全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
苏东坡是陶渊明“死忠粉”曾作无数篇模仿作品
-
作者:暂无 来源:松原日报 年份:2016 文献类型 :报纸
-
描述:南朝诗人大多穿着华贵的衣服,游走在园林亭台,在胭脂气味里,听着琴瑟悠扬、笙箫吹断。但有一位诗人,穿着粗服布鞋,漫步在田野垄埂,在菊花清香里,看着炊烟升起、麦浪千重。最大的乐趣是喝酒,不醉倒不停杯。生前,天下人只知道他有骨气;死后,他写的诗名气越来越大,成超一流的诗人。千古大才子苏东坡也是他的“死忠粉
-
全文:南朝诗人大多穿着华贵的衣服,游走在园林亭台,在胭脂气味里,听着琴瑟悠扬、笙箫吹断。但有一位诗人,穿着粗服布鞋,漫步在田野垄埂,在菊花清香里,看着炊烟升起、麦浪千重。最大的乐趣是喝酒,不醉倒不停杯。生前,天下人只知道他有骨气;死后,他写的诗名气越来越大,成超一流的诗人。千古大才子苏东坡也是他的“死忠粉
-
陶渊明是超一流诗人 苏东坡也是粉丝,模仿其作品
-
作者:
杨民仆 来源:扬子晚报 年份:2016 文献类型 :报纸
-
描述:陶渊明的画像。资料图南朝诗人大多穿着华贵的衣服,游走在园林亭台,在胭脂气味里,听着琴瑟悠扬、笙箫吹断。但有一个诗人,穿着粗服布鞋,漫步在田野垄埂,在菊花清香里,看着炊烟升起、麦浪千重。最大的乐趣是喝酒,不醉倒不停杯。生前,天下人只知道他有骨气;死后,他写的诗名气越来越大,成超一流的诗人。千古大才子苏
-
全文:陶渊明的画像。资料图南朝诗人大多穿着华贵的衣服,游走在园林亭台,在胭脂气味里,听着琴瑟悠扬、笙箫吹断。但有一个诗人,穿着粗服布鞋,漫步在田野垄埂,在菊花清香里,看着炊烟升起、麦浪千重。最大的乐趣是喝酒,不醉倒不停杯。生前,天下人只知道他有骨气;死后,他写的诗名气越来越大,成超一流的诗人。千古大才子苏
-
论陶渊明组诗的思想内容
-
作者:
王远银 来源:安康学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明 组诗 思想内容
-
描述:陶渊明是继屈原之后中国文学史上又一位以自己的名字构成典型形象的伟大诗人。他的组诗创作是其人格修养完成的标志,是其对自由的渴望、对自然的爱恋、对和谐的追求等独特品格的典型反映,是对《诗经》和《楚辞》优秀艺术传统的继承和发展。
-
全文:陶渊明是继屈原之后中国文学史上又一位以自己的名字构成典型形象的伟大诗人。他的组诗创作是其人格修养完成的标志,是其对自由的渴望、对自然的爱恋、对和谐的追求等独特品格的典型反映,是对《诗经》和《楚辞》优秀艺术传统的继承和发展。
-
评赏陶渊明的《闲情赋》
-
作者:
陈龙 来源:玉溪师范学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊 关键词: 爱情诗文 《闲情赋》 陶渊明
-
描述:陶渊明不像屈原有很执著的政治理想和高涨的政治热情,他是一位追求自然的很随意的诗人,其诗文是情感最热烈、最富有想象、最美的爱情辞赋之一,是其留下的144篇诗文中,惟一以爱情为主题的诗文.诗文表达了自己对异性狂热的追求和不被接受的忐忑.
-
全文:陶渊明不像屈原有很执著的政治理想和高涨的政治热情,他是一位追求自然的很随意的诗人,其诗文是情感最热烈、最富有想象、最美的爱情辞赋之一,是其留下的144篇诗文中,惟一以爱情为主题的诗文.诗文表达了自己对异性狂热的追求和不被接受的忐忑.
