全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
陶渊明与华兹华斯的不同自然观:《饮酒·其五》与《致杜鹃》之比较
-
作者:
马潇 来源:北方文学(下半月) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 比较 《致杜鹃》 华兹华斯 陶渊明 《饮酒·其五》
-
描述:陶渊明和威廉·华兹华斯分别是中国和英国著名的田园诗人。无论在东方或西方,陶渊明和华兹华斯的田园诗都享有很高的赞誉,受到高度的关注。他们的许多诗作成为经久不衰的名篇佳句。以《饮酒·其五》和《致杜鹃》为例,结合两位诗人所受的不同哲学影响和不同的文化背景,比较分析,指出他们不同的自然观及原因。
-
全文:陶渊明和威廉·华兹华斯分别是中国和英国著名的田园诗人。无论在东方或西方,陶渊明和华兹华斯的田园诗都享有很高的赞誉,受到高度的关注。他们的许多诗作成为经久不衰的名篇佳句。以《饮酒·其五》和《致杜鹃》为例,结合两位诗人所受的不同哲学影响和不同的文化背景,比较分析,指出他们不同的自然观及原因。
-
语法隐喻与诗歌翻译:以陶渊明《饮酒》(其五)为例
-
作者:
吴琪 来源:剑南文学(经典阅读) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 语法隐喻诗歌翻译陶渊明一致式隐喻式
-
描述:“语法隐喻”是系统功能语言学中研究意义表达的重要概念,同一个意义可以用不同的语法类别或语法结构来表示,意义的表达存在“一致式”与“隐喻式”。本文以陶渊明的诗歌《饮酒》(其五)英译为例,围绕“一致式”和“隐喻式”的译者选择,探讨了美国汉学家巴顿·华兹生和我国现代著名译家汪榕培的译文。研究表明:两者在语
-
全文:“语法隐喻”是系统功能语言学中研究意义表达的重要概念,同一个意义可以用不同的语法类别或语法结构来表示,意义的表达存在“一致式”与“隐喻式”。本文以陶渊明的诗歌《饮酒》(其五)英译为例,围绕“一致式
-
浅析陶渊明“不为五斗米折腰”的真实性
-
作者:
虞晨 来源:青年文学家 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 归隐 五斗米 陶渊明 辞官
-
描述:在中国古代文学史上,陶渊明实在是一个不可多得的人物。多年来,有关陶渊明以及其作品的研究一直是魏晋文学研究的热点,在有关魏晋文学的学术论文总数中,其中与陶渊明有关的论文大约占到了论文总数的三分之一,由此可见学者们对其重视的程度。陶渊明的作品体现了陶渊明的人格,而他不为“五斗米折腰”的美谈也一直为人们津
-
全文:,由此可见学者们对其重视的程度。陶渊明的作品体现了陶渊明的人格,而他不为“五斗米折腰”的美谈也一直为人们津津乐道。
-
一语天然万古新豪华落尽见真淳——陶渊明《归园田居》五首赏析
-
作者:
吕蕴鸽 来源:金秋(下半月) 年份:2012 文献类型 :期刊
-
描述:一语天然万古新豪华落尽见真淳——陶渊明《归园田居》五首赏析
-
豆圆、露圆、月圆:陶渊明生命悲剧意识的启迪
-
作者:
鲍鹏山 来源:读写月报(高中版) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 中国文学史 刘再复 文艺理论家 愤世嫉俗 陶渊明 生活信仰 曹雪芹 生命悲剧意识
-
描述:著名文艺理论家刘再复先生将陶渊明.曹雪芹称为中国文学史上最伟大的作家。学者鲍鹏山先生评价相近.他说.“生活而能得此大境界.大圆满.遍观中国古人。靖节(即陶渊明)先生一人而已!”鲍先生对陶归隐根本原因的解析极富创见.他指出陶并非愤世嫉俗而避世.而是出于生命的悲剧意识选择一种生活信仰.他放弃“公务员”的
-
全文:著名文艺理论家刘再复先生将陶渊明.曹雪芹称为中国文学史上最伟大的作家。学者鲍鹏山先生评价相近.他说.“生活而能得此大境界.大圆满.遍观中国古人。靖节(即陶渊明)先生一人而已!”鲍先生对陶归隐根本原因
