欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
此中的“真意”——评陶渊明《饮酒》五的“真意”
作者: 李瑞  来源:中国商界 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 人生价值  陶渊明  自然  社会道德规范  真意 
描述:"此中有真意,欲辨已忘言",这是东晋著名诗人陶渊明《饮酒》诗第五首中的一句,也是他酒诗中最引人深思的一句。这"真意"到底是什么,是关于山与鸟,人与自然的和谐相处,抑或是对自然,对人性的不断探索,不断追寻,更或者,两者兼有,是对自己的社会价值,人生价值的一个彻底反思呢?
全文:"此中有真意,欲辨已忘言",这是东晋著名诗人陶渊明《饮酒》诗第五首中的一句,也是他酒诗中最引人深思的一句。这"真意"到底是什么,是关于山与鸟,人与自然的和谐相处,抑或是对自然,对人性的不断探索,不断追寻,更或者,两者兼有,是对自己的社会价值,人生价值的一个彻底反思呢?
关于陶渊明《饮酒》(五)“见”字读法辨析
作者: 郭刚 杨青舟  来源:阅读与鉴赏(教研) 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 《饮酒》诗  文化内涵  陶渊明  意在言外  诗情画意  寄情山水  读法  “见”字 
描述:采菊东篱下,悠然见南山是陶渊明《饮酒》诗第五首中的名句。因为作品将寻常景象写得诗情画意,表现了作者对官场之厌恶、对自然之挚爱,流露了真实的寄情山水、归隐田园思想,所以成为世代传诵的名篇。其中采菊东篱下,悠然见南山两句因于平淡中见淳美且语言含蓄、意在言外,所以引起无数后人对人与自然、与社会以及人际关系
全文:采菊东篱下,悠然见南山是陶渊明《饮酒》诗第五首中的名句。因为作品将寻常景象写得诗情画意,表现了作者对官场之厌恶、对自然之挚爱,流露了真实的寄情山水、归隐田园思想,所以成为世代传诵的名篇。其中采菊东篱下,悠然见南山两句因于平淡中见淳美且语言含蓄、意在言外,所以引起无数后人对人与自然、与社会以及人际关系和谐
“见”不及“望”:关于陶渊明《饮酒》五的讨论
作者: 涂波  来源:三峡论坛(三峡文学.理论版) 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: “见”  《饮酒》  陶渊明  “望” 
描述:关于陶渊明悠然见南山之文字辩证,宋以后颇多争论。我以为应作悠然望南山为是。理由是:一、《文选》及《艺文类聚》引此句作望南山;二、从唐人诗句看唐人所读文本应为望南山;三、从陶诗中望与见的用法比较看应作望;四、从六朝诗望与见之用法比较应作望;五、从全诗诗意整体感考虑应作望。
全文:关于陶渊明悠然见南山之文字辩证,宋以后颇多争论。我以为应作悠然望南山为是。理由是:一、《文选》及《艺文类聚》引此句作望南山;二、从唐人诗句看唐人所读文本应为望南山;三、从陶诗中望与见的用法比较看应作望;四、从六朝诗望与见之用法比较应作望;五、从全诗诗意整体感考虑应作望。
“见”不及“望”:关于陶渊明《饮酒》五的讨论
作者: 涂波  来源:三峡论坛 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词:   饮酒  陶渊明   
描述:关于陶渊明“悠然见南山”之文字辩证,宋以后颇多争论。我以为应作“悠然望南山”为是。理由是:一、《文选》及《艺文类聚》引此句作“望南山”;二、从唐人诗句看唐人所读文本应为“望南山”;三、从陶诗中“望”与“见”的用法比较看应作“望”;四、从六朝诗“望”与“见”之用法比较应作“望”;五、从全诗诗意整体感考
全文:关于陶渊明“悠然见南山”之文字辩证,宋以后颇多争论。我以为应作“悠然望南山”为是。理由是:一、《文选》及《艺文类聚》引此句作“望南山”;二、从唐人诗句看唐人所读文本应为“望南山”;三、从陶诗中“望”与“见”的用法比较看应作“望”;四、从六朝诗“望”与“见”之用法比较应作“望”;五、从全诗诗意整体感考虑应作“望”。
从陶渊明对酒的态度看心路历程
作者: 黄立一  来源:九江学院学报(社会科学版) 年份:2006 文献类型 :期刊 关键词:   心路历程  陶渊明  态度 
描述:在我们的印象中,陶渊明是一位飘逸洒脱的饮者,然而实际上他在人生的不同阶段对酒的态度是不尽相同的。从他对饮酒态度的细微而不可忽视的阶段性变化中,我们看到了他曲折的心路历程,由此可以更充分认识到现实的艰难处境对他造成的巨大冲击,也可以更深刻地领会诗人身上那如同古希腊雕塑一样的“伟大”与“静穆”。
全文:在我们的印象中,陶渊明是一位飘逸洒脱的饮者,然而实际上他在人生的不同阶段对酒的态度是不尽相同的。从他对饮酒态度的细微而不可忽视的阶段性变化中,我们看到了他曲折的心路历程,由此可以更充分认识到现实的艰难处境对他造成的巨大冲击,也可以更深刻地领会诗人身上那如同古希腊雕塑一样的“伟大”与“静穆”。
从陶渊明对酒的态度看心路历程
作者: 黄立一  来源:九江学院学报:哲学社会科学版 年份:2006 文献类型 :期刊 关键词:   心路历程  陶渊明  态度 
