欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
真、谐之境:陶渊明与泰戈尔的艺术人生
作者: 艾可知  来源:益阳师专学报 年份:1992 文献类型 :期刊 关键词: 神的观念/自然的宗教/现实与理想/审美的静观  陶渊明/泰戈尔 
描述:陶渊明和泰戈尔的美丽诗篇,渗透了颇有代表性的文化观念,具有深藏的艺术内蕴。本文意在摸索两种文化的质因并作出比较。
全文:陶渊明和泰戈尔的美丽诗篇,渗透了颇有代表性的文化观念,具有深藏的艺术内蕴。本文意在摸索两种文化的质因并作出比较。
自然美的歌咏者——陶渊明与华兹华斯诗歌内蕴比较
作者: 李洪  来源:西部论坛 年份:2000 文献类型 :期刊 关键词: 诗人  文化  诗歌  内蕴  浪漫派  华兹华斯  描写  自然美  陶渊明  隐逸诗 
描述:中国东晋诗人陶渊明与英国十八世纪至十九世纪浪漫派诗人华兹华斯都是歌咏和描写自然的隐逸诗人.但由于两人所处的文化、历史背景不同,在热爱和描写自然、具体创作和理论思想方面,既表现出不谋而合的一致性,又有他们各自的不同特点和风格。
全文:中国东晋诗人陶渊明与英国十八世纪至十九世纪浪漫派诗人华兹华斯都是歌咏和描写自然的隐逸诗人.但由于两人所处的文化、历史背景不同,在热爱和描写自然、具体创作和理论思想方面,既表现出不谋而合的一致性,又有他们各自的不同特点和风格。
对陶渊明的两种误读
作者: 赵允芳  来源:新华日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:读书人都有一个陶渊明的梦。仕途不顺、职场压力太大,脑海中就不觉浮起陶渊明《归去来辞》中的感叹:“归去来兮!田园将芜胡不归?”退休的文人更会吟哦起:“引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜,倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。”是啊!晴耕雨读,从此生活就在田园与书香中轮转,何等惬意!我有个同事
全文:读书人都有一个陶渊明的梦。仕途不顺、职场压力太大,脑海中就不觉浮起陶渊明《归去来辞》中的感叹:“归去来兮!田园将芜胡不归?”退休的文人更会吟哦起:“引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜,倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。”是啊!晴耕雨读,从此生活就在田园与书香中轮转,何等惬意!我有个同事
对陶渊明的两种误读赵允芳
作者:暂无 来源:新华日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述::“我醉欲眠卿可去。”其率真如此,从而形成了真正的隐士精神。有关他的酒事很多,现列若干如下:1.自称“五柳先生”
全文::“我醉欲眠卿可去。”其率真如此,从而形成了真正的隐士精神。有关他的酒事很多,现列若干如下:1.自称“五柳先生”
宋代杜甫接受的文化阐释:以杜甫与韩愈、李白、陶渊明宋代接受之比较为中心
作者: 梁桂芳  来源:文史哲 年份:2006 文献类型 :期刊 关键词: 杜甫接受  宋代文化  理性化  道德化  休闲化 
描述:杜甫被推尊为“古今诗人之首”乃至一代文化巨人,关键在于两宋时期。杜甫在宋代典范地位的确立,是宋人在其时代、社会所形成的特定文化心理制约下,对传统文化重新审视后作出的理性选择,它实质上反映了唐宋两种
全文:杜甫被推尊为“古今诗人之首”乃至一代文化巨人,关键在于两宋时期。杜甫在宋代典范地位的确立,是宋人在其时代、社会所形成的特定文化心理制约下,对传统文化重新审视后作出的理性选择,它实质上反映了唐宋两种
[0图]悠然见南山 陶渊明与中国闲情
作者: 韦凤娟  来源:济南:济南出版社 年份:2004 文献类型 :图书 关键词: 隐士(学科:  人物研究)  文化  地点:  中国)  陶渊明(学科:  陶渊明  隐士  学科:  研究 
