以高度
Rss订阅