欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
隐逸诗人陶渊明(下)
作者: 莫砺锋  来源:中华活页文选(教师版) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 《桃花源记》  《朱子语类》  咏贫士  九首  瓦尔登湖  梭罗  隐者  杂诗  北窗下  人生理想 
描述:三、简朴生活的诗意升华朱熹评陶渊明说:"隐者多是带气负性之人为之,陶欲有为而不能者也。"(《朱子语类》)此语真是知人论世的名言。陶渊明少时胸怀大志:"忆我少壮时,无乐自欣豫。猛志逸四海,骞翮思远翥。"(《杂诗十二首》之)"少时壮且厉,抚剑独行游。谁言行游近,张掖至幽州。"(《拟古九首》之八)此志虽
全文:。"(《杂诗十二首》之)"少时壮且厉,抚剑独行游。谁言行游近,张掖至幽州。"(《拟古九首》之八)此志虽然未能实现,但始终蕴藏在心,一不小心就会
浅析陶渊明诗文的生命美学意蕴
作者: 许艳平  来源:品牌研究 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 生命本真  陶渊明  生命诗意  生命自由 
描述:有的人从政治学的角度解说陶渊明,有的人从社会学方面探讨,有的人则从伦理道德的角度入手,根据诗品决定人品的古训,反复称颂陶渊明"不为斗米折腰"的节操,赞美他将权贵馈赠的"粱肉""麾而去之"的骨气
全文:有的人从政治学的角度解说陶渊明,有的人从社会学方面探讨,有的人则从伦理道德的角度入手,根据诗品决定人品的古训,反复称颂陶渊明"不为斗米折腰"的节操,赞美他将权贵馈赠的"粱肉""麾而去之"的骨气
再读陶渊明——从《归去来兮辞》看世人对陶渊明的几点误读
作者: 余朝佐  来源:新课程(下) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 曹丕  《归去来兮辞》  陶家  庶族  隐逸思想  济苍生  辞官  人生理想  暗用  史铁生 
描述:教读高中必修《归去来兮辞》,查阅了许多相关资料,我发现,世人对渊明有许多误读。一、陶渊明是士族而非庶族陶家应是望族,其曾祖父陶侃为东晋开国元勋、大司马,掌全国行政和军事大权。其祖父和父亲均作过太守之类的高官。从曹丕推行九品中正制以后,在上品无寒门的时代,陶家不可能是庶族。在动乱年代,他能在13年间
全文:教读高中必修《归去来兮辞》,查阅了许多相关资料,我发现,世人对渊明有许多误读。一、陶渊明是士族而非庶族陶家应是望族,其曾祖父陶侃为东晋开国元勋、大司马,掌全国行政和军事大权。其祖父和父亲均作过太守
论酒于陶渊明诗文中的典范意义
作者: 许可  来源:文学教育(中旬版) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词:   陶渊明   
描述:《饮酒》诗其中的“采菊东篱下,悠然见南山。”一句成为历来阐释陶渊明思想的根源所在,“菊”亦成为渊明之“真意”。不能否认,“菊”代表了渊明思想中“归隐”、“独善其身”、“自然平和”的方面,但是并不能够概括渊明思想的全部“真意”。本文试图以“酒”为眼,试图对渊明诗文做出整体的观照,探讨“酒”对于渊明思
全文:《饮酒》诗其中的“采菊东篱下,悠然见南山。”一句成为历来阐释陶渊明思想的根源所在,“菊”亦成为渊明之“真意”。不能否认,“菊”代表了渊明思想中“归隐”、“独善其身”、“自然平和”的方面,但是并不能
论陶渊明对明初江右诗派的影响——以刘崧、陈谟和刘永之等为中心
作者: 王征  来源:南昌航空大学学报(社会科学版) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 江右诗派  诗风  影响  陶渊明 
描述:明初的江右诗派为其时大诗派之一,领袖人物为刘崧,代表人物有陈谟、刘永之等. 作为江右诗派的乡邦先贤,陶渊明对江右派影响深远,其人品气节、生活态度、诗歌意象及风格等方面都对他的这些隔代乡邦文人们产生了较大的影响.尤其诗风方面,江右派雅淡、醇正的诗歌风尚与陶渊明淡远、真醇的美学追求一脉相承.
