欢迎访问九江市图书馆陶渊明特色库!
全部 图书 期刊 报纸 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文 诗文作品
检索结果相关分组
相关搜索词
在课程研究与教学中渗透人文关怀——“陶渊明研究”教学示例
作者: 兰寿春  来源:龙岩学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊 关键词: 古代文学  人文关怀  大学生  陶渊明研究 
描述:结合具体课程的研究与教学,从内容和方法两方面贴近学生生存与发展的需要,突出学生学习的主体性,重视师生的交流与对话,在学术研究的同时落实人文关怀的教育理念,努力培养大学生高尚的人格、情感、气质和人生信念,构建健康和谐的精神家园。
全文:结合具体课程的研究与教学,从内容和方法两方面贴近学生生存与发展的需要,突出学生学习的主体性,重视师生的交流与对话,在学术研究的同时落实人文关怀的教育理念,努力培养大学生高尚的人格、情感、气质和人生信念,构建健康和谐的精神家园。
意识形态对陶渊明诗人形象的操控
作者: 刘丽娟  来源:金田 年份:2016 文献类型 :期刊
描述:现状陶诗英译在诗人形象的展现上呈现出了一定程度的偏差。试图以韦利、阿格两位著名译者的陶诗译文为素材,以改
全文:现状陶诗英译在诗人形象的展现上呈现出了一定程度的偏差。试图以韦利、阿格两位著名译者的陶诗译文为素材,以改写理论为指导,通过分析陶诗英译现状及意识形态对陶诗英译的操控,来展现诗人形象在译文中的演变并究其原因。
语法隐喻与诗歌翻译:以陶渊明《饮酒》(其五)为例
作者: 吴琪  来源:剑南文学(经典阅读) 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 语法隐喻诗歌翻译陶渊明一致式隐喻式 
描述:“语法隐喻”是系统功能语言学中研究意义表达的重要概念,同一个意义可以用不同的语法类别或语法结构来表示,意义的表达存在“一致式”与“隐喻式”。本文以陶渊明的诗歌《饮酒》(其五)英译为例,围绕“一致式”和“隐喻式”的译者选择,探讨了美国汉学家巴顿·华兹生和我国现代著名译家汪榕培的译文。研究表明:两者在语
全文:”和“隐喻式”的译者选择,探讨了美国汉学家巴顿·华兹生和我国现代著名译家汪榕培的译文。研究表明:两者在语言形式和意义层面的选择体现了不同的交际功能和交际需要。
人生:自由意志的追求-陶渊明三篇奇文的再讨论
作者: 张虎升  来源:武汉教育学院学报 年份:2001 文献类型 :期刊 关键词: 《桃花源记》  《五柳先生法》  人性  愉悦体验  《闲情赋》  陶渊明  人格  个性心理特点  自由意志 
描述:文学作品要能经得住历史的选择与淘汰,要能赢得今天乃至未来读者的认同,必须以文学特有的审美手法去表现人的本性。而人的本性中最本质的属性,就是主体“自由意志”的体现。在这一点上,陶渊明堪称我国古代最杰出的文学家。陶渊明的伤口之所以在今天受到愈来愈多中外读者的重视和喜爱,是因为在他的诗文中,执著而真诚地表
全文:文学作品要能经得住历史的选择与淘汰,要能赢得今天乃至未来读者的认同,必须以文学特有的审美手法去表现人的本性。而人的本性中最本质的属性,就是主体“自由意志”的体现。在这一点上,陶渊明堪称我国古代最杰出
人性:自由意志的追求:陶渊明三篇奇文的再讨论
作者: 张虎升  来源:武汉教育学院学报 年份:2001 文献类型 :期刊 关键词: 人性  愉悦体验  陶渊明  奇文  自由意志 
描述:文学作品要能经得住历史的选择与淘汰 ,要能赢得今天乃至未来读者的认同 ,必须以文学特有的审美手法去表现人的本性。而人的本性中最本质的属性 ,就是主体“自由意志”的体现。在这一点上 ,陶渊明堪称我国
全文:文学作品要能经得住历史的选择与淘汰 ,要能赢得今天乃至未来读者的认同 ,必须以文学特有的审美手法去表现人的本性。而人的本性中最本质的属性 ,就是主体“自由意志”的体现。在这一点上 ,陶渊明堪称我国
