欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
论陶渊明诗鸟意象的艺术特色
作者: 周俊玲  来源:南昌大学学报(人文社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌  陶渊明  鸟意象  艺术特色 
描述:诗的意象带有强烈的个性特点,最能体现诗人的风格。在现存的122首陶诗中,写到鸟的多达38首,可见鸟是陶渊明诗中一个非常重要的意象。陶诗中的鸟意象,继承了传统诗歌的比兴手法,同时也形成了自己鲜明的艺术特色:陶诗中的鸟意象生成独具个性;充分发挥了传情达意的媒介作用;达到了物我浑融的境界;语言表现冲淡自然
全文:诗的意象带有强烈的个性特点,最能体现诗人的风格。在现存的122首陶诗中,写到鸟的多达38首,可见鸟是陶渊明诗中一个非常重要的意象。陶诗中的鸟意象,继承了传统诗歌的比兴手法,同时也形成了自己鲜明的艺术
药酒之外第三条路:从陶渊明的躬耕诗透析其精神归宿
作者: 汪玉川  来源:解放军艺术学院学报 年份:2004 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌  古代  中国  文学评论 
描述:陶渊明是一个在文学史上,特别是诗歌发展史上极为重要的诗人.作为一个无法实现政治抱负的文人,陶渊明没有像他同时代的文人那样放浪形骸,沉浸于酒的麻醉中,也没有盲目地抓住一个时尚,如服药,作为自己的追求
全文:陶渊明是一个在文学史上,特别是诗歌发展史上极为重要的诗人.作为一个无法实现政治抱负的文人,陶渊明没有像他同时代的文人那样放浪形骸,沉浸于酒的麻醉中,也没有盲目地抓住一个时尚,如服药,作为自己的追求
浅谈陶渊明的隐逸情怀:性本爱丘山
作者: 张旭东  来源:科学咨询 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 脉络  诗歌  艺术  老庄思想  家园 
描述:东晋建立后一百年间,诗坛几乎被玄言诗占据着.从建安、正始、太康以后诗歌艺术正常发展的脉络中断了,玄言成分的过度膨胀,使诗歌偏离了艺术,变成老庄思想的枯燥注疏.陶渊明的出现,才使诗歌艺术的脉络重新接上,并且增添了许多新的充满生机的因素.他的清高耿介、洒脱恬淡、质朴真率、淳厚善良,他对人生所作的哲学思考
全文:东晋建立后一百年间,诗坛几乎被玄言诗占据着.从建安、正始、太康以后诗歌艺术正常发展的脉络中断了,玄言成分的过度膨胀,使诗歌偏离了艺术,变成老庄思想的枯燥注疏.陶渊明的出现,才使诗歌艺术的脉络重新接上
论陶渊明诗歌中的植物意象分类及意义分析
作者: 潘露  来源:青年时代 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 柳树  桃花  诗歌  菊花  陶渊明  桑树  松柏  意象 
描述:周敦颐在《爱莲说》晋陶渊明独爱菊,不可否认菊花在陶诗中的意象地位不可否认,菊花在一定程度上也是陶渊明的人生寄托与象征。可是在陶渊明现存的一百二十多首作品中陶渊明频频使用意象并不是只有菊花,桃花,松柏,柳树等意象也成为陶渊明常常使用的意象。此外竹,木槿,幽兰等也在陶渊明诗歌中时常有出现在陶渊明具有代表
全文:,柳树等意象也成为陶渊明常常使用的意象。此外竹,木槿,幽兰等也在陶渊明诗歌中时常有出现在陶渊明具有代表性的八十多种诗歌中(包括辞赋)。这些意象都有哪些具体意义,值得我去探究与讨论。
意识形态对陶渊明诗人形象的操控
作者: 刘丽娟  来源:金田 年份:2016 文献类型 :期刊
描述:陶渊明被誉为“隐逸诗人之宗”,其诗文生动质朴,其人高洁不屈,历来备受国内学者推崇,陶学研究表明陶渊明兼具诗人、隐士、政客以及哲人等多重形象特点。这些复合型的形象特点是英译过程的重点及难点,分析认为
全文:陶渊明被誉为“隐逸诗人之宗”,其诗文生动质朴,其人高洁不屈,历来备受国内学者推崇,陶学研究表明陶渊明兼具诗人、隐士、政客以及哲人等多重形象特点。这些复合型的形象特点是英译过程的重点及难点,分析认为
陶渊明仕途历程及其诗歌《归去来辞》