全文:明初的江右诗派为其时大诗派之一,领袖人物为刘崧,代表人物有陈谟、刘永之等. 作为江右诗派的乡邦先贤,陶渊明对江右派影响深远,其人品气节、生活态度、诗歌意象及风格等方面都对他的这些隔代乡邦文人们产生了较大的影响.尤其诗风方面,江右派雅淡、醇正的诗歌风尚与陶渊明淡远、真醇的美学追求一脉相承.
翻译“三美”原则指导下陶渊明诗歌英译对比研究
作者: 关凤霞  来源:今日湖北(中旬刊) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌英译  “三美”原则  陶渊明  归园田居 
描述:东晋陶渊明的诗歌以语言朴实、形式简洁闻名古今中外,其诗歌英译的研究也深受学者大家关注。本文将以“三美”翻译理论为指导,采用描述性的对比研究方法对陶渊明的言诗《归园田居》(其三)的英译作品进行评析,以期在欣赏名家译文的过程中探讨诗歌译者在翻译陶诗中的得与失以及如何才能更好地翻译陶诗乃至其他中国古典诗
全文:东晋陶渊明的诗歌以语言朴实、形式简洁闻名古今中外,其诗歌英译的研究也深受学者大家关注。本文将以“三美”翻译理论为指导,采用描述性的对比研究方法对陶渊明的言诗《归园田居》(其三)的英译作品进行评析
田园里的陶渊明
作者:暂无 来源:汉中日报 年份:2015 文献类型 :报纸
描述:李汉荣从鸟的歌唱里,领略了另外一种诗学简洁朴素地说出内心的动静居住在水边无意间,常常写出一些倒影叠着倒影的句子深度不来自构思和推敲深度与水有关诗很短,言居多常年劳作在坡地培植了这种体裁一行庄稼到头了就另起一行(不像官场上的应酬和市场上的叫卖老是没完没了)文不多,就那么十来篇像农人的十来把镰刀就收获
全文:李汉荣从鸟的歌唱里,领略了另外一种诗学简洁朴素地说出内心的动静居住在水边无意间,常常写出一些倒影叠着倒影的句子深度不来自构思和推敲深度与水有关诗很短,言居多常年劳作在坡地培植了这种体裁一行庄稼到头了就另起一行(不像官场上的应酬和市场上的叫卖老是没完没了)文不多,就那么十来篇像农人的十来把镰刀就收获
“田园诗人”陶渊明的荆州
作者:暂无 来源:江汉商报 年份:2015 文献类型 :报纸
描述:陶渊明的话题有三大新说,黄梅人和陶渊明攀老乡;陶渊明不为“斗米折腰”有些矫情;陶渊明名篇《桃花源记》中的“渔人”是荆州隐士刘驎之。陶渊明归隐是无奈之举陶渊明,名潜(365-427年),田园诗人
全文:陶渊明的话题有三大新说,黄梅人和陶渊明攀老乡;陶渊明不为“斗米折腰”有些矫情;陶渊明名篇《桃花源记》中的“渔人”是荆州隐士刘驎之。陶渊明归隐是无奈之举陶渊明,名潜(365-427年),田园诗人
陶渊明酒气在诗外
作者:暂无 来源:佛山日报 年份:2015 文献类型 :报纸
描述:的心情,千百年来,广为传诵。人们印象中最深的是《饮酒?其》:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自
全文:的心情,千百年来,广为传诵。人们印象中最深的是《饮酒?其》:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自
从翻译的历史性角度分析汪榕培的陶渊明作品英译
作者: 蒋罗琼  来源:华南理工大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译的历史性  陶渊明  汪榕培 
描述:陶渊明是中国文学史上的一颗璀璨明星,其作品的英译推动了中国古典文化在西方的传播。汪榕培先生是一位热衷于中国古籍翻译的学者,对陶渊明的作品有着浓厚的兴趣。他翻译的《陶渊明集》是迄今为止最新的版本,且被收录于大中华文库中。本文从翻译的历史性角度出发,通过英汉对比以及陶渊明作品不同译本间对比的方法,来对汪
全文:陶渊明是中国文学史上的一颗璀璨明星,其作品的英译推动了中国古典文化在西方的传播。汪榕培先生是一位热衷于中国古籍翻译的学者,对陶渊明的作品有着浓厚的兴趣。他翻译的《陶渊明集》是迄今为止最新的版本,且被
上页 1 2 3 ... 7 8 9 10 下页
Rss订阅