全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
陶渊明作品的人生哲理与现实意义
-
作者:
沈影红 来源:文教资料 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 人生哲理 生活品位 人格魅力 陶渊明作品
-
描述:陶渊明是两汉魏晋南北朝时期杰出的诗人,也是杰出的辞赋家与散文家,他开创了田园诗的先河,使我国古典诗歌达到了一个新的境界。在当时浮躁而功利的社会,他有着自己独到的哲学思想,用宁静、平和的心态坦然面对生活,欣然回归田园,放飞心灵。本文通过分析陶渊明的作品,探讨其人生哲理、生活品位及远大志向三个方面对现代
-
全文:陶渊明是两汉魏晋南北朝时期杰出的诗人,也是杰出的辞赋家与散文家,他开创了田园诗的先河,使我国古典诗歌达到了一个新的境界。在当时浮躁而功利的社会,他有着自己独到的哲学思想,用宁静、平和的心态坦然面对
-
浅谈陶渊明诗歌中的菊花意象
-
作者:
孙钦慧 来源:文艺生活(文艺理论) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 菊花 隐居 陶渊明
-
描述:陶渊明出身于破落的仕宦家庭,自小接受儒家和道家思潮的影响,培养了“猛志逸四海”和“性本爱丘山”两种不同的志趣。他远离官场,不为五斗米折腰,其诗中反复出现的菊花意象,代表着不同的含义,共同寄托着诗人的淡泊情怀,留下了永远的心灵感动。
-
全文:陶渊明出身于破落的仕宦家庭,自小接受儒家和道家思潮的影响,培养了“猛志逸四海”和“性本爱丘山”两种不同的志趣。他远离官场,不为五斗米折腰,其诗中反复出现的菊花意象,代表着不同的含义,共同寄托着诗人的淡泊情怀,留下了永远的心灵感动。
-
周实@陶渊明
-
作者:
本刊辑部 来源:文史参考 年份:2012 文献类型 :期刊
-
描述:致 靖节先生 周实 陶渊明(约365年—427年),东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。 字元亮,号五柳先生,世称靖节先生,入刘宋后改名潜。浔阳柴桑人(今江西九江),出身于破落仕宦家庭。陶渊明的诗感情真挚,朴素自然,有时流露出逃避现实、乐天知命的老庄思想,因此,陶渊明有“田园诗人”之称,
-
全文:致 靖节先生 周实 陶渊明(约365年—427年),东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。 字元亮,号五柳先生,世称靖节先生,入刘宋后改名潜。浔阳柴桑人(今江西九江),出身于破落仕宦家庭
-
做一个现代陶渊明
-
作者:
辛平 来源:新一代 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 蔬菜 农庄 平方米 电话铃 池塘 耕种 争斗 陶渊明 亭子 人生
-
描述:朋友张伟供职于一家事业单位,因为对人心险恶的职场争斗缺乏深刻认识和必要的思想准备,这些年一直都不是很如意。有时候打来电话,言语中大多是消沉与抱怨。忽一日,电话铃响,是久未联系的张伟。"你知道我最近干嘛了吗?"张伟大声问我。我特别惊讶,因为他的声音里满是阳光般的清亮与兴
-
全文:朋友张伟供职于一家事业单位,因为对人心险恶的职场争斗缺乏深刻认识和必要的思想准备,这些年一直都不是很如意。有时候打来电话,言语中大多是消沉与抱怨。忽一日,电话铃响,是久未联系的张伟。"你知道我最近干嘛了吗?"张伟大声问我。我特别惊讶,因为他的声音里满是阳光般的清亮与兴
-
淳朴自然无雕饰:析汪榕培译陶渊明田园诗之风格
-
作者:
郁邓 来源:安徽文学(下半月) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 英译 典籍翻译 陶诗 教授 译文 陶渊明 田园诗 中西文化交流 风格 中国古典文学
-
描述:一、引言汪榕培教授是我国当代著名的典籍翻译家,为中国古典文学英译及中西文化交流做出了巨大贡献,先后完成了《英译老子》、《英译诗经》、《英译庄子》、《英译汉魏六朝诗》、《英译陶诗》、《牡丹亭》、《邯郸记》、《吴歌精华》、《陶渊明集》、《评弹精华:弹词开篇选》、《墨子》、《昆曲精华》
-
全文:一、引言汪榕培教授是我国当代著名的典籍翻译家,为中国古典文学英译及中西文化交流做出了巨大贡献,先后完成了《英译老子》、《英译诗经》、《英译庄子》、《英译汉魏六朝诗》、《英译陶诗》、《牡丹亭》、《邯郸记》、《吴歌精华》、《陶渊明集》、《评弹精华:弹词开篇选》、《墨子》、《昆曲精华》
-
巴顿·华兹生与陶渊明诗歌:以《归田园居》(其一)的隐喻翻译为例
-
作者:
吴琪 来源:海外英语 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 巴顿·华兹生 翻译 陶渊明 隐喻 《归田园居》
-