作者: 肖守琴  来源:文学教育(下半月) 年份:2008 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌  仕途  陶渊明  高中教材  奇文  《归去来辞》 
描述:"奇文共欣赏,疑文相与析。"陶渊明的《归去来辞》作为古今名篇选入高中教材,有论者凭自己的感悟、体验去解读,去鉴赏,去品藻,见仁见智。现根据自己在教学中查阅的有关资料,不揣冒昧,浅陈陋见。我们先探讨一下陶渊明13年仕途生活的反复历程。
全文:"奇文共欣赏,疑文相与析。"陶渊明的《归去来辞》作为古今名篇选入高中教材,有论者凭自己的感悟、体验去解读,去鉴赏,去品藻,见仁见智。现根据自己在教学中查阅的有关资料,不揣冒昧,浅陈陋见。我们先探讨一下陶渊明13年仕途生活的反复历程。
陶渊明人格、诗文风格与批评研究
作者: 高巍  来源:海南师范大学 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 诗歌  陶渊明  人格  风格 
描述:陶渊明的人格主要体现在委运任化、安贫守志和重亲情友情三个方面。其委运自然是真正地期待回归自然,在躬耕南山时将生活与理想寄托于自然,享受着田园的自由和闲适。所以他在隐居南山时,找回了本我。同时,委运任化也是陶渊明的生存方式,在这一方式之下,他任真自得,纵浪大化,顺应自然,以归隐消解了隐与仕的矛盾。陶渊
全文:的贫困。他面对贫穷的坦然安逸,与对富贵的认识有关。他不愿意以富贵役形,安贫乐道,心胸旷达。并在诗歌里再现自己的躬耕生活,不在意现实的苦痛和艰辛。陶渊明心态宁静而平和,但他仍然深富情感,诗歌真率幽默的语言
陶渊明饮酒诗英译比读
作者: 蔡华  来源:外语与外语教学 年份:2008 文献类型 :期刊 关键词: 对位性  对话性  陶渊明饮酒诗  复调英语翻译 
描述:陶诗中,诗人和诗中主人公之间的对话,主人公自我一体双声对话使陶诗形象更加扑朔迷离。酒与陶渊明诗歌境界的复杂性息息相关,朱光潜说陶渊明的为人和诗都"是一个大交响曲而不是一管一弦的清妙的声响"。译者要想把握好陶诗诗意,必须首先解析酒在陶诗中的作用,不同译者在这方面的努力构成陶渊明饮酒诗的复调现实,从而使
全文:陶诗中,诗人和诗中主人公之间的对话,主人公自我一体双声对话使陶诗形象更加扑朔迷离。酒与陶渊明诗歌境界的复杂性息息相关,朱光潜说陶渊明的为人和诗都"是一个大交响曲而不是一管一弦的清妙的声响"。译者要想
略论林语堂的翻译观——以陶渊明《归去来兮辞》英译为例
作者: 龚爱华 任芳  来源:南昌航空工业学院学报(社会科学版) 年份:2005 文献类型 :期刊 关键词: 《归去来兮辞》  美学欣赏  林语堂的翻译观 
描述:林语堂是享誉中外的文学家和翻译家,其国学根底与翻译水准堪称双绝。其翻译生涯中最伟大的贡献,便是以通俗化的策略,把深奥难懂的中国儒道经典文化,生动地传播到西方世界。1932年初,林氏发表了他最系统、最有名的译论———长篇论文《论翻译》,文中提出翻译的三条标准:忠实标准、通顺标准、美的标准。这三条标准在
全文:、最有名的译论———长篇论文《论翻译》,文中提出翻译的三条标准:忠实标准、通顺标准、美的标准。这三条标准在他所译的陶渊明名篇《归去来兮辞》中得到了充分体现。本文通过回顾林语堂的翻译观,来解读其英译《归去来兮辞》,认为该译作是译者与原作者情感互通的产物,具有准确传神美、句式变化美及音韵节奏美等特点。
陶渊明的归隐思想探略
作者: 王雁冰  来源:北方论丛 年份:1988 文献类型 :期刊 关键词: 归隐思想  诗歌  中国文学史  陶渊明  田园诗人 
描述:陶渊明是中国文学史上一位著名的田园诗人,他的诗歌痛斥了当时社会与政治的腐败,表现了高尚的情操,有很高的价值,对后来有广泛的影响。但对陶渊明的归隐,历来有不同的看法。现仅就他的归隐思想作一简略的探索。
全文:陶渊明是中国文学史上一位著名的田园诗人,他的诗歌痛斥了当时社会与政治的腐败,表现了高尚的情操,有很高的价值,对后来有广泛的影响。但对陶渊明的归隐,历来有不同的看法。现仅就他的归隐思想作一简略的探索。
上页 1 2 3 ... 20 21 22 ... 162 163 164 下页
Rss订阅