欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊(4239)
学位论文(193)
报纸(176)
图书(98)
会议论文(43)
新闻(15)
诗文作品(11)
图片(1)
按栏目分组
学术研究 (4573)
人物生平 (176)
作品著述 (22)
缅怀纪念 (4)
珍贵图片 (1)
按年份分组
2016(245)
2015(319)
2014(292)
2013(343)
2012(322)
2011(346)
2010(385)
2009(315)
2008(262)
2007(207)
2006(170)
2005(123)
2004(124)
2003(109)
2002(105)
2001(74)
2000(75)
1998(60)
1997(54)
1996(55)
1995(45)
1994(47)
1993(44)
1992(39)
1991(39)
1988(43)
1985(55)
1981(14)
1961(3)
1945(1)
按来源分组
名作欣赏(61)
九江师专学报(54)
安徽文学(下半月)(29)
中国古代、近代文学研究(28)
文学教育(28)
九江学院学报(哲学社会科学版)(24)
江汉论坛(10)
文艺生活(文艺理论)(9)
名作欣赏(中旬刊)(9)
江西师范大学学报(哲学社会科学版)(8)
苏州大学学报(哲学社会科学版)(8)
中学语文教学(7)
鸭绿江(下半月版)(7)
黑龙江教育学院学报(6)
名作欣赏(文学研究版)(6)
东方丛刊(5)
文学教育(中)(5)
绥化学院学报(4)
中学生导报(教学研究)(4)
文学教育(中旬版)(4)
中学语文园地:高中版(3)
宿州教育学院学报(3)
辽东学院学报(社会科学版)(2)
东方丛刊(1997年第1、2辑 总第十九、二十辑)(2)
文学教育(中旬刊)(2)
辽宁大学学报(哲学社会科学版)(1)
淮北煤师院学报(社会科学版)(1)
协商新报(1)
中共山西省委党校省直分校学报(1)
软件(教育现代化)(电子版)(1)
相关搜索词
“清出于老”:论冈村繁对陶渊明诗歌的研究
作者: 杨子彦  来源:古代文学理论研究 年份:2013 文献类型 :期刊
描述:《冈村繁全集》于2002年起由上海古籍出版社陆续出版后,在学界引起较大反响,关注的焦点之一就是陶渊明研究.陶渊明是中国历史上影响最大的诗人之一①,后代不乏赞美之词,关于陶渊明的研究基本上都是在肯定的意义上展开的.所以日本学者冈村繁提出陶渊明“其为人处世是相当不顾节义并十分功利主义的”②的观点,这一另
全文:《冈村繁全集》于2002年起由上海古籍出版社陆续出版后,在学界引起较大反响,关注的焦点之一就是陶渊明研究.陶渊明是中国历史上影响最大的诗人之一①,后代不乏赞美之词,关于陶渊明的研究基本上都是在肯定的意义上展开的.所以日本学者冈村繁提出陶渊明“其为人处世是相当不顾节义并十分功利主义的”②的观点,这一另类的声音,犹如在平静的水面丢入一粒石块,激起不小的水花.对此,国内学界有认同者,但是更多的还是商榷和驳斥者.本文试图对冈村繁关于陶渊明的研究及国内相关文章进行辨析,同时借此来阐述古代文论中的一个重要观点:“清出于老”.
从接受美学视角看陶渊明诗歌中的意象翻译
作者: 张洁  来源:苏州大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 陶渊明  翻译策略  接受美学  意象 
描述:陶渊明是中国文学史上的一位著名诗人。他的诗歌充满了各种各样的意象。众所周知,意象是诗歌的灵魂。因此,诗歌翻译中对于意象的翻译就显得尤其重要,也充满了困难。那么如何能够恰当地将这些意象翻译成英语就成了一大问题。由于受到诸多因素的影响,如文化、读者接受等,我们不能一直采用直译的方法来翻译意象,而需要采用
全文:陶渊明是中国文学史上的一位著名诗人。他的诗歌充满了各种各样的意象。众所周知,意象是诗歌的灵魂。因此,诗歌翻译中对于意象的翻译就显得尤其重要,也充满了困难。那么如何能够恰当地将这些意象翻译成英语就成了一大问题。由于受到诸多因素的影响,如文化、读者接受等,我们不能一直采用直译的方法来翻译意象,而需要采用不同的翻译策略来让目标语读者能像本语读者一样明白意象所传达的意义。这篇论文主要从接受美学的角度讨论了陶渊明诗歌中意象的翻译。接受美学首次将重心由文本转向了文本与读者的关系上,并提出文本与读者之间的交流才构成了一部作品的意义。这个理论为翻译研究提供了新视角。接受美学的主要概念包括读者期待、文本的不确定性以及读者的角色和地位。译者应根据接受美学的观点选择不同的翻译策略,从而让读者更好地理解意象及其传达的意义。因此,本文推荐了几种翻译策略。除了简介与参考文献,这篇论文由五章构成。第一章首先对这篇论文进行了简单的介绍,其次介绍了陶渊明的生活和他的诗歌以及译者对于这些诗歌的翻译情况,还介绍了意象的定义。第二章是文献综述部分,主要介绍了接受美学的理论来源和发展。另外,还介绍了与意象翻译相关的研究。第三章阐述了该理论的三个主要概念,即“读者期待”、“文本的不确定性”和“读者的角色和地位”。之后还讨论了接受美学在翻译过程中起到的重要作用。第四章首先介绍了陶渊明诗歌中的意象,以及意象与文化的关系。接着给出了四种翻译策略,来翻译陶渊明诗歌中出现的意象。它们分别是直译、直译加词、改译及省略译法。第五章是结论部分,概括了本篇论文,指出了该篇论文得出的重要成果,同时也指出了局限性,并给出了适用于未来研究的建议。
