欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
大音希声,大象无形:简析陶渊明诗歌语言的白描艺术
作者: 张鹏丽 陈明富  来源:名作欣赏 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 白描艺术  陶渊明  大音希声  诗歌语言  大象无形 
描述:陶渊明诗歌今存一百多首,多为五言诗,从内容上可分为饮酒诗、咏怀诗和田园诗三类。这三类诗歌处处体现了高超的白描艺术,其语言洗练质朴、清新自然,信手拈来,尽显神韵,达到了一种化境,可谓"大音希声,大象无形"。陶渊明诗歌的白描艺术深受汉乐府诗的影响。
全文:陶渊明诗歌今存一百多首,多为五言诗,从内容上可分为饮酒诗、咏怀诗和田园诗三类。这三类诗歌处处体现了高超的白描艺术,其语言洗练质朴、清新自然,信手拈来,尽显神韵,达到了一种化境,可谓"大音希声,大象无形"。陶渊明诗歌的白描艺术深受汉乐府诗的影响。
试论六朝诗歌创作中的尚清审美趣味:以谢灵运和陶渊明为例
作者: 杨敏  来源:淮北职业技术学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 尚清  诗歌创作  审美趣味  六朝 
描述:六朝是"文学的自觉时代",而在六朝堪称一代文学的则是五言诗。可以说,贯穿六朝诗歌创作的其中一条经脉便是诗歌的尚清审美趣味。六朝诗歌创作中的尚清审美趣味并不是一时形成的,它的形成可以溯源到先秦和两汉。这种审美趣味在六朝诗歌创作上达到了一定高度,其中表现最突出的要数谢灵运的山水诗和陶渊明的田园诗。正是谢
全文:六朝是"文学的自觉时代",而在六朝堪称一代文学的则是五言诗。可以说,贯穿六朝诗歌创作的其中一条经脉便是诗歌的尚清审美趣味。六朝诗歌创作中的尚清审美趣味并不是一时形成的,它的形成可以溯源到先秦和两汉
[0图]精神家园的诗学探寻 苏轼和陶诗与陶渊明诗歌之比较研究
作者: 杨松冀  来源:北京:人民出版社 年份:2012 文献类型 :图书 关键词: 陶渊明(365~427)  诗歌研究  苏轼(1036~1101) 
描述:实践的比较,揭示出二位诗人的诗歌特质及其异同,进而揭示他们的伟大人格精神和崇高的生命境界,试图为正在遭受
全文:实践的比较,揭示出二位诗人的诗歌特质及其异同,进而揭示他们的伟大人格精神和崇高的生命境界,试图为正在遭受精神无所止泊灵魂无所皈依的现代人,提供艺术的熏陶与生命的启示。本书通过二者的比较研究,具体而言即
体会陶渊明诗歌中所体现出的自然美
作者: 智慧琴  来源:课外阅读(中下) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 自然美  园诗人  陶渊明诗歌田 
描述:陶渊明,魏晋时期最杰出的田园诗人,在山水田园中寓情,寄托着自我的高远情怀,远离喧嚣不已的现实世界,将自己和自然融为一体去追寻一份内心的宁静与安详。他树立了一个田园诗的丰碑,感情真挚、质朴,对于后代诗歌有着深远的影响。当然在他的从容淡定的总体诗风之外,还隐藏着一颗济世的豪迈之心。
全文:陶渊明,魏晋时期最杰出的田园诗人,在山水田园中寓情,寄托着自我的高远情怀,远离喧嚣不已的现实世界,将自己和自然融为一体去追寻一份内心的宁静与安详。他树立了一个田园诗的丰碑,感情真挚、质朴,对于后代诗歌有着深远的影响。当然在他的从容淡定的总体诗风之外,还隐藏着一颗济世的豪迈之心。
陶渊明诗歌英译比较与教学:以饮酒(五)为例
作者: 冉迅迅  来源:苏州大学 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 诗歌英译  教学  陶渊明  对外汉语 
