欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
隐士与世情:陶渊明《和刘柴桑》诗析义
作者: 钟书林  来源:名作欣赏 年份:2008 文献类型 :期刊 关键词: 柴桑  吴瞻泰  陶诗  诗歌  谷风  山泽  陶渊明  方东树  隐士  废墟 
描述:山泽久见招,胡事乃踌躇。直为亲旧故,未忍索居。良辰入奇怀,挈杖还西庐。荒途无归人,时时见废墟。茅茨已就治,新畴复应畲。谷风转凄薄,春醪解饥劬。弱女虽非男,慰情良胜
全文:山泽久见招,胡事乃踌躇。直为亲旧故,未忍索居。良辰入奇怀,挈杖还西庐。荒途无归人,时时见废墟。茅茨已就治,新畴复应畲。谷风转凄薄,春醪解饥劬。弱女虽非男,慰情良胜
两种诗风、两种人生向往的并美交辉——曹操《短歌行·对酒》与陶渊明《归园田居》(其一)的两点比较
作者: 徐婷  来源:名作欣赏 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 比较  《短歌行·对酒》  曹操  陶渊明  《归园田居》(其一) 
描述:诗《短歌行·对酒》承袭《诗经》之形式与风格,两字一顿,古朴凝重。不仅是诗人曹操也是建安文学的代表作品,在文学史上占有一席之地。而陶渊明的《归园田居》(其一)为五古诗,风格清新自然,属田园诗派
全文:诗《短歌行·对酒》承袭《诗经》之形式与风格,两字一顿,古朴凝重。不仅是诗人曹操也是建安文学的代表作品,在文学史上占有一席之地。而陶渊明的《归园田居》(其一)为五古诗,风格清新自然,属田园诗派
释陶渊明《饮酒》(其五)之“真意”
作者: 王力坚  来源:名作欣赏 年份:1998 文献类型 :期刊 关键词: “言”  《归园田居》  《中国历代文学作品选》  背景与环境  《归去来兮辞》  “象”  陶渊明  飞鸟意象  言意之辨  “意” 
描述:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔,心远地 自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相 与还。此中有真意,欲辨已忘言。 这首《饮酒》其五是陶渊明的名作之一。在诗中,陶渊明用自然简炼的语言,勾勒出一派闲逸淡泊的景象,“见”这一似有意而无心的神态,将采菊东篱的悠逸之人与山间黄昏的清泊之景沟通融汇起
全文:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔,心远地 自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相 与还。此中有真意,欲辨已忘言。 这首《饮酒》其五是陶渊明的名作之一。在诗中,陶渊明用自然简炼的语言,勾勒出一派闲逸淡泊的景象,“见”这一似有意而无心的神态,将采菊东篱的悠逸之人与山间黄昏的清泊之景沟通融汇起来,使整首诗虚实交感,浑
陶渊明《游斜川》与东晋文人雅会
作者: 高武斌  来源:名作欣赏 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 《游斜川》  文人雅会  陶渊明  山水诗 
描述:陶渊明《游斜川》作于宋永初二年辛酉正月五日(421)。产生于东晋文人雅会盛行背景之下的《游斜川》,是陶渊明现存唯一的一首山水诗。在诗向山水诗转变的过程中,《游斜川》具有承前启后的地位,陶渊明是山水诗创作的先驱人物之一
全文:陶渊明《游斜川》作于宋永初二年辛酉正月五日(421)。产生于东晋文人雅会盛行背景之下的《游斜川》,是陶渊明现存唯一的一首山水诗。在诗向山水诗转变的过程中,《游斜川》具有承前启后的地位,陶渊明是山水诗创作的先驱人物之一
李仁老、陶渊明田园诗的美学解读:以《漫兴》《饮酒(五)》为中心
作者: 闫钰卓 刘翔宇  来源:名作欣赏 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 李仁老  美学  陶渊明  田园诗  《漫兴》  《饮酒(五)》 
描述:文章通过对李仁老田园诗代表作《漫兴》、陶渊明田园诗代表作《饮酒(五)》的美学解读,探索作品的形式美与语言美、虚静美与自然美、求"意"美与求"道"美,并分析二人在审美对象、审美取向及审美理想上对于美学新风的开创与影响。
全文:文章通过对李仁老田园诗代表作《漫兴》、陶渊明田园诗代表作《饮酒(五)》的美学解读,探索作品的形式美与语言美、虚静美与自然美、求"意"美与求"道"美,并分析二人在审美对象、审美取向及审美理想上对于美学新风的开创与影响。