王维与陶渊明诗作审美意趣相异论
作者: 李庆龙  来源:西江月 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 审美意趣  王维  陶渊明 
描述:陶渊明与王维的在审美意趣上虽有相似之处,但由于时代背景、个人经历的不同,在审美主、客体的关系和审美主体倾向上表现出诸多的不同点。通过对二人作品的比较分析,可以看出从陶渊明到王维审美意趣的变化。
全文:陶渊明与王维的在审美意趣上虽有相似之处,但由于时代背景、个人经历的不同,在审美主、客体的关系和审美主体倾向上表现出诸多的不同点。通过对二人作品的比较分析,可以看出从陶渊明到王维审美意趣的变化。
陶渊明对《古诗十九首》生命意识的继承与发展
作者: 刘玉琢  来源:青春岁月 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 死之焦虑  陶渊明  死之解脱  《古诗十九首》 
描述:魏晋时期是中国历史上一个重大的变革时期,是"人"的全面觉醒和理性重新崛起的时代,其标志即对死的思考,以及由此引发的迁逝之感。包括陶渊明在内的一批魏晋文士继承并发展了《古诗十九首》以来的生命思考,具有显著的生命意识。
全文:魏晋时期是中国历史上一个重大的变革时期,是"人"的全面觉醒和理性重新崛起的时代,其标志即对死的思考,以及由此引发的迁逝之感。包括陶渊明在内的一批魏晋文士继承并发展了《古诗十九首》以来的生命思考,具有显著的生命意识。
从陶渊明、王维、孟浩然田园山水诗中看“冲淡”
作者: 高郡  来源:新课程(教师) 年份:2013 文献类型 :期刊
描述:从陶渊明、王维、孟浩然田园山水诗中看“冲淡”
从写意到写境的转变——以陶渊明和王维山水田园为例
作者: 彭小庐  来源:名作欣赏(文学研究版) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 写境  山水田园诗  写意 
描述:从写意到写境的转变——以陶渊明和王维山水田园为例
关联顺应理论视阈下陶渊明诗歌中空白的英 译研究
作者: 王爱玲  来源:哈尔滨师范大学 年份:2013 文献类型 :学位论文
描述:关联顺应理论视阈下陶渊明诗歌中空白的英 译研究
“悠然望南山”与“悠然见南山”——陶渊明诗歌经典化中的“苏轼效应”
作者: 周晓琳  来源:西华师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌  苏轼效应  陶渊明  经典化 
描述:宋代大文豪苏轼对于陶渊明《饮酒》其五的精妙解读,对于该的经典化发挥了重要作用.“苏轼效应”首先在诗学批评领域和校勘学领域迅速体现出来,同时,呈现出由文学领域向建筑领域渗透的倾向,受苏轼解读的影响
全文:宋代大文豪苏轼对于陶渊明《饮酒》其五的精妙解读,对于该的经典化发挥了重要作用.“苏轼效应”首先在诗学批评领域和校勘学领域迅速体现出来,同时,呈现出由文学领域向建筑领域渗透的倾向,受苏轼解读的影响
诗意的栖居:论陶渊明的艺术化生存思想及其思想渊源
作者: 谭道崎  来源:广西民族大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 魏晋风度  诗意栖居  艺术化生存 
描述:面对日益严重的全球性生态危机,为了重建人类的精神家园,东西方的知识精英们渐渐把目光投向中国古代思想和古典艺术,他们惊喜的发现相隔千百年的古人与现代人都有着共同的理想,都在追求着“诗意栖居”的生活方式,通过对古典智慧的再解读,人们或许能找到新的启示。论文以陶渊明“诗意栖居”的理想为起点,结合前人研究成
全文:面对日益严重的全球性生态危机,为了重建人类的精神家园,东西方的知识精英们渐渐把目光投向中国古代思想和古典艺术,他们惊喜的发现相隔千百年的古人与现代人都有着共同的理想,都在追求着“诗意栖居”的生活方式,通过对古典智慧的再解读,人们或许能找到新的启示。论文以陶渊明“诗意栖居”的理想为起点,结合前人研究成果,为中国古代艺术化、审美化生存思想的发展脉络划分出老庄初创期、魏晋形成期、陶渊明成熟期三个阶段,对于三个阶段之间的内在联系也进行了探索,总结出陶渊明“诗意栖居”的理想及最终的实现方式,通过重新阐释古典智慧能对当代生态问题作出补益。
陶渊明诗歌中的菊花在斯坦贝克《菊花》中的蜕变
作者: 路艳霞  来源:芒种 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 《归去来兮辞》  采菊东篱下  诗歌作品  陶渊明诗歌  意境悠远  斯坦贝克  象征意义  中国古典诗歌  九日闲居  人生理想 
描述:菊花是中国传统的十大名花之一,在中国已有数千年的栽培历史,经过久远历史长河的洗涤,经历数九冰冷秋霜的锤炼,除为人类和世界展现自然美的魅力外,还成就了自身独具特色的隽永含义或象征意义,成为中国古代文人墨客吟诗作画的重要题材,也是其展露内心世界及寄托理想抱负的重要载体
全文:菊花是中国传统的十大名花之一,在中国已有数千年的栽培历史,经过久远历史长河的洗涤,经历数九冰冷秋霜的锤炼,除为人类和世界展现自然美的魅力外,还成就了自身独具特色的隽永含义或象征意义,成为中国古代文人墨客吟诗作画的重要题材,也是其展露内心世界及寄托理想抱负的重要载体
上页 1 2 3 ... 20 21 22 ... 33 34 35 下页
Rss订阅