欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
大音希声,大象无形——简析陶渊明诗歌语言的白描艺术
作者: 张鹏丽 陈明富  来源:名作欣赏(文学研究版) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 白描艺术  陶渊明  大音希声  诗歌语言  大象无形 
描述:大音希声,大象无形——简析陶渊明诗歌语言的白描艺术
辞官不为五斗米 归隐更做傲霜菊:陶渊明田园诗的艺术魅力初探
作者: 李瑞珍  来源:学苑教育 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明  田园诗  艺术魅力 
描述:陶渊明开创了田园诗一体,为古典诗歌开辟了新的境界。自陶渊明以后,田园诗派就成为中国古典诗歌领域中蔚为壮观的一大主流,一直影响着后世诗歌的发展。
全文:陶渊明开创了田园诗一体,为古典诗歌开辟了新的境界。自陶渊明以后,田园诗派就成为中国古典诗歌领域中蔚为壮观的一大主流,一直影响着后世诗歌的发展。
宋代咏菊词与陶渊明
作者: 王慧刚  来源:芒种 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 赌棋山庄词话  悠然见南山  病后访梅九绝  咏菊  《全宋词》  咏物词  隐逸诗  李昴英  陶令  蒋捷 
描述:宋代咏物词中,对花卉的吟咏占了相当大一部分,而在这些花卉里,菊花是相当重要的一种,据相关数据统计,菊花意象(包括黄花)在《全宋词》中共出现了1156次,仅次于宋人最喜爱的梅(为3705次)[1]如果对这些咏菊词加以仔细研读,会发现,它大多数时候都离不开一位诗人的影响,
全文:宋代咏物词中,对花卉的吟咏占了相当大一部分,而在这些花卉里,菊花是相当重要的一种,据相关数据统计,菊花意象(包括黄花)在《全宋词》中共出现了1156次,仅次于宋人最喜爱的梅(为3705次)[1]如果对这些咏菊词加以仔细研读,会发现,它大多数时候都离不开一位诗人的影响,
田园、酒和鸟--陶渊明自然观之再探析
作者: 宋瑞芳  来源:内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 现实  启迪    自然观  田园  顺化   
描述:田园、酒和鸟是陶诗中经常出现的三种意象,此三者,共同建构了陶渊明立足现实、注目当下、选择自由和顺化自然的自然观.他的自然观,远出于庄子的逍遥哲学和玄学的顺化哲学,更多的受到晋人自然观的影响,但有其超越前人与时人的独特性.在当今社会,在思想基础和方法论方面,对现代人如何走出生存困境、恢复人性圆整,都将
全文:田园、酒和鸟是陶诗中经常出现的三种意象,此三者,共同建构了陶渊明立足现实、注目当下、选择自由和顺化自然的自然观.他的自然观,远出于庄子的逍遥哲学和玄学的顺化哲学,更多的受到晋人自然观的影响,但有其
再写表哥陶渊明(外一首)
作者:暂无 来源:武陵都市报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:武陵君(一)今天,南山的云朵格外阳光,我踱着南山的节奏和姿势采回一些很风骨的词语,放进陶翁里酿成一壶,很意象又菊香的诗,然后表哥一样月下独品(二)在南山,表哥你总是荷把锄头扛肩上,将汉字一字一粒,悠闲地种进月色里,看他们赤条条地发芽,青枝绿叶地抽节一行行平平仄仄疯长成玉树临风的诗句,酷暑难耐适彼南山
全文:武陵君(一)今天,南山的云朵格外阳光,我踱着南山的节奏和姿势采回一些很风骨的词语,放进陶翁里酿成一壶,很意象又菊香的诗,然后表哥一样月下独品(二)在南山,表哥你总是荷把锄头扛肩上,将汉字一字一粒,悠闲地种进月色里,看他们赤条条地发芽,青枝绿叶地抽节一行行平平仄仄疯长成玉树临风的诗句,酷暑难耐适彼南山
波德莱尔与陶渊明诗歌中的生死观之比较
作者: 聂兰  来源:枣庄学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 生死观  陶渊明  波德莱尔 
