全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
陶渊明田园诗艺术魅力探析
-
作者:
赵红 来源:新疆师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 魅力 陶渊明 田园诗
-
描述:陶渊明的田园诗从字面上说的确浅显明白,但对陶渊明田园诗内容意蕴的深入解读,就非人人可道。此中深远幽微的内涵,也正是千百年来陶渊明魅力经久不衰的原因所在。那么该如何更贴近,更深入理解陶诗之淳厚?笔者总结其人其作用从三方面加以解说,以期供奇文雅赏时的资鉴。
-
全文:陶渊明的田园诗从字面上说的确浅显明白,但对陶渊明田园诗内容意蕴的深入解读,就非人人可道。此中深远幽微的内涵,也正是千百年来陶渊明魅力经久不衰的原因所在。那么该如何更贴近,更深入理解陶诗之淳厚?笔者总结其人其作用从三方面加以解说,以期供奇文雅赏时的资鉴。
-
与世有争的陶渊明
-
作者:
魏建宽 来源:阅读与鉴赏(高中版) 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 征召 著作郎 田园 刘裕 鲁迅 陶渊明 颜延之 隐士 江州刺史 彭泽县
-
描述:归去来兮辞陶渊明归去来兮!田园将芜,胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。
-
全文:归去来兮辞陶渊明归去来兮!田园将芜,胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。
-
陶渊明〈饮酒〉二十首的感怀与超越
-
作者:
邱以正 来源:有凤初鸣年刊 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 超越 饮酒 陶渊明 感怀
-
描述:〈飲酒〉二十首作為一組詠懷組詩,向來被視為陶淵明「有託而逃」的無奈告白。識者由「詠懷」或「感懷」內涵與「組詩」形式所開展的觀察視角,可聚焦為〈飲酒〉與詠懷傳統抒情詩的對話關係,而〈飲酒〉作為一個流傳不朽的文學作品,自應充滿歷久彌新的解釋潛力。本文以「詠懷傳統」作為〈飲酒〉的一個觀照切面,探討〈飲酒〉
-
全文:〈飲酒〉二十首作為一組詠懷組詩,向來被視為陶淵明「有託而逃」的無奈告白。識者由「詠懷」或「感懷」內涵與「組詩」形式所開展的觀察視角,可聚焦為〈飲酒〉與詠懷傳統抒情詩的對話關係,而〈飲酒〉作為一個流傳
-
六论陶渊明
-
作者:
张定浩 来源:延安文学 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 生命 论语 毛诗序 饮酒 闲情赋 陶渊明 风雨 延安文学 朋友 君子
-
描述:风雨谈论陶渊明,对我来说,是一件艰难的事情。或许因为谈论诗,本来就是一件艰难的事情。始可与言诗也,这句简单的话,具有多么大的力量,以及要想听到这句话,又需对历史和生命有着多少的体悟,大概只有子贡和子夏自己
-
全文:风雨谈论陶渊明,对我来说,是一件艰难的事情。或许因为谈论诗,本来就是一件艰难的事情。始可与言诗也,这句简单的话,具有多么大的力量,以及要想听到这句话,又需对历史和生命有着多少的体悟,大概只有子贡和子夏自己
-
从来隐者不离禅--诗人陶渊明速写
-
作者:
释静贤 来源:佛教文化 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 虎溪三笑 园田居 东晋 客观因素 陶渊明 庐山 辞官 灌木丛 念佛 回归
-
描述:记得那年一次偶然的因缘,我同可林一行数人,乘火车南下,参加庐山东林寺的念佛会。时值春夏交接,百花繁茂,灌木丛生。五月的天光云影,把庐山装点得清爽宜人。将近傍晚时分,我们来到寺院。暮薄苍苍,烟岚四起,西边的山头,那昏黄的斜阳正半衔着香炉峰,一派悠远。
-
全文:记得那年一次偶然的因缘,我同可林一行数人,乘火车南下,参加庐山东林寺的念佛会。时值春夏交接,百花繁茂,灌木丛生。五月的天光云影,把庐山装点得清爽宜人。将近傍晚时分,我们来到寺院。暮薄苍苍,烟岚四起,西边的山头,那昏黄的斜阳正半衔着香炉峰,一派悠远。
-
从四谛说看陶渊明与佛教之关系
-
作者:
张海元 安飞飞 司雪 来源:山东文学(下半月) 年份:2009 文献类型 :期刊
-
描述:陶渊明被推崇为古今隐逸之大宗,这与陶渊明本人复杂丰富的思想是分不开的,关于陶渊明的哲学思想,学术界历来各抒己见,不成定论.有人把他归为道家,如朱熹认为渊明所谈者庄,老;有人认为他是儒家如清人沈德潜讲汉人以下,宋儒以前,可推圣门弟子者,渊明也;有人认为陶渊明信佛如葛立方卷12:三篇,皆寓意高远,盖第一
-
全文:汉人以下,宋儒以前,可推圣门弟子者,渊明也;有人认为陶渊明信佛如葛立方卷12:三篇,皆寓意高远,盖第一达摩也.