-
陶渊明对白居易闲适诗的影响
-
作者:
孙星华 来源:东南大学 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 闲适诗 白居易 陶渊明 诗歌艺术
-
描述:陶渊明生前是寂寞的。而其死后,他的人格精神、生存方式、价值观念、处世态度、审美情趣和诗艺创作,则受到历代士人们持久不衰的关注,得到不断深入的理解和阐释,对中国士人的精神世界与文学创作产生了长久而极大的影响。杜甫诗云:“千秋万岁名,寂寞身后事”,这两句诗也可以作为陶渊明生前与身后的概括和写照。王国维《
-
全文:不同于屈原的独特思想与文学价值。五柳先生陶渊明和三阊大夫屈原各自的人生模式与诗学精神形成了中国古代诗歌史上分别以儒、道精神为主要旨归的两条明晰的接受线索。比较而言,在某些历史时期,中国士人对陶渊明
-
陶渊明的无弦琴
-
作者:暂无 来源:上海文汇报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:■莫砺锋名人逸事,往往会在流传过程中产生许多异文,甚至因过度阐释而变得面目全非。关于陶渊明的无弦琴便是一个明显的例子。沈约的《宋书·隐逸传》中最早记载此事:“潜不解音声,而畜素琴一张,无弦。每有酒适,辄抚弄以寄其意。”稍后,萧统在《陶渊明传》中更加明确地说:“渊明不解音律,而蓄无弦琴一
-
全文:■莫砺锋名人逸事,往往会在流传过程中产生许多异文,甚至因过度阐释而变得面目全非。关于陶渊明的无弦琴便是一个明显的例子。沈约的《宋书·隐逸传》中最早记载此事:“潜不解音声,而畜素琴一张,无弦。每有酒适,辄抚弄以寄其意。”稍后,萧统在《陶渊明传》中更加明确地说:“渊明不解音律,而蓄无弦琴一
-
浅析陶渊明《读山海经·其一》
-
作者:
李钊 来源:西江月 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 《读山海经》 陶渊明
-
描述:《读山海经》(其一)是陶渊明初归田园时阅读《山海经》图赞及《周王传》后.本诗物我情融,反映了陶渊明的读书态度和艺术造诣,表达了诗人对自由的无比向往与追求.
-
全文:《读山海经》(其一)是陶渊明初归田园时阅读《山海经》图赞及《周王传》后.本诗物我情融,反映了陶渊明的读书态度和艺术造诣,表达了诗人对自由的无比向往与追求.
-
浅析陶渊明《读山海经.其一》
-
作者:
李钊 来源:西江月(中旬) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 《读山海经》 陶渊明
-
描述:《读山海经》(其一)是陶渊明初归田园时阅读《山海经》图赞及《周王传》后。本诗物我情融,反映了陶渊明的读书态度和艺术造诣,表达了诗人对自由的无比向往与追求。
-
全文:《读山海经》(其一)是陶渊明初归田园时阅读《山海经》图赞及《周王传》后。本诗物我情融,反映了陶渊明的读书态度和艺术造诣,表达了诗人对自由的无比向往与追求。
-
陶渊明五言诗《责子》的几种英译本比较
-
作者:
李素慧 来源:开封大学学报 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 《责子》 文化差异 诗歌翻译
-
描述:诗歌翻译得好坏,取决于译者对原诗深层意义的理解是否准确。从宏观(如诗体、韵律、修辞)和微观(如人名译法、误译、文化传递)入手,对比分析陶渊明《责子》一诗的三种英译本,能够看到这种理解的重要性。只有对源语的语言和文化有深刻的理解,才能跨越语言、文化障碍,再现原诗的形式美,有效传递原诗的意境美。
-
全文:诗歌翻译得好坏,取决于译者对原诗深层意义的理解是否准确。从宏观(如诗体、韵律、修辞)和微观(如人名译法、误译、文化传递)入手,对比分析陶渊明《责子》一诗的三种英译本,能够看到这种理解的重要性。只有对源语的语言和文化有深刻的理解,才能跨越语言、文化障碍,再现原诗的形式美,有效传递原诗的意境美。