陶诗的旷代品味:从顾炎武、龚自珍的诗歌看陶渊明的忠愤
作者: 钟书林  来源:名作欣赏 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 新朝  精卫  陶诗  朱熹  诗歌  蒙娜丽莎  诸葛亮  陶渊明  龚自珍  顾炎武 
描述:顾随先生曾说:"陶诗之不好读,因其人之不好懂。"(《顾随诗词讲记》)可谓是品悟陶诗的至理之言。陶渊明的人生宛如一汪深泓的碧波,无法领略它的深邃,骤然间的一阵微风波澜,也只能掠起它的冰山一角。它也仿佛是达·芬奇画布上蒙娜丽莎的微笑,无人读懂她的神秘,突然投射的
全文:顾随先生曾说:"陶诗之不好读,因其人之不好懂。"(《顾随诗词讲记》)可谓是品悟陶诗的至理之言。陶渊明的人生宛如一汪深泓的碧波,无法领略它的深邃,骤然间的一阵微风波澜,也只能掠起它的冰山一角。它也仿佛是达·芬奇画布上蒙娜丽莎的微笑,无人读懂她的神秘,突然投射的
自然山水中的两只飞鸟:评陶渊明与华兹华斯的自然诗
作者: 李莉斌  来源:名作欣赏 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 华兹华斯  陶渊明  自然诗  差异 
描述:我国田园诗人陶渊明和英国浪漫主义诗人华兹华斯都以其清新优美的自然诗享誉文坛,但由于他们所处的历史文化背景、地域等的差异,他们在自然观、抒情方式和语言表达上也有着明显的不同。
全文:我国田园诗人陶渊明和英国浪漫主义诗人华兹华斯都以其清新优美的自然诗享誉文坛,但由于他们所处的历史文化背景、地域等的差异,他们在自然观、抒情方式和语言表达上也有着明显的不同。
论陶渊明赠答诗的内涵在两晋诗坛上的独特性
作者: 凌云  来源:名作欣赏 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 赠答诗  传统  细节叙述  陶渊明  日常生活 
描述:与两晋其他诗人相比,陶渊明在赠答诗中融入了大量日常生活的细节叙述,既包含躬耕体验、天伦之乐及良友之情,又包含生死忧患、出处矛盾及贫富交战,诗人的快乐、痛苦及由此而生的哲学思考,都在赠答诗中得到了比较全面的体现,诗人也由此而使赠答诗回归到了汉魏赠答诗志抒情的传统之中。
全文:与两晋其他诗人相比,陶渊明在赠答诗中融入了大量日常生活的细节叙述,既包含躬耕体验、天伦之乐及良友之情,又包含生死忧患、出处矛盾及贫富交战,诗人的快乐、痛苦及由此而生的哲学思考,都在赠答诗中得到了比较全面的体现,诗人也由此而使赠答诗回归到了汉魏赠答诗志抒情的传统之中。
再论诗歌“译可译,非常译”:以陶渊明和叶芝作品为例
作者: 文辉 赵宏维  来源:名作欣赏 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌  陶渊明  可译性  叶芝  不可译性 
描述:本文撇开历来"可译"论和"不可译"论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌"译可译,非常译"之说,发现大量的诗歌翻译实践表明"诗歌不可译"的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
全文:本文撇开历来"可译"论和"不可译"论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌"译可译,非常译"之说,发现大量的诗歌翻译实践表明"诗歌不可译"的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
陶渊明的孤独及诗与酒及女人之关系——陶渊明《与子俨等疏》赏析
作者: 郭景华  来源:名作欣赏 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 老莱子  孤独  陶渊明  萧统  李延寿  红颜知己  历史上  列女传  楚国  妻子 
描述:陶渊明晚年曾写有一篇诫子的文章《与子俨等疏》,关于此疏文间大意,前人多有阐释,大多数人都只是把它当作普通诫子文章来读。此疏文粗粗一看,确实与一般历史上的教子书没有多大区别。无外乎教育儿子们要团结友爱,互相扶持罢了。但是穿越在文本间有许多言外之意,
全文:陶渊明晚年曾写有一篇诫子的文章《与子俨等疏》,关于此疏文间大意,前人多有阐释,大多数人都只是把它当作普通诫子文章来读。此疏文粗粗一看,确实与一般历史上的教子书没有多大区别。无外乎教育儿子们要团结友爱,互相扶持罢了。但是穿越在文本间有许多言外之意,
Rss订阅