陶诗中的自然与陶渊明的自然观
作者: 赵治中  来源:天中学刊 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 自然观  田园  山水  陶渊明 
描述:陶渊明率先把自然作为独立的审美观照与艺术表现的主体,描写了田园山水和四时节候。其笔下景物种类繁多、形态纷呈,且极具人态、富有灵性,因而赢得"自然诗人之宗"的美誉。诗人对自然的独特描写,是建立在对自然的深刻认知和对自然物的仁厚博爱情怀的基础之上,得益于其物我浑融、回流相济的新自然观。
全文:陶渊明率先把自然作为独立的审美观照与艺术表现的主体,描写了田园山水和四时节候。其笔下景物种类繁多、形态纷呈,且极具人态、富有灵性,因而赢得"自然诗人之宗"的美誉。诗人对自然的独特描写,是建立在对自然的深刻认知和对自然物的仁厚博爱情怀的基础之上,得益于其物我浑融、回流相济的新自然观。
苏轼《和陶诗》与陶渊明的诗性对话
作者: 杨玲  来源:福州大学学报(哲学社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 体验  理解  陶渊明  和陶诗  苏轼  对话 
描述:六百年的诗人在百余篇中得到了精神的相交.才气横溢的苏轼诗性地阐释、并重新建构了陶诗.乃苏轼以我与你的主体
全文:六百年的诗人在百余篇中得到了精神的相交.才气横溢的苏轼诗性地阐释、并重新建构了陶诗.乃苏轼以我与你的主体间性的姿态对陶渊明理解与对话的产物.
陶渊明诗中鸟意象探析
作者: 洪静云  来源:文教资料 年份:2007 文献类型 :期刊 关键词: 精神家园  陶渊明诗  功业的憧憬追求  归宿  鸟的意象 
描述:陶渊明诗歌中鸟的意象是诗人主体意识人格精神的一种载体,一种潜意识和显意识交织的极具个性色彩的情意。鸟的意象,可以看作是陶渊明人生转换的前后标志,陶渊明以飞鸟意象表达他早期对功业理想的憧憬与追求,在感到了政治之不可为时,陶渊明又以归鸟意象作为寄寓生命、安顿灵魂的精神家园。
全文:陶渊明诗歌中鸟的意象是诗人主体意识人格精神的一种载体,一种潜意识和显意识交织的极具个性色彩的情意。鸟的意象,可以看作是陶渊明人生转换的前后标志,陶渊明以飞鸟意象表达他早期对功业理想的憧憬与追求,在感到了政治之不可为时,陶渊明又以归鸟意象作为寄寓生命、安顿灵魂的精神家园。
传神达意―读汪榕培英译陶渊明《形影神》
作者: 蔡华  来源:大连大学学报 年份:2009 文献类型 :期刊 关键词: 形影神  传神达意  神与意 
描述:神与意作为中国传统诗学的主体诗性要素,被翻译家汪榕培运用于其翻译实践,成为汪榕培英译汉语典籍诗歌的翻译追求和翻译表现。汪榕培所译陶渊明组诗《形影神》神韵和意境清晰可辫,反映出汪榕培传神达意翻译策略的可行性和有效性。
全文:神与意作为中国传统诗学的主体诗性要素,被翻译家汪榕培运用于其翻译实践,成为汪榕培英译汉语典籍诗歌的翻译追求和翻译表现。汪榕培所译陶渊明组诗《形影神》神韵和意境清晰可辫,反映出汪榕培传神达意翻译策略的可行性和有效性。
弗罗斯特与陶渊明的自然诗歌之比较
作者: 杨竹芬  来源:玉溪师范学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊 关键词: 诗歌  陶渊明  自然  弗罗斯特 
描述:作为自然诗人,中国的陶渊明与美国的弗罗斯特都对自然有一种独特的敏感性。自然,不仅是他们大多数诗歌的主体和内容,而且也是其诗歌的灵魂与生命。但是,自然在两个具有不同国度、不同时代、不同文化传统的诗人笔下有着各自的表现和意义。
全文:作为自然诗人,中国的陶渊明与美国的弗罗斯特都对自然有一种独特的敏感性。自然,不仅是他们大多数诗歌的主体和内容,而且也是其诗歌的灵魂与生命。但是,自然在两个具有不同国度、不同时代、不同文化传统的诗人笔下有着各自的表现和意义。
Rss订阅