全部
图书
期刊
报纸
图片
视频
新闻
学位论文
会议论文
诗文作品
-
道表儒里的不同变奏——嵇康、陶渊明家风的异同探微
-
作者:
安亚 来源:濮阳职业技术学院学报 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 育子 陶渊明 嵇康 家书 超脱世俗
-
描述:魏晋名士嵇康和陶渊明都有着放浪不羁的个性和崇尚自由的追求,他们用清高的品质,铸成了文人气节的铮铮铁骨。二人都曾在教育子女方面孜孜不倦、细心体贴,爱子之情,溢于言表。然而,他们不同的性格和主张及家风造成了育子方式和方向的不同。
-
全文:魏晋名士嵇康和陶渊明都有着放浪不羁的个性和崇尚自由的追求,他们用清高的品质,铸成了文人气节的铮铮铁骨。二人都曾在教育子女方面孜孜不倦、细心体贴,爱子之情,溢于言表。然而,他们不同的性格和主张及家风造成了育子方式和方向的不同。
-
陶渊明五言诗色彩词翻译复译之生态与“副文本”译境探微
-
作者:
蔡华 来源:中国文化研究 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 英法复译 翻译副文本 陶渊明五言诗色彩词 生态翻译
-
描述:陶渊明五言诗复译活动频繁,其间中外复译者自觉地履行“译者隐身”的本分,本能地适应陶渊明五言诗色彩词的原貌;自发地践行“译有所为”的职责,能动地选译并结缔陶渊明五言诗色彩词翻译互鉴的生态环境。由复译聚集而成的翻译副文本场内,陶渊明五言诗复译者聚焦色彩翻译的稳定性,持续地开发目的读者的阅读视域及印记空间
-
全文:陶渊明五言诗复译活动频繁,其间中外复译者自觉地履行“译者隐身”的本分,本能地适应陶渊明五言诗色彩词的原貌;自发地践行“译有所为”的职责,能动地选译并结缔陶渊明五言诗色彩词翻译互鉴的生态环境。由复译聚集而成的翻译副文本场内,陶渊明五言诗复译者聚焦色彩翻译的稳定性,持续地开发目的读者的阅读视域及印记空间,促进翻译传播。
-
论赵秉文之“和陶诗”——兼论金代文坛之陶渊明接受的方式
-
作者:
于东新 胡春洁 来源:中国文学研究(辑刊) 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 赵秉文 人格精神 “和陶诗” 金代文学 艺术追求
-
描述:作为金代文坛陶渊明接受的艺术范本,赵秉文“和陶诗”将陶渊明的人格精神与诗歌艺术结合起来,即在主体人格的塑造上、意象的选取上以及诗境的经营上,取法于陶渊明,有时甚至颇得陶诗风韵。但由于赵氏人格、境遇与陶氏迥异,这种复制难以达到陶诗的真正境界,具体就是诗歌境界上与陶诗有高下之别,以及赵氏“将大臣经营国事
-
全文:作为金代文坛陶渊明接受的艺术范本,赵秉文“和陶诗”将陶渊明的人格精神与诗歌艺术结合起来,即在主体人格的塑造上、意象的选取上以及诗境的经营上,取法于陶渊明,有时甚至颇得陶诗风韵。但由于赵氏人格、境遇与
-
黄君《陶渊明饮酒诗》
-
作者:暂无 来源:中华诗词 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 饮酒诗 心远 陶渊明
-
描述:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔,心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲说已忘言。陶令饮酒诗之五。二千十五年岁次乙未之春,黄君偶录于漕源蛰居。
-
全文:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔,心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲说已忘言。陶令饮酒诗之五。二千十五年岁次乙未之春,黄君偶录于漕源蛰居。
-
陶渊明的失望
-
作者:暂无 来源:榆林日报 年份:2016 文献类型 :报纸
-
描述:的善、本有的美,竟成食古不化、另类怪哉。他只有不断退步自保:外出寻游,辞官归田,逸世之境。天下之大,难安
-