描述:陶渊明,中国文学史上第一位田园诗人。陶渊明的诗歌是中国文学艺术中的瑰宝。陶渊明诗歌影响深远,其最显著的,被公认的艺术特色就是平淡自然、质朴无华。自齐梁起,陶渊明诗歌的文学价值和历史地位受到关注,后经
全文:陶渊明,中国文学史上第一位田园诗人。陶渊明的诗歌是中国文学艺术中的瑰宝。陶渊明诗歌影响深远,其最显著的,被公认的艺术特色就是平淡自然、质朴无华。自齐梁起,陶渊明诗歌的文学价值和历史地位受到关注,后经
[0图]古典诗歌研究汇刊 第11辑 第1册 陶渊明饮酒诗之意象研究
作者: 龚鹏程 黄巧妮  来源:花木兰文化出版社 年份:2012 文献类型 :图书 关键词: 饮酒  中国诗  (晋)陶渊明  诗评 
描述:古典诗歌研究汇刊 第11辑 第1册 陶渊明饮酒诗之意象研究
弗罗斯特与陶渊明诗歌中的哲学思想之比较
作者: 徐飞  来源:作家(下半月) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 道家思想  超验主义  陶渊明  罗伯特·弗罗斯特 
描述:弗罗斯特与陶渊明诗歌中的哲学思想之比较
弗罗斯特与陶渊明诗歌中的哲学思想之比较
作者: 徐飞  来源:作家 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 道家思想  超验主义  陶渊明  罗伯特·弗罗斯特 
描述:本文探讨了弗罗斯特与陶渊明诗歌中的超验主义与道家思想的异同点:二者都认为人应与自然和谐共处,面对生活中的苦难与矛盾都表现出了超凡的勇气;不同的是,超验主义更加强调人的社会价值,而道家思想则更加重视人的生活心境的解放。
全文:本文探讨了弗罗斯特与陶渊明诗歌中的超验主义与道家思想的异同点:二者都认为人应与自然和谐共处,面对生活中的苦难与矛盾都表现出了超凡的勇气;不同的是,超验主义更加强调人的社会价值,而道家思想则更加重视人的生活心境的解放。
从接受美学角度看陶渊明田园诗歌的不同英译本
作者: 薛慧  来源:山东师范大学 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 期待视野  陶渊明田园诗歌  翻译策略  不定点  接受美学 
描述:魏晋风骨一直是中国文人所关心的主题,而陶渊明则是代表人物,为田园诗歌创作做出了卓越贡献。目前关于陶渊明诗歌的研究不少,但大多集中于文学探究,从中可以看出对其诗歌翻译还缺乏相应的理论支撑和研究。如何把这种以诗歌形式所传达的文化有效地传递给外国读者一直是翻译界探寻的问题。接受美学因其研究对象和范围的交叉
全文:魏晋风骨一直是中国文人所关心的主题,而陶渊明则是代表人物,为田园诗歌创作做出了卓越贡献。目前关于陶渊明诗歌的研究不少,但大多集中于文学探究,从中可以看出对其诗歌翻译还缺乏相应的理论支撑和研究。如何把
生态翻译理论视阈下陶渊明诗歌的译例探析
作者: 卢冰  来源:内蒙古农业大学学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 选择  生态翻译理论  适应  陶渊明诗歌 
描述:根据生态翻译理论的观点,译者在古诗英译中应从语言维、文化维、交际维三个层面对翻译生态做出适应性的选择和选择性的适应。要求译者在翻译过程中不仅要在语言层面上进行选择转换,还要使原文的文化内涵和交际意图得以实现。本文依据生态翻译理论对陶渊明诗歌的英译进行分析其在"三维"转换方面的得与失,寻求最佳翻译。
全文:根据生态翻译理论的观点,译者在古诗英译中应从语言维、文化维、交际维三个层面对翻译生态做出适应性的选择和选择性的适应。要求译者在翻译过程中不仅要在语言层面上进行选择转换,还要使原文的文化内涵和交际意图得以实现。本文依据生态翻译理论对陶渊明诗歌的英译进行分析其在"三维"转换方面的得与失,寻求最佳翻译。
Rss订阅