描述:巴顿·华兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇。该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨华兹生对该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播。
-
全文:巴顿·华兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇。该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨华兹生对该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播。
-
巴顿·华兹生与陶渊明诗歌:以《归田园居》(其一)的隐喻翻译为例
-
作者:
吴琪 来源:海外英语(上) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 巴顿·华兹生 翻译 陶渊明 隐喻 《归田园居》
-
描述:巴顿·华兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇.该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨华兹生对该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播.
-
全文:巴顿·华兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇.该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨华兹生对该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播.
-
品读陶渊明
-
作者:暂无 来源:宜春日报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:品读陶渊明魏得丰(湖南)自汉代建县,山明水秀的宜春人才辈出。在宜春两千多年的历史长河中,无论过去、现在还是将来,陶渊明都是一道不可多见的风景——宜春的山水画卷孕育了陶渊明的睿智,陶渊明又用自己的诗文和与众不同为宜春的画卷山水增添了一笔重彩。“始家宜丰(宜春市辖县)”的陶渊明,六十三年的人生之旅有三十
-
全文:品读陶渊明魏得丰(湖南)自汉代建县,山明水秀的宜春人才辈出。在宜春两千多年的历史长河中,无论过去、现在还是将来,陶渊明都是一道不可多见的风景——宜春的山水画卷孕育了陶渊明的睿智,陶渊明又用自己的诗文和与众不同为宜春的画卷山水增添了一笔重彩。“始家宜丰(宜春市辖县)”的陶渊明,六十三年的人生之旅有三十
-
陶渊明的田园生活李应洪
-
作者:暂无 来源:九江日报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:陶渊明是东晋末期的诗人、文学家、散文家。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居。田园生活是陶渊明诗的主要题材。陶渊明的田园诗,最突出的特点就是平淡自然与深厚醇美的统一。他的田园诗写的是平淡的田园风光和农村生活,反映的是归隐后恬淡的心境与情趣。在田园诗的描写中蕴含着对生活和自然的热爱。田园诗富有意境,所
-
全文:陶渊明是东晋末期的诗人、文学家、散文家。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居。田园生活是陶渊明诗的主要题材。陶渊明的田园诗,最突出的特点就是平淡自然与深厚醇美的统一。他的田园诗写的是平淡的田园风光和农村生活,反映的是归隐后恬淡的心境与情趣。在田园诗的描写中蕴含着对生活和自然的热爱。田园诗富有意境,所
-
陶渊明的田园生活
-
作者:
阿田 来源:清远日报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:阿田文化随笔陶渊明是东晋末期的诗人、文学家、散文家。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居。田园生活是陶渊明诗的主要题材。陶渊明的田园诗,最突出的特点就是平淡自然与深厚醇美的统一。他的田园诗写的是平淡的田园风光和农村生活,反映的是归隐后恬淡的心境与情趣。在田园诗的描写中蕴含着对生活和自然的热爱。田园诗
-
全文:阿田文化随笔陶渊明是东晋末期的诗人、文学家、散文家。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居。田园生活是陶渊明诗的主要题材。陶渊明的田园诗,最突出的特点就是平淡自然与深厚醇美的统一。他的田园诗写的是平淡的田园风光和农村生活,反映的是归隐后恬淡的心境与情趣。在田园诗的描写中蕴含着对生活和自然的热爱。田园诗