全文:的善、本有的美,竟成食古不化、另类怪哉。他只有不断退步自保:外出寻游,辞官归田,逸世之境。天下之大,难安
-
庐山下的陶渊明和他的生死田园
-
作者:暂无 来源:意林文汇 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 想象力 生死 亲密关系 陶渊明 田园诗 庐山 诗化 日常生活
-
描述:当日常事物的诗化以及天堂这样的想象力园地被一种在人境俗世中的“结庐”所揭示,我们说是时候回到田园了,因为田园才是陶渊明诗化生存的命脉所在。陶氏田园诗的勃勃生气源自它与诗人在大地上栖居的亲密关系:一种性灵彰显的脉脉温情,同时也体现着与艰辛日常生活的现实关联。
-
全文:当日常事物的诗化以及天堂这样的想象力园地被一种在人境俗世中的“结庐”所揭示,我们说是时候回到田园了,因为田园才是陶渊明诗化生存的命脉所在。陶氏田园诗的勃勃生气源自它与诗人在大地上栖居的亲密关系:一种性灵彰显的脉脉温情,同时也体现着与艰辛日常生活的现实关联。
-
陶渊明诗歌文学意象英译对比研究
-
作者:
戴星辰 王孝存 来源:语文学刊 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 对比 诗歌 陶渊明 意象
-
描述:诗歌翻译中,由于意象在传意和构境的关键作用以及其中包含的众多的文化元素,意象翻译显得尤为重要和困难。陶渊明诗歌由于在中国文学史上举足轻重的地位和其中丰富的中国文化内涵,是西方世界了解中国文化的桥梁,中西方都不乏陶渊明诗歌的英译本。本文从陶诗中统计出诸多意象以及意象的中西方翻译方法,从直译和意译的角度
-
全文:诗歌翻译中,由于意象在传意和构境的关键作用以及其中包含的众多的文化元素,意象翻译显得尤为重要和困难。陶渊明诗歌由于在中国文学史上举足轻重的地位和其中丰富的中国文化内涵,是西方世界了解中国文化的桥梁
-
平中见奇善发端——陶渊明《饮酒·其五》赏读
-
作者:
张道元 来源:云南教育(中学教师) 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 悠然见南山 《归去来兮辞》 采菊东篱下 何能 陶诗 古代诗人 沧浪诗话 隐逸生活 若有所悟 然妙
-
描述:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。《饮酒·其五》通过写自己能够超然出世的原因及隐逸生活的乐趣,抒发了若有所悟
-
全文:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。《饮酒·其五》通过写自己能够超然出世的原因及隐逸生活的乐趣,抒发了若有所悟
-
读陶渊明《归去来兮辞》
-
作者:
宣以清 来源:诗词月刊 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 《归去来兮辞》 登高 陶渊明 赋诗
-
描述:不为五斗把腰折,力倦心疲阡陌奔。临水赋诗寻道晚,登高舒啸得情深。清音纳户归家梦,爽气逼人离宦欣。震古醒今箴言诲,千秋黎庶仰贤君。
-
全文:不为五斗把腰折,力倦心疲阡陌奔。临水赋诗寻道晚,登高舒啸得情深。清音纳户归家梦,爽气逼人离宦欣。震古醒今箴言诲,千秋黎庶仰贤君。
-
暗香·谒陶渊明墓
-
作者:
丘海洲 来源:东坡赤壁诗词 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 当代文学 诗词 中国 《暗香·谒陶渊明墓》
-
描述:诗魂何觅?问峰崖泽野,古松青柏。草冢冷森,谁向先生递消息?犹道无分汉晋,只须有、琴书蓑笠。更论些、就菊东篱,乐稚子共亲戚。永夕,颂玉质。羡傲骨高风,醉中飘逸。梓麻可习,能使违心折腰脊?且看英华落处,也试问、桃源踪迹。却总是、斜日外,远山横碧。
-
全文:诗魂何觅?问峰崖泽野,古松青柏。草冢冷森,谁向先生递消息?犹道无分汉晋,只须有、琴书蓑笠。更论些、就菊东篱,乐稚子共亲戚。永夕,颂玉质。羡傲骨高风,醉中飘逸。梓麻可习,能使违心折腰脊?且看英华落处,也试问、桃源踪迹。却总是、斜日外,远山横碧。