描述:该书分为“人人心中有一个陶渊明”、“荆棘丛中绽出的花朵”以及“陶渊明的魅力”三大部分内容。书中探讨了陶渊明作为一个庐山脚下默默无闻的躬耕者,为什么会受到千古文人的推崇等问题。
全文:该书分为“人人心中有一个陶渊明”、“荆棘丛中绽出的花朵”以及“陶渊明的魅力”三大部分内容。书中探讨了陶渊明作为一个庐山脚下默默无闻的躬耕者,为什么会受到千古文人的推崇等问题。
《九江师专学报》“陶渊明研究”学术成果述评
作者: 郑云萍  来源:九江师专学报(哲学社会科学版) 年份:1997 文献类型 :期刊 关键词: 美学思想  陶学史  文化  “陶渊明研究”  陶渊明  政治态度  《九江师专学报》  学术成果  文学理论 
描述:《九江师专学报》“陶渊明研究”学术成果述评
陶渊明心态综探
作者: 江国兵  来源:西藏民族学院 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 政治  人情  文化  心态  世俗  陶渊明  仕宦  隐逸 
描述:陶渊明研究历经千余年,涉及方方面面,取得了值得借鉴的宝贵的丰硕成果。然而,历来陶渊明研究多现象分析,并且存在三个偏颇,或政治化,大书特书他的易代情结,不仕刘宋皇朝的东晋遗老气节;或文学化,批判唐以前人们对陶渊明诗文的“不公”,宗陶渊明为旷世的伟大文学家,非要贴上标签不可;或狭隘化,视陶渊明作一个悠闲
全文:陶渊明研究历经千余年,涉及方方面面,取得了值得借鉴的宝贵的丰硕成果。然而,历来陶渊明研究多现象分析,并且存在三个偏颇,或政治化,大书特书他的易代情结,不仕刘宋皇朝的东晋遗老气节;或文学化,批判唐以前人们对陶渊明诗文的“不公”,宗陶渊明为旷世的伟大文学家,非要贴上标签不可;或狭隘化,视陶渊明作一个悠闲的隐者,似乎与人间绝断了一切,没丝毫红尘的念想。因而没有把陶渊明作为一个复杂的人来对待,忽视从深层心理上探讨陶渊明人格结构及作品风格形成之原因。从目前情况来看,对他的心态缺少系统的专门的研究。心态是作家面对时代种种风雨时的心理状态,是作家对社会的理解,包括了理性与情感诸因素,能作为连接文学与社会诸要素的中介。本论尝试从心态角度研究陶渊明,综合文、史、哲,结合风俗、心理研究,考察个案与整体,注意理论探讨与文献整理,紧扣宏观与微观,通盘研究,力图全面把握陶渊明其作品、其时代、其人,探索他的内心世界,勾画出一个立体化的、人性化的、心理化的、社会化的陶渊明。具体研究中,我注意把握历史感,把握个体与整体关系,谨慎思考,弄清哪些东西是可以忽略舍弃的,哪些东西是典型有代表性的。据此,本论结...
中国文化典籍英译的不等值性和不可译性:以陶渊明的《五柳先生传》的五个英译本为例
作者: 李外香  来源:长春理工大学学报 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 中国文化典籍英译  不等值性  五柳先生传  不可译性 
描述:在翻译中,就翻译的等值性与不等值性,可译性和不可译性的争论由来已久。特别是中国文化典籍的翻译,由于翻译的特殊性(包括语内翻译和语际翻译两个过程),以及原语和译入语的在语法、文化等方面的差异性,翻译中的不等值和不可译的情况尤为突出。在此以陶渊明的《五柳先生传》为例,从中国古文翻译过程、汉英两种语言和文
全文:的不等值和不可译的情况尤为突出。在此以陶渊明的《五柳先生传》为例,从中国古文翻译过程、汉英两种语言和文化的不对等两方面,具体讨论了中国古文翻译中的不等值性和不可译性。
“酒境诗心”与“酒情仕心”——陶渊明与辛稼轩饮酒诗词比较研究
作者: 刘艳  来源:商丘师范学院学报 年份:2005 文献类型 :期刊 关键词: 辛稼轩  陶渊明  饮酒诗词  比较研究 
描述:陶渊明与辛稼轩之饮酒诗词,折射出二人酒“味”、酒“境”的异趣,其背后潜藏着佛道文化与儒教文化的差异,而“闲适”与“载道”,正是“酒境诗心”与“酒情仕心”两种不同心态的深层内因。
全文:陶渊明与辛稼轩之饮酒诗词,折射出二人酒“味”、酒“境”的异趣,其背后潜藏着佛道文化与儒教文化的差异,而“闲适”与“载道”,正是“酒境诗心”与“酒情仕心”两种不同心态的深层内因。
Rss订阅