-
传神达意―读汪榕培英译陶渊明《形影神》
-
作者:
蔡华 来源:大连大学学报 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 形影神 传神达意 神与意
-
描述:神与意作为中国传统诗学的主体诗性要素,被翻译家汪榕培运用于其翻译实践,成为汪榕培英译汉语典籍诗歌的翻译追求和翻译表现。汪榕培所译陶渊明组诗《形影神》神韵和意境清晰可辫,反映出汪榕培传神达意翻译策略的可行性和有效性。
-
全文:神与意作为中国传统诗学的主体诗性要素,被翻译家汪榕培运用于其翻译实践,成为汪榕培英译汉语典籍诗歌的翻译追求和翻译表现。汪榕培所译陶渊明组诗《形影神》神韵和意境清晰可辫,反映出汪榕培传神达意翻译策略的可行性和有效性。
-
“仲蔚爱穷居”与陶渊明的全生心态
-
作者:
吴国富 来源:九江学院学报 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 咏贫士 全生心态 晋宋易代
-
描述:根据《咏贫士》的仲蔚爱穷居,可以判断该诗创作于晋宋易代之际,明确体现了陶渊明的全生心态:在乱世中驰骋官场,必遭无妄之灾;而安居田园,才是最大的幸福。
-
全文:根据《咏贫士》的仲蔚爱穷居,可以判断该诗创作于晋宋易代之际,明确体现了陶渊明的全生心态:在乱世中驰骋官场,必遭无妄之灾;而安居田园,才是最大的幸福。
-
假如陶渊明活到今天
-
作者:暂无 来源:杂文选刊(职场版) 年份:2009 文献类型 :期刊
-
描述:觅?怆然望秃山。 假如陶渊明活到今天,桃花源的美景是无处可寻了,即使千辛万苦找到一处所谓的“桃花源”,
-
全文:觅?怆然望秃山。 假如陶渊明活到今天,桃花源的美景是无处可寻了,即使千辛万苦找到一处所谓的“桃花源”,也到处都是矫揉造作的人工景观,不见落英缤纷,也没有良田美宅,更没有怡然自乐、热情好客的土著民众
-
"力拔山兮气盖世":浅析陶渊明暮年诗歌中的"猛志"气节
-
作者:
宋鹏鹏 来源:大众文艺 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 猛志气节 陶渊明 暮年诗歌
-
描述:陶渊明生活在东晋崩溃时期,社会动荡纷扰,阶级矛盾激化,"仕进者以苟得为贵而鄙居正,当官者以望空为高而笑勤恪"。[1](P34)作为中国文学史上犹如偶像的文人形象,陶渊明退离官场隐居乡野后,其隐居生活刚开始时倒也是美好和谐、其乐融融。但是渐渐便感觉到了现实生活中的深切的"不舒服",不如意的事渐渐突现出
-
全文:陶渊明生活在东晋崩溃时期,社会动荡纷扰,阶级矛盾激化,"仕进者以苟得为贵而鄙居正,当官者以望空为高而笑勤恪"。[1](P34)作为中国文学史上犹如偶像的文人形象,陶渊明退离官场隐居乡野后,其隐居生活