描述:在我们的印象中,陶渊明是一位飘逸洒脱的饮者,然而实际上他在人生的不同阶段对酒的态度是不尽相同的.从他对饮酒态度的细微而不可忽视的阶段性变化中,我们看到了他曲折的心路历程,由此可以更充分认识到现实的艰难处境对他造成的巨大冲击,也可以更深刻地领会诗人身上那如同古希腊雕塑一样的“伟大”与“静穆”。[著者文
全文:在我们的印象中,陶渊明是一位飘逸洒脱的饮者,然而实际上他在人生的不同阶段对酒的态度是不尽相同的.从他对饮酒态度的细微而不可忽视的阶段性变化中,我们看到了他曲折的心路历程,由此可以更充分认识到现实的艰难处境对他造成的巨大冲击,也可以更深刻地领会诗人身上那如同古希腊雕塑一样的“伟大”与“静穆”。[著者文摘]
古今贤之 贵真也:浅谈陶渊明及其诗歌创作
作者: 马凤录  来源:甘肃教育 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 语文教学  生活态度  陶渊明  诗歌创作 
描述:魏晋之时,中国文坛上出现了一位伟大的诗人——陶渊明。他出身于官宦家庭,少年时代却在贫困中度过,年轻时他也有“大济苍生”的宏伟抱负,但终因性格正直耿介,不愿屈已从俗而辞官归田,结束了仕途生活。陶渊明辞官归里后,过着悠闲自得,躬耕自资的生活。他的诗歌创作开创了田园诗一体,为我国古典诗歌开辟了一个新的境界
全文:魏晋之时,中国文坛上出现了一位伟大的诗人——陶渊明。他出身于官宦家庭,少年时代却在贫困中度过,年轻时他也有“大济苍生”的宏伟抱负,但终因性格正直耿介,不愿屈已从俗而辞官归田,结束了仕途生活。陶渊明辞官归里后,过着悠闲自得,躬耕自资的生活。他的诗歌创作开创了田园诗一体,为我国古典诗歌开辟了一个新的境界。这些诗歌是他全部生活的真实反映,是他复杂的精神世界的具体表现,也是他对待现实的客观态度。
异曲同工的田园之爱——叶塞宁和陶渊明其人诗比较
作者: 赵维东  来源:长春大学学报 年份:2006 文献类型 :期刊 关键词: 田园  异曲同工  陶渊明  叶塞宁 
描述:叶塞宁和陶渊明同为田园诗人,他们最后的人生结局和诗风都不甚相同。但两人均处于社会与文化的双重转型期,思想、认识深受历史交替、文化转型的影响。在生活、创作过程中,两人历尽曲折和苦难,在各个不同的人生阶段都曾出现过不同性质的矛盾:叶塞宁的城乡矛盾,求新与恋旧的冲突;陶渊明的对出仕与归隐的迷惘,贫富思想的
全文:叶塞宁和陶渊明同为田园诗人,他们最后的人生结局和诗风都不甚相同。但两人均处于社会与文化的双重转型期,思想、认识深受历史交替、文化转型的影响。在生活、创作过程中,两人历尽曲折和苦难,在各个不同的人生阶段都曾出现过不同性质的矛盾:叶塞宁的城乡矛盾,求新与恋旧的冲突;陶渊明的对出仕与归隐的迷惘,贫富思想的斗争。相似的背景及思想经历致使两人一生的情感及反映这种情感的诗作都围绕田园生活而展开,他们不约而同地讴歌农村、赞美自然,抒发自己对农村田园的眷恋与挚爱。
窘迫之际 愈见真——读陶渊明《乞食》
作者: 杨合林  来源:古典文学知识 年份:1997 文献类型 :期刊 关键词: 丘山  田园  记录  耳热  园田居  主人  山泽  陶渊明  齐人  回归 
描述:"乞食"是颇令人脸红耳热的字眼。齐人不食嗟来之食,为国人传为美谈。但陶渊明却写了一首《乞食》诗,如实地记录了他一次乞食的经历。回归田园,是陶渊明毕生的追求。他说:"少无适俗韵,性本爱丘山"(《归园田居五首》);在行役途中,他总是"目倦川途异,心念山泽居"(《始作镇军参军经曲阿》);居官,"及少日,眷
全文:"乞食"是颇令人脸红耳热的字眼。齐人不食嗟来之食,为国人传为美谈。但陶渊明却写了一首《乞食》诗,如实地记录了他一次乞食的经历。回归田园,是陶渊明毕生的追求。他说:"少无适俗韵,性本爱丘山"(《归园田居五首》);在行役途中,他总是"目倦川途异,心念山泽居"(《始作镇军参军经曲阿》);居官,"及少日,眷然有归与之情"(《归去来兮辞序》)。然而陶渊明的田园隐居生活却充满了酸甜
一语天然万古新(下)——陶渊明其人
作者: 汪榕培  来源:外语与外语教学 年份:1998 文献类型 :期刊 关键词: 中华书局  上海外语教育出版社  中国文学  中国诗歌  天然  古籍出版  六朝诗  北京大学出版社  诗三百  《陶渊明诗文英译》 
描述:三陶诗英译概述中国的诗歌介绍到东方国家(尤其是汉文化圈国家)已经有了一千多年的历史,但是介绍到西方国家只有一百多年的历史。最早翻译成欧洲文字的中国诗歌可能是法国人德尼斯(MarquisD'Hervey-Saint-Denys)于1862年翻译出版的《...
全文:三陶诗英译概述中国的诗歌介绍到东方国家(尤其是汉文化圈国家)已经有了一千多年的历史,但是介绍到西方国家只有一百多年的历史。最早翻译成欧洲文字的中国诗歌可能是法国人德尼斯(MarquisD'Hervey-Saint-Denys)于1862年翻译出版的《...
上页 1 2 3 ... 19 20 21 ... 165 166 167 下页
Rss订阅