欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
论武陵渔人的意象——解读陶渊明的《桃花源记》
作者: 高春燕  来源:哈尔滨学院学报 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 桃花源记  追求  陶渊明  社会理想 
描述:文章通过对陶渊明《桃花源记》的简要分析进一步探讨了这篇散文之所以脍炙人口的原因及作者的创作心态,以最终全面解读《桃花源记》.
全文:文章通过对陶渊明《桃花源记》的简要分析进一步探讨了这篇散文之所以脍炙人口的原因及作者的创作心态,以最终全面解读《桃花源记》.
《陶渊明全集》重言现象的语法分析
作者: 王永华 罗伯东  来源:现代语文 年份:2007 文献类型 :期刊
描述:《陶渊明全集》重言现象的语法分析
陶渊明的人生矛盾分析
作者: 任风棉  来源:考试(教研版) 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 道家  儒家思想  中国古代  顺应自然  士大夫  陶渊明  矛盾分析  士族门阀制度  人生  理想与现实 
描述:一、仕与隐的矛盾有人问,陶渊明是不愿做官而潇洒离去,还是不容于官场而痛苦归隐?这要从陶渊明的出生说起,公元365年,陶渊明出生在江西的一个没落官僚地主家庭。先祖陶侃曾任大司马,后因家道中落才生活困顿。年轻
全文:一、仕与隐的矛盾有人问,陶渊明是不愿做官而潇洒离去,还是不容于官场而痛苦归隐?这要从陶渊明的出生说起,公元365年,陶渊明出生在江西的一个没落官僚地主家庭。先祖陶侃曾任大司马,后因家道中落才生活困顿。年轻
《陶渊明全集》重言现象的语法分析
作者: 王永华 罗伯东  来源:现代语文(语言研究) 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 词的重叠  重言  全集  魏晋南北朝  陶渊明  语言现象  语法分析  诗文作品 
描述:陶渊明的诗文作品今存130余篇,其中文13篇,诗120余首。《陶渊明全集》(以下简称《陶》)包括四卷诗、三卷文,共81篇。其中"重言"即词的重叠共90个(不计重复出现的次数)。如《停云并序》:"霭霭停云,蒙蒙时雨。"《时运并序》:"迈迈时运,穆穆良朝。"对于这种语言现象,前修时贤已有论述,如柳士镇先
全文:陶渊明的诗文作品今存130余篇,其中文13篇,诗120余首。《陶渊明全集》(以下简称《陶》)包括四卷诗、三卷文,共81篇。其中"重言"即词的重叠共90个(不计重复出现的次数)。如《停云并序》:"霭霭停云,蒙蒙时雨。"《时运并序》:"迈迈时运,穆穆良朝。"对于这种语言现象,前修时贤已有论述,如柳士镇先生在其《魏晋南北朝历史语法》中讲到:"汉语中动词的重叠形式主要有两种:一是单音节动词重叠的从式,二是双音节动词重叠的ABAB式。
[0图]论陶渊明的中和
作者: 吴国富  来源:上海:上海古籍出版社 年份:2007 文献类型 :图书 关键词: 人物研究)  陶渊明(学科:  陶渊明 
描述:本书围绕“中和”观念,对陶渊明的生活时空、物质观念、心灵律动和艺术表现,进行较全面而又具体的考察和论证。
全文:本书围绕“中和”观念,对陶渊明的生活时空、物质观念、心灵律动和艺术表现,进行较全面而又具体的考察和论证。
一脉相通的爱国情结——屈原、陶渊明比较分析
作者: 杨迎春  来源:济源职业技术学院学报 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 爱国情结  陶渊明  浪漫主义  屈原 
描述:作为东晋著名的田园诗人的陶渊明,与屈原有许多相似之处.这主要表现在他高远的理想和爱国情结、不与黑暗势力同流合污的高洁耿介的性格和作品的浪漫主义风格等方面.
全文:作为东晋著名的田园诗人的陶渊明,与屈原有许多相似之处.这主要表现在他高远的理想和爱国情结、不与黑暗势力同流合污的高洁耿介的性格和作品的浪漫主义风格等方面.
译者的主体性——陶渊明诗歌英译文本的分析与讨论
作者: 陈建秋  来源:苏州大学 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 译者  迦达默尔阐释学  译者主体性 
描述:近年来随着翻译学的文化转向,译者主体性逐步受到国内外翻译学者的关注而成为了翻译界热烈讨论的话题之一。本文以译者主体性问题为研究对象,在总结以往相关研究的基础上,首先讨论“谁是翻译中的主体”这个问题,界定译者主体性的概念,说明译者主体性发挥的必然性和主要性。然而任何论题的讨论都有它的理论基础,译者主体
全文:,界定译者主体性的概念,说明译者主体性发挥的必然性和主要性。然而任何论题的讨论都有它的理论基础,译者主体性也不例外。本文试图将迦达默尔的阐释学作为理论支撑对译者主体性这一论题进行深入分析。本文分析
译者的主体性—陶渊明诗歌英译文本的分析与讨论
作者:暂无 来源:苏州大学 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: Translator’s  subjectivity  Translator  Gadamer’s  Hermeneutics 
描述:近年来随着翻译学的文化转向,译者主体性逐步受到国内外翻译学者的关注而成为了翻译界热烈讨论的话题之一。本文以译者主体性问题为研究对象,在总结以往相关研究的基础上,首先讨论“谁是翻译中的主体”这个问题,界定译者主体性的概念,说明译者主体性发挥的必然性和主要性。 然而任何论题的讨论都有它的理论基础,译者主
全文:,界定译者主体性的概念,说明译者主体性发挥的必然性和主要性。 然而任何论题的讨论都有它的理论基础,译者主体性也不例外。本文试图将迦达默尔的阐释学作为理论支撑对译者主体性这一论题进行深入分析。 本文分析
陶渊明文学作品的虚与实
作者: 周春宏  来源:武汉大学 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 美学思想  虚实相生  儒道互补  陶渊明 
描述:“虚实”作为中国古代文艺美学的重要范畴,源于我国道家哲学的“有、无”“虚、实”理论,对我国古代文学理论和思想产生了重大而深远的影响。本文试图从哲学、美学和文学层面较为全面地考察和揭示陶渊明思想和文学作品中的虚实观,重点以传统诗学中的“虚实”理论来阐释陶渊明诗文的美学思想和虚实相生美学原则。 本文共分
全文:“虚实”作为中国古代文艺美学的重要范畴,源于我国道家哲学的“有、无”“虚、实”理论,对我国古代文学理论和思想产生了重大而深远的影响。本文试图从哲学、美学和文学层面较为全面地考察和揭示陶渊明思想和文
萧统——陶渊明经典的“第一读者”
作者: 边利丰  来源:九江学院学报(社会科学版) 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明  萧统  文学史  经典化  第一读者 
描述:萧统作为陶渊明的“第一读者”,以选文的方式确认了陶渊明作品“文”的属性,并通过选文的价值判断行为确立了陶渊明的文学经典地位;萧统撰写的《陶渊明集序》与《陶渊明传》在文学史上第一次对陶渊明进行了较为全面、准确的阐释。
全文:萧统作为陶渊明的“第一读者”,以选文的方式确认了陶渊明作品“文”的属性,并通过选文的价值判断行为确立了陶渊明的文学经典地位;萧统撰写的《陶渊明集序》与《陶渊明传》在文学史上第一次对陶渊明进行了较为全面、准确的阐释。
Rss订阅