描述:生与死是人类永恒的主题,古今中外很多文学家都对此做过热烈的探讨。陶渊明和波德莱尔虽处于不同国度、不同时期,但其作品都充满了对生与死的关注。不同的是陶诗所表现的是委运任化、平和豁达;波德莱尔于厌倦忧郁中悦死恶生;这跟二者所处的时代背景、人生经历、所受的哲学思潮影响都有莫大关系。
全文:生与死是人类永恒的主题,古今中外很多文学家都对此做过热烈的探讨。陶渊明和波德莱尔虽处于不同国度、不同时期,但其作品都充满了对生与死的关注。不同的是陶诗所表现的是委运任化、平和豁达;波德莱尔于厌倦忧郁中悦死恶生;这跟二者所处的时代背景、人生经历、所受的哲学思潮影响都有莫大关系。
陶渊明饮酒诗研究
作者: 王传军  来源:山东大学 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 饮酒诗  影响  陶渊明  饮酒精神 
描述:陶渊明是东晋最伟大的诗人,以饮酒诗为主题进行创作是陶渊明的创新,陶渊明是中国古代文学史上第一个全力进行饮酒诗创作的诗人,他的饮酒诗具有丰富的生活内容,深刻的哲理内涵,高度的艺术成就,是中国诗歌史上的杰作。因而具有感人的艺术魅力。本文就陶渊明的饮酒诗分三个部分进行了论述和分析,现总结如下:第一章饮酒诗
全文:改变了玄言诗枯燥说理的弊端,将诗歌回归了抒情的传统,为古代诗歌的健康发展作出了无法替代的贡献,同时,陶渊明的诗歌采取了独特的双重结构,酒之意象在其深层结构上起到了重要的作用,增加了饮酒诗的时间、空间容量
探究叶芝与陶渊明的隐逸世界:从文化熏陶差异视闽剖析
作者: 龙元祥 赵雪晶  来源:语文学刊(外语教育与教学) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 虚幻  真实  隐逸世界  差异 
描述:爱尔兰诗人叶芝早期作品《菌尼斯弗利岛》折射出他的归隐愿望,而中国古代诗人陶渊明的诗作《饮酒》(其五)中所采用的意象与《菌尼斯弗利岛》虽有异曲同工之处:他们共同喜爱恬静的生活,向往与世无争的世外桃源,但是这两部诗作中所描绘的理想世界不尽相同。本文从两位诗人所受到的不同文化熏陶视阈来探寻造成二者隐逸世界
全文:爱尔兰诗人叶芝早期作品《菌尼斯弗利岛》折射出他的归隐愿望,而中国古代诗人陶渊明的诗作《饮酒》(其五)中所采用的意象与《菌尼斯弗利岛》虽有异曲同工之处:他们共同喜爱恬静的生活,向往与世无争的世外桃源
探究叶芝与陶渊明的隐逸世界:从文化熏陶差异视阈剖析(英文)
作者: 龙元祥 赵雪晶  来源:语文学刊(外语教育教学) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 虚幻  真实  隐逸世界  差异 
描述:爱尔兰诗人叶芝早期作品《茵尼斯弗利岛》折射出他的归隐愿望,而中国古代诗人陶渊明的诗作《饮酒》(其五)中所采用的意象与《茵尼斯弗利岛》虽有异曲同工之处:他们共同喜爱恬静的生活,向往与世无争的世外桃源,但是这两部诗作中所描绘的理想世界不尽相同。本文从两位诗人所受到的不同文化熏陶视阈来探寻造成二者隐逸世界
全文:爱尔兰诗人叶芝早期作品《茵尼斯弗利岛》折射出他的归隐愿望,而中国古代诗人陶渊明的诗作《饮酒》(其五)中所采用的意象与《茵尼斯弗利岛》虽有异曲同工之处:他们共同喜爱恬静的生活,向往与世无争的世外桃源
前景化理论视域下译者语言风格比较研究:以陶渊明诗歌英译本为例
作者: 冯智娇  来源:西北师范大学 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 前景化  偏离  译者语言风格  超常规使用 
描述:传统的翻译理论普遍认为译作应该忠实于原作,译作的翻译也应按照原作意图进行,因此译者在翻译中一直处于从属地位。解构主义的出现打破了人们以往对译者地位的狭隘认识,倡导以译者为中心的翻译观,从而突出了译者在翻译中的地位。随着译者地位的提升,对于译者的相关研究也逐渐增多。译者风格是翻译中译者思想情感与所采用
全文:途径。前景化的研究方法有助于解释文学作品中的语言特征,并挖掘出这些语言特征所产生的文学效果。前景化理论在翻译中的主要应用范畴为小说、诗歌、散文等。运用前景化理论,可以从语音、词汇、句法以及修辞层面
上页 1 2 3 ... 5 6 7 ... 12 13 14 下页
Rss订阅