-
从《闲情赋》看楚辞对陶渊明的影响
-
作者:
吕凌 来源:文史月刊(学术) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 《闲情赋》 陶渊明 楚辞
-
描述:陶渊明的《闲情赋》自问世以来就备受争议,不同身份的人对这篇赋有着不同的理解。本文采用言志说,认为这篇赋是受到了楚辞的影响。特别是受到了屈原的影响。本文试从艺术思想、整体结构、表现手法等不同的方面去探究楚辞对陶渊明赋的影响。
-
全文:陶渊明的《闲情赋》自问世以来就备受争议,不同身份的人对这篇赋有着不同的理解。本文采用言志说,认为这篇赋是受到了楚辞的影响。特别是受到了屈原的影响。本文试从艺术思想、整体结构、表现手法等不同的方面去探究楚辞对陶渊明赋的影响。
-
自传:由史学而至文学的第一篇:陶渊明《五柳先生传》
-
作者:
于海峰 来源:文史知识 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 不求甚解 白居易 司马迁 叙述模式 史传文学 自传 典型事例 陶渊明 传记作品 史学
-
描述:刘知几在《史通.序传》中说:"作者自序,其流出于中古乎?屈原离骚经,其首章上陈氏族,下列族考;先述厥生,次显名字。自叙发迹,实基于此。降及司马相如,始以自叙为传。然其所叙者,但记自少及长,立身行事而
-
全文:刘知几在《史通.序传》中说:"作者自序,其流出于中古乎?屈原离骚经,其首章上陈氏族,下列族考;先述厥生,次显名字。自叙发迹,实基于此。降及司马相如,始以自叙为传。然其所叙者,但记自少及长,立身行事而
-
[0图]陶渊明集
-
作者:
晋 陶渊明 来源:太原:三晋出版社 年份:2008 文献类型 :图书 关键词: 东晋时代 古典文学 中国 选集
-
描述:本书从诗人普及选本的角度,选录其诗歌作品,对作品进行题解,且进行评析,并介绍其部分赋辞、记、传、疏等作品。
-
全文:本书从诗人普及选本的角度,选录其诗歌作品,对作品进行题解,且进行评析,并介绍其部分赋辞、记、传、疏等作品。
-
从哲学阐释学视角比较陶渊明诗歌两个英译本
-
作者:
雷琼 来源:华中师范大学 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译 陶渊明 阐释学 理解的历史性 视域融合
-
描述:陶渊明是继屈原之后,李白和杜甫之前最伟大的诗人,在我国乃至世界诗坛上享有崇高的声誉。他的诗歌“一语天然万古新,豪华落尽见真淳”(元好问,《论诗三十首》其四),因此引无数译家竞折腰。陶诗清新质朴,字里行间流露出作者崇尚自然,安贫乐道的精神气质。因此在翻译过程中如何对其进行正确阐释便成为关键所在。“理解
-
全文:陶渊明是继屈原之后,李白和杜甫之前最伟大的诗人,在我国乃至世界诗坛上享有崇高的声誉。他的诗歌“一语天然万古新,豪华落尽见真淳”(元好问,《论诗三十首》其四),因此引无数译家竞折腰。陶诗清新质朴
-
再论诗歌“译可译,非常译”:以陶渊明和叶芝作品为例
-
作者:
文辉 赵宏维 来源:名作欣赏 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌 陶渊明 可译性 叶芝 不可译性
-
描述:本文撇开历来"可译"论和"不可译"论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌"译可译,非常译"之说,发现大量的诗歌翻译实践表明"诗歌不可译"的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
-
全文:本文撇开历来"可译"论和"不可译"论之争,试以中英文两首诗歌为例再次论证诗歌"译可译,非常译"之说,发现大量的诗歌翻译实践表明"诗歌不可译"的观点有失偏颇。作为译者,首先是要加强中英文语言和文化修养,提高自己的文学素质和功底,从而弘扬文化、促进世界文学和文化共享、促进世界文学和文化多元化。
-
隐于现实中的“小园”:兼论庾信与陶渊明作品中“园”意象之异同
-
作者:
张矢的 来源:吕梁学院学报 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 小园 园意象 意象
-
描述:陶、庾二人所塑造的"园意象"同中有异。"同"则俱"恋园欲隐","异"则各具千秋。陶诗之"园"宁静安详,风光绮丽,是真正的隐者的胸中天地。而庾诗的小园则是羁旅者迫不得已聊以自娱的精神家园。
-
全文:陶、庾二人所塑造的"园意象"同中有异。"同"则俱"恋园欲隐","异"则各具千秋。陶诗之"园"宁静安详,风光绮丽,是真正的隐者的胸中天地。而庾诗的小园则是羁旅者迫不得已聊以